999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

黨員、團(tuán)員、群眾及其他

2020-12-28 02:32:45常玉田
英語世界 2020年12期
關(guān)鍵詞:群眾英語

常玉田

前面三篇依次討論了“政治面貌”“黨員”及“群眾”的譯法。三篇的主題都是要確保相關(guān)的專有名詞都能譯對。本文在那三篇文字的基礎(chǔ)上,借一個例句觀察一下學(xué)生在上述三個專有名詞上的表現(xiàn),算是對前面三篇的佐證,同時還要觀察他們在句型選擇及其他詞語上的表達(dá)問題,主題依然是呼喚目標(biāo)本科生能夠回歸常識,能夠回到地面上,能夠譯對譯好與自己利益有關(guān)的常見句子,盡量做到基本信息轉(zhuǎn)達(dá)正確、句型選擇正確、核心詞選擇相對恰當(dāng),力爭在大學(xué)畢業(yè)時達(dá)到高二水平——筆者這句話,也包括三分之二以上的英語專業(yè)研究生。

請看這個例句以及英語專業(yè)的五個學(xué)生(既有二年級也有三年級)的譯文:

例1. 我前女友是團(tuán)員,現(xiàn)女友是黨員,而我什么也不是,我只是個群眾。

D1. My girlfriend before is a youth league member, and my incumbent girlfriend is a party member, but Im nothing, Im only a mass.

D2. My ex-girlfriend is a Communist youth league member, my girlfriend now is a Party member, but Im nothing, Im just a mass.

D3. My ex-girlfriend is a member of the Communist Youth League, my concurrent girlfriend is a Communist Party member, and Im not the Communist Party number and not | the Communist Youth League number, Im just an ordinary person.

因?yàn)槭欠g題,與學(xué)生性別無關(guān)。也就是說,這個句子的“我”是個男的,但做題的人有男有女,其中女生四人。

筆者在每個譯文前加了一個英文字母,表示對譯文質(zhì)量的判斷。D表示“錯”,C表示“差”,B表示“對”,A則表示“又對又好”。同一個“級別”出現(xiàn)多個譯文時,在字母后面增加數(shù)字以示區(qū)別。同時,以黑體加粗的形式指出問題所在。豎線(|)表示其前后的黑體詞是兩個不同的問題。

句中的“團(tuán)員”“黨員”和“群眾”三個詞的譯法已經(jīng)講過,下面僅就各個譯文的其他大問題稍作提醒。

譯文D1至D3中的倒數(shù)第二處黑體部分,即D1和D2中的“nothing, Im”及D3中的“number, Im”部分,都是典型的“不間斷句”(run-on sentence,系comma-split sentence之一種),違反了句子同一性(unity and coherence),在英語中屬于語法大錯。漢語講“我什么也不是,我只是個群眾”,兩個分句之間用逗號不是問題,但英語在講了一個完整的意思(“我什么也不是”)之后需要及時點(diǎn)上句號。如需補(bǔ)充說明(“我只是個群眾”),則需要加上and或but之類的連詞,改為并列句(少數(shù)情況下可用分號替換逗號,許多情況下可以改為從句)的形式——這都是中學(xué)里反復(fù)學(xué)過的基礎(chǔ)英語知識。

譯文D3的最后一處黑體即ordinary選詞不當(dāng),“意思”上似乎在指說話人的前女友和現(xiàn)女友兩個人不ordinary,這與漢語原文本意不合。揣度譯者的思路是想說:她倆一個是團(tuán)員、一個是黨員,而“我”只是個“一般”群眾。“一般”在講人的時候與“普通”同義,在早已背會的英語單詞中有一個對應(yīng)的ordinary,于是就寫進(jìn)了譯文。但在英語里,與ordinary相互排斥(可以理解為反義詞)的是special。在本句的上下文里,漢語原文的“意思”指的并非說話人多么special,而是指說話人既不是a member of the Communist Youth League of China,也不是a member of the Communist Party of China;譯文理應(yīng)把這個意思表達(dá)出來。

D4. My ex-girlfriend is a Communist Youth League member and my girlfriend is a Communist, while I am nothing but a member of the masses.

D5. My ex-girlfriend is a member of the Communist Youth League, and my girlfriend is a Communist Party member, and Im neither the Communist Youth Leagues number nor the Communist Partys number., just a citizen.

譯文D4用a Communist來譯“(中共)黨員”不太好;那是少數(shù)外國人指稱共產(chǎn)黨人的詞,在國內(nèi)語境下不建議沿用。D5的最后一處黑體部分包含了四個問題。一是number(與D3相同),估計為member之誤。二是number之后用了兩個標(biāo)點(diǎn),一個半角句號,一個全角逗號。這兩個均屬粗心大意甚至是滿不在乎造成的。三是just一詞(與D1的only相近,與D2相同),固然表達(dá)了漢語原文“只是”之意,卻無形中貶低了自己,小則于己不利,大則于中國對外形象推介不利。四是citizen一詞也有言外之意:前任女友和現(xiàn)任女友兩個不是citizens。這兩個均屬嚴(yán)重的Chinglish問題,是基礎(chǔ)英語不夠扎實(shí),進(jìn)了大學(xué)之后繼續(xù)不求甚解的反映。

D6. My ex-girlfriend is a member of the Communist Youth League. My current girlfriend is a Communist Party member. But I am just one of the common people and have neither joined the League nor the Party.

D6的第三處黑體詞common,估計來歷與D3的ordinary一樣。“一般”在講人的時候與“普通”同義,“普通”在早已背會的英語單詞中有個現(xiàn)成的common,于是就寫進(jìn)了譯文。只是這么一來,句中入了團(tuán)的前女友和入了黨的現(xiàn)女友就不是common people了,直接影響到了面對老外時的交際意義——也就是譯錯了。

判斷該詞是否合適的方法也與ordinary一樣,能夠在這種單詞記憶之后關(guān)注一下具體的上下文,能夠意識到common作形容詞解的時候,與其相互排斥的也是special,作名詞解的時候,與其相互排斥的則是lords或aristocrats(最為典型的例證是,英國的下議院即眾議院,其本名為the House of Commons;上議院又名貴族院,其本名為the House of Lords)。總之,考上大學(xué)之后,在英語學(xué)習(xí)方面,尤其是在漢譯英及英語寫作的時候,需要比簡單背單詞多操一點(diǎn)兒心。

回到本文中來,我們不是說common或ordinary不能表示“我是個普通人”或“我是個普通群眾”之意,而是說不可用在與“黨員”和“團(tuán)員”相互排斥的語境中。

D6的最后兩處黑體詞便是本文開頭提到的句型問題中的典型;僅僅把neither joined的次序顛倒一下即可做到語法正確。

這里說明一下:多年來筆者布置的作業(yè)和期末考試多為五人一個組,各組單獨(dú)命題。有時全班難以整除,有時一個同學(xué)可能會提交兩個甚至更多的譯文;本句收到了以上六個譯文。并不是從一個幾十人的班上挑了最爛的六個譯文,現(xiàn)在拿出來以偏概全,企圖污蔑所有的同學(xué)。不是的。

撰寫本文之際筆者使用兩個在線翻譯工具做了一下——

D7. My ex girlfriend is a league member. Now his girlfriend is a party member, and I am nothing. I am just | a mass.

D8. My ex-girlfriend is a member of the league, and now my girlfriend is a party member, and I am nothing, I am just | a mass.

譯文D7是使用百度翻譯得到的,D8用的是谷歌翻譯。

以上八個譯文中的其他黑體部分,其中關(guān)于“團(tuán)員”的譯法以及各類問題,敬請參看本刊2018年1期《League Secretary是何方神圣?》一文。

關(guān)于“黨員”的譯法,敬請參閱2020年1期《黨員怎么譯比較好》一文。

關(guān)于“群眾”一詞,敬請參見2020年6期《不是黨員或團(tuán)員,那是mass嗎?》一文。

其他問題請見黑體標(biāo)記,限于篇幅,這里不作討論。

現(xiàn)在正面說明一下如何譯對這個句子。本刊2019年9期《你的政治面貌是什么?》一文中多次提到詞語的“意思”;正確譯寫的方法便是如實(shí)反映某一概念在既定的上下文里具體的“意思”,不全是按字面對應(yīng)咱們背得很熟的那些詞。漢語高度“意合”,講“我什么也不是”的時候,呼應(yīng)的是“不是黨員也不是團(tuán)員”這個具體的“意思”。相比之下,英語的Im nothing(七個譯文中共有五個這么譯)語意要寬泛得多,至少不容易構(gòu)成與“黨員”和“團(tuán)員”相互排斥的詞義。將Im nothing改為Im nobody也許好一些,但有些老外卻會由此生發(fā)出黨員團(tuán)員“好大的官兒”的無謂聯(lián)想來。D3和D5(即同樣用number表示“成員”之意的兩個譯文;筆者推定兩位譯者是閨蜜,至少是室友)在這方面有所努力,應(yīng)當(dāng)表揚(yáng)。下面兩個是筆者認(rèn)為比較好的譯文:

A1. My former girlfriend was a member of the Communist Youth League of China. My present girlfriend is a member of the Communist Party of China. But Im not in any of the political organizations.

A2. My previous girlfriend was a member of the Communist Youth League of China and /while my current girlfriend is a member of the Communist Party of China. But I am neither a League member nor a Party member.

A類譯文譯對(實(shí)際上是抄對)了兩個專有名詞,說明了“我什么也不是”的“意思”,是謂正確轉(zhuǎn)達(dá)了原文的信息,整體來看平鋪直敘,句型、選詞并不多么高深,并未超越高二程度。A1中的in可以替換為a member of。如果希望在此基礎(chǔ)上顯得高大上一點(diǎn)兒,就可以替換為affiliated to——超過了高二程度,獲得了同齡人中的比較優(yōu)勢,但方法未變,首先使用簡單的詞和句(即筆者多次提到的“高中二年級程度”;不是諷刺是方法)確保譯對或?qū)憣Γ枰脑捲僭诖嘶A(chǔ)上做進(jìn)一步的修飾。

A類譯文特意對“前女友”“現(xiàn)女友”采用了不同的表達(dá),句型上也有所表現(xiàn)(A2中的斜杠表示兩者擇一),只是為了示意多樣化,不是為了硬說哪個更好。

猜你喜歡
群眾英語
始終和群眾融為一體
多讓群眾咧嘴笑
情牽群眾美好生活新期待
“群眾來求助”等十六則
為群眾美好生活執(zhí)著追求
玩轉(zhuǎn)2017年高考英語中的“熟詞僻義”
決不讓一個貧困群眾掉隊
讀英語
酷酷英語林
主站蜘蛛池模板: 无码网站免费观看| 亚洲区欧美区| 久久久久亚洲精品无码网站| 午夜小视频在线| 免费国产高清视频| 日韩专区欧美| 人妖无码第一页| 伊人久久综在合线亚洲91| 999精品视频在线| 国产无码网站在线观看| 国产地址二永久伊甸园| 视频二区亚洲精品| 亚洲爱婷婷色69堂| 国产精品刺激对白在线| 幺女国产一级毛片| 伦精品一区二区三区视频| 国产女人在线| 日本精品视频| 久久亚洲高清国产| 国产91久久久久久| 精品综合久久久久久97超人该| 精品久久久久久中文字幕女| 久久毛片免费基地| 一级片免费网站| 国产真实乱子伦精品视手机观看| 91成人精品视频| 日本日韩欧美| 亚洲色图欧美在线| 精品福利国产| 国产精品原创不卡在线| 亚洲av日韩av制服丝袜| 高清码无在线看| 婷婷亚洲天堂| 无码av免费不卡在线观看| 国产玖玖视频| 久久精品只有这里有| 欧美不卡在线视频| 美女高潮全身流白浆福利区| 中文字幕va| 91视频首页| 精品久久久无码专区中文字幕| 亚洲第一色视频| 亚洲欧美综合精品久久成人网| 福利国产在线| 在线观看亚洲国产| 精品黑人一区二区三区| 午夜色综合| 中文字幕人成乱码熟女免费| 欧美不卡视频一区发布| 亚洲精品黄| 在线无码私拍| 最新日韩AV网址在线观看| jizz在线免费播放| 中文字幕亚洲第一| 谁有在线观看日韩亚洲最新视频 | 成AV人片一区二区三区久久| 在线国产综合一区二区三区| 日韩无码视频播放| 国产在线观看91精品亚瑟| 国产一级在线播放| 日本一区二区不卡视频| 中文字幕人妻无码系列第三区| 香港一级毛片免费看| 精品人妻一区二区三区蜜桃AⅤ| 亚洲愉拍一区二区精品| 久久人人爽人人爽人人片aV东京热| swag国产精品| 欧美日韩免费观看| 巨熟乳波霸若妻中文观看免费| 国产97公开成人免费视频| 欧美一区二区三区香蕉视| 99re热精品视频国产免费| 国产精品第一区| 国产日韩精品一区在线不卡| 久久semm亚洲国产| 久久免费视频6| 亚洲激情区| 国产成人久久综合一区| 黄片在线永久| 婷婷丁香色| 一区二区自拍| 亚洲欧洲一区二区三区|