黃成湘,張曉萌
(廣西大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣西 南寧 530004)
口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯是衡量學(xué)習(xí)者口語(yǔ)水平的指標(biāo)之一。二語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯具有什么發(fā)展規(guī)律,存在什么樣的特點(diǎn),還有哪些沒(méi)有解決的難題,又需要從哪些方面解決問(wèn)題等,關(guān)于這些問(wèn)題是否已經(jīng)有相關(guān)研究,研究到了何種程度,為了弄清這些問(wèn)題,筆者在中國(guó)知網(wǎng)中搜索相關(guān)文獻(xiàn), 選取2006—2019年具有代表性的先行研究成果進(jìn)行考察分析。
筆者在中國(guó)知網(wǎng)上以“口語(yǔ)產(chǎn)出”為關(guān)鍵詞搜索相關(guān)先行研究成果,共篩選出符合條件的2006—2019年文獻(xiàn)204篇。利用知網(wǎng)的高級(jí)檢索功能(舊版),將文獻(xiàn)來(lái)源的范圍限定在核心期刊第三編范疇下的外國(guó)語(yǔ)言,搜索同一關(guān)鍵詞即“口語(yǔ)產(chǎn)出”,此時(shí)符合條件的文獻(xiàn)有32篇,占符合文獻(xiàn)總數(shù)量的15.69%,且所研究語(yǔ)種均為英語(yǔ)。
以“產(chǎn)出性詞匯”為關(guān)鍵詞按上述相同條件搜索,共篩選出符合條件的2006—2019年文獻(xiàn)405篇。同樣地,利用知網(wǎng)的高級(jí)檢索功能(舊版),將文獻(xiàn)來(lái)源的范圍限定在核心期刊第三編范疇下的外國(guó)語(yǔ)言,搜索同一關(guān)鍵詞,即“產(chǎn)出性詞匯”,此時(shí)符合條件的文獻(xiàn)有28篇,占符合文獻(xiàn)總數(shù)量的6.91%,且所研究語(yǔ)種均為英語(yǔ)。從上述數(shù)據(jù)我們可以發(fā)現(xiàn),關(guān)于二語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯的相關(guān)研究,近年來(lái),雖然吸引了越來(lái)越多學(xué)者的關(guān)注,但從發(fā)表的成果來(lái)看,無(wú)論是在質(zhì)還是量上都還有很大的提升空間。
從上一節(jié)的數(shù)據(jù)中我們知道,目前,國(guó)內(nèi)關(guān)于口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯發(fā)展研究還是以英語(yǔ)學(xué)習(xí)者為主。較早進(jìn)行此項(xiàng)研究的有文秋芳、童淑華等學(xué)者。如:文秋芳[1]跟蹤觀察了英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生四年的口語(yǔ)產(chǎn)出情況,詳細(xì)考察了其產(chǎn)出性詞匯的流利性,詞匯多樣性和詞頻廣度這三個(gè)指標(biāo),并與本族語(yǔ)者對(duì)比,意在揭示受試者的變化趨勢(shì)及特點(diǎn)。該研究可以說(shuō)是我國(guó)首個(gè)比較系統(tǒng)全面地跟蹤考察英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯發(fā)展變化狀況的研究,對(duì)于后續(xù)的相關(guān)研究來(lái)說(shuō)具有較高的參考意義。同年,文秋芳[2]對(duì)此實(shí)驗(yàn)受試者的口語(yǔ)詞匯發(fā)展特點(diǎn)進(jìn)行劃分,總結(jié)出學(xué)習(xí)者口語(yǔ)詞匯的進(jìn)步模式。這為口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯發(fā)展研究提供了一個(gè)新的研究方向,即將口語(yǔ)詞匯發(fā)展模式與學(xué)習(xí)者口語(yǔ)進(jìn)步模式相關(guān)聯(lián),探索該類研究的實(shí)用價(jià)值。
此后,陸續(xù)有相關(guān)研究出現(xiàn)。童淑華[3]探究了英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯的發(fā)展軌跡,從深度、寬度和產(chǎn)出策略三個(gè)方面做了探討。該研究采用縱深研究法,對(duì)產(chǎn)出性詞匯在三個(gè)維度上進(jìn)行分析。分析得出詞匯廣度知識(shí)中詞頻概貌發(fā)展呈非連續(xù)性線性變化趨勢(shì);詞匯多樣性呈現(xiàn)先下降后緩慢上升的變化特性,詞匯密度呈現(xiàn)上升趨勢(shì)。詞匯深度知識(shí)呈現(xiàn)復(fù)雜、多層面的發(fā)展趨勢(shì)。該研究還對(duì)學(xué)習(xí)者的產(chǎn)出策略進(jìn)行了考察,這不同于以往的研究,可謂其創(chuàng)新之處。但關(guān)于產(chǎn)出策略的描述及具體使用情況未作詳細(xì)說(shuō)明,且考察時(shí)間相對(duì)較短,受試者人數(shù)也較少,稍顯遺憾。
近幾年,國(guó)內(nèi)有越來(lái)越多的學(xué)者開始嘗試將動(dòng)態(tài)系統(tǒng)理論運(yùn)用到二語(yǔ)習(xí)得的研究當(dāng)中,詞匯發(fā)展研究就是其中一例。如:孫晶[4]根據(jù)復(fù)雜動(dòng)態(tài)系統(tǒng)理論,運(yùn)用動(dòng)態(tài)跟蹤觀察的方法,對(duì)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生口語(yǔ)的流利度、準(zhǔn)確度和復(fù)雜度三項(xiàng)指標(biāo)的發(fā)展進(jìn)行個(gè)案研究。研究指出,受試者的口語(yǔ)發(fā)展能力總體呈現(xiàn)前進(jìn)趨勢(shì),但個(gè)體之間的差異較大,有“高原現(xiàn)象”的出現(xiàn)。李茶、隋銘才[5]結(jié)合復(fù)雜動(dòng)態(tài)系統(tǒng)理論,通過(guò)跟蹤六名英語(yǔ)學(xué)習(xí)者一年內(nèi)的口語(yǔ)產(chǎn)出變化,判斷其產(chǎn)出詞匯復(fù)雜度、準(zhǔn)確度和流利度的發(fā)展軌跡,從而在變化中總結(jié)受試者變化模式。結(jié)果顯示,受試者口語(yǔ)產(chǎn)出的復(fù)雜度、準(zhǔn)確度都有所提高然而流利度有所下降。此類研究是基于復(fù)雜動(dòng)態(tài)系統(tǒng)理論進(jìn)行的,將理論與實(shí)證研究相結(jié)合的研究方式為以后產(chǎn)出性詞匯的研究提供了新的方向。但由于該類研究屬于個(gè)案研究,如若受試者人數(shù)更多一些,研究結(jié)論可能更有說(shuō)服力。
除了考察英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯發(fā)展情況外,也有對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的考察。于涵靜、戴煒棟[6]對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)復(fù)雜性、準(zhǔn)確性的動(dòng)態(tài)發(fā)展情況展開了研究。使用復(fù)雜動(dòng)態(tài)系統(tǒng)理論探究復(fù)雜性和準(zhǔn)確性之間的關(guān)系。研究表明,絕大多數(shù)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)口語(yǔ)產(chǎn)出復(fù)雜性和準(zhǔn)確性均有所提高。復(fù)雜性、準(zhǔn)確性由最初的競(jìng)爭(zhēng)關(guān)系后逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)橹С株P(guān)系。英語(yǔ)專業(yè)與非英語(yǔ)專業(yè)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者,雖然他們?cè)谶M(jìn)入大學(xué)前的英語(yǔ)學(xué)習(xí)背景相同,但步入大學(xué)后,由于學(xué)習(xí)重心和方向地改變,也會(huì)呈現(xiàn)出不同的發(fā)展軌跡。如果能夠?qū)⑦@兩者的口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯發(fā)展做一個(gè)詳細(xì)的對(duì)比,應(yīng)該會(huì)是比較有意義的研究?jī)?nèi)容。
采用動(dòng)態(tài)系統(tǒng)理論對(duì)口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯的動(dòng)態(tài)變化進(jìn)行研究,是一項(xiàng)新的研究動(dòng)向。但動(dòng)態(tài)視角下的研究,由于增加了較為密集的觀測(cè)點(diǎn),可以更加客觀準(zhǔn)確地把握學(xué)習(xí)者某個(gè)時(shí)期內(nèi)的周期變化規(guī)律,但同時(shí),數(shù)據(jù)收集非常費(fèi)時(shí)費(fèi)力,大規(guī)模的樣本考察變得不可能,所以,主要以個(gè)案研究為主,這是與以往研究不同的地方。而個(gè)案研究不可避免地會(huì)受到樣本數(shù)量少的質(zhì)疑,所以,如何平衡這兩者的關(guān)系,是今后要克服的難題。
前文已提到,目前國(guó)內(nèi)的研究主要以英語(yǔ)學(xué)習(xí)者為主,其他語(yǔ)種的學(xué)習(xí)者口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯發(fā)展研究鳳毛麟角。
第二語(yǔ)言為漢語(yǔ)的口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯發(fā)展研究相對(duì)豐富些。如:肖媛[7]采用橫向研究的方法,探究了在華留學(xué)生的口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯知識(shí)的寬度、深度和產(chǎn)出策略三個(gè)指標(biāo)。通過(guò)研究驗(yàn)證了口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯在發(fā)展過(guò)程中存在著“石化”現(xiàn)象。由于此實(shí)驗(yàn)的實(shí)驗(yàn)樣本有限,以及存在測(cè)試環(huán)境等外界因素的干擾,對(duì)產(chǎn)出的語(yǔ)篇有一定的影響。張春花、陳默[8]研究了外國(guó)人漢語(yǔ)口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯流利度的發(fā)展情況。研究指出,流利度的發(fā)展呈現(xiàn)非線性關(guān)系。該研究不同于肖媛的探究,研究對(duì)象限定在韓語(yǔ)母語(yǔ)者。而梁曉藝[9]采用定量分析的方法,分析了西班牙漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的口語(yǔ)產(chǎn)出詞匯發(fā)展趨勢(shì)。可見,既有不區(qū)分國(guó)別的比較泛的考察對(duì)象,也有精確到對(duì)某一國(guó)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的考察。從研究方法角度看,共時(shí)研究占多數(shù),歷時(shí)研究或者以動(dòng)態(tài)系統(tǒng)理論為指導(dǎo)的研究較少。
除漢語(yǔ)外,還有日語(yǔ)學(xué)習(xí)者的口語(yǔ)詞匯發(fā)展研究。如:張玉林[10]采用歷時(shí)研究的方法研究了中國(guó)超高級(jí)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)產(chǎn)出中的問(wèn)題。該實(shí)驗(yàn)指出了使用詞匯、句法的單一性問(wèn)題、發(fā)音所導(dǎo)致的內(nèi)容表達(dá)不自然等問(wèn)題,并指出了問(wèn)題的主要原因。此實(shí)驗(yàn)結(jié)果指出了超高日語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)方面的劣勢(shì)與不足,并分析了主要原因,這對(duì)于日語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)具有一定的指導(dǎo)意義。但實(shí)驗(yàn)時(shí)間較短且受試者人數(shù)較少,會(huì)降低實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)的客觀性和可靠性。該研究雖進(jìn)行的是歷時(shí)或者說(shuō)動(dòng)態(tài)的考察,但其考察的維度不同于前述基于動(dòng)態(tài)系統(tǒng)理論進(jìn)行的相關(guān)研究,沒(méi)有從詞匯的復(fù)雜度、準(zhǔn)確性等角度考察。
綜觀上述先行研究,我國(guó)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯發(fā)展的研究雖然已經(jīng)取得一些成績(jī),但還有較大的提升空間。主要表現(xiàn)在:對(duì)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯發(fā)展研究的質(zhì)與量仍有待提高;對(duì)除英語(yǔ)外其他語(yǔ)種學(xué)習(xí)者的口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯發(fā)展研究有待加強(qiáng);歷時(shí)或者動(dòng)態(tài)視角下的口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯發(fā)展研究有待加強(qiáng);大規(guī)模樣本、較長(zhǎng)觀察周期及較密觀測(cè)密度這三者之間的平衡關(guān)系要盡量兼顧;口語(yǔ)產(chǎn)出性詞匯發(fā)展研究成果在口語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用有待加強(qiáng)。
淮北職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)2021年4期