文 唐君瓊(華北科技學(xué)院文法學(xué)院)
人們?cè)絹碓秸J(rèn)識(shí)到,隨著世界各國(guó)學(xué)習(xí)漢語的普及,提升漢語教學(xué)水平對(duì)漢語在國(guó)際上的傳播和發(fā)展將會(huì)發(fā)揮重要作用。“一帶一路”沿線國(guó)家開設(shè)漢語專業(yè)或課程的學(xué)校、語言機(jī)構(gòu)的數(shù)量增速明顯,因此,我們需要探索新的教學(xué)模式,以確保漢語教師根據(jù)不同國(guó)家的本土化特征,進(jìn)行有針對(duì)性的教學(xué)。
“一帶一路”沿線涉及64 個(gè)國(guó)家(東南亞十一國(guó)、南亞七國(guó)、中亞六國(guó)、西亞十八國(guó)、中東歐十六國(guó)、獨(dú)聯(lián)體四國(guó)以及蒙古和埃及)。在這些國(guó)家中,存在多種語言環(huán)境,英語作為互通語言進(jìn)行溝通交流相對(duì)普遍,而漢語則是在區(qū)域內(nèi)選擇性溝通工具。
孔子學(xué)院為全世界漢語學(xué)習(xí)者提供了方便、優(yōu)良的學(xué)習(xí)條件,并通過總部授權(quán)在國(guó)內(nèi)外設(shè)立以開展?jié)h語教學(xué)為主要活動(dòng)內(nèi)容。在孔子學(xué)院總部的推動(dòng)下,當(dāng)?shù)卣布娂姽膭?lì)各地語言機(jī)構(gòu)、學(xué)校開設(shè)漢語專業(yè)和課程,并派出志愿者教師作為師資分配到地方和學(xué)校。近年來,沿線國(guó)家開設(shè)漢語專業(yè)或課程的學(xué)校、語言機(jī)構(gòu)的數(shù)量增速明顯,我們既需要懂得他國(guó)語言也需要具有專業(yè)素質(zhì)的漢語教師,根據(jù)不同國(guó)家的本土化特征,進(jìn)行針對(duì)性的教學(xué)。因此,在新的國(guó)際形勢(shì)下,對(duì)“一帶一路”沿線國(guó)家漢語教學(xué)模式的研究,是傳播中國(guó)信息和文化的重要橋梁。
在傳統(tǒng)的“教與學(xué)”中,教師以教為主,學(xué)生被動(dòng)接受,通過機(jī)械地反復(fù)練習(xí)達(dá)到學(xué)生掌握知識(shí)的目的。
所謂“一對(duì)多”是指一個(gè)教師針對(duì)一個(gè)以上的學(xué)生進(jìn)行的課堂式教學(xué)。這樣的授課模式在學(xué)校和培訓(xùn)中心經(jīng)常被采用。教師在授課前針對(duì)學(xué)習(xí)對(duì)象的水平或者專業(yè)選擇教材,并對(duì)教材做課時(shí)分配,然后制定教學(xué)方案。這種模式比較普遍,也是最基礎(chǔ)的方式之一,它不僅對(duì)學(xué)習(xí)對(duì)象的要求寬泛,對(duì)語言學(xué)習(xí)的內(nèi)容也具有極強(qiáng)的固定性。換句話說,只要學(xué)生每天按照教師的指定任務(wù)去完成,就會(huì)經(jīng)過一個(gè)階段就能提高語言水平能力。
“一對(duì)一”輔導(dǎo)模式是指一個(gè)教師指針對(duì)一個(gè)學(xué)生展開專門教學(xué)。這種教學(xué)形式不受時(shí)間、地點(diǎn)的限制,可選擇范圍較廣。課程設(shè)置內(nèi)容可以針對(duì)學(xué)習(xí)對(duì)象的語言水平、要求和學(xué)習(xí)方向等制定單獨(dú)的課程方案。
由于“一對(duì)一”輔導(dǎo)模式的單獨(dú)性,教師在授課過程中可以按照學(xué)習(xí)者的狀態(tài)、接受程度和情緒表達(dá)等因素做隨機(jī)處理,并對(duì)教學(xué)環(huán)節(jié)和內(nèi)容隨著對(duì)學(xué)習(xí)者的深入了解適當(dāng)調(diào)整學(xué)習(xí)內(nèi)容和進(jìn)度,從而幫助學(xué)習(xí)者取得更好效果。相比“一對(duì)多”的教育模式,“一對(duì)一”輔導(dǎo)模式更具針對(duì)性,因此在本土化語料庫基礎(chǔ)上設(shè)置的課程內(nèi)容更豐富,學(xué)習(xí)者更容易取得成效。
漢語在文化互動(dòng)基礎(chǔ)上作為全球傳播的媒介是一種雙向交流與溝通,在“一帶一路”沿線國(guó)家漢語教育模式中,我們不能確定哪一個(gè)國(guó)家一定采用哪一種教育模式,而是根據(jù)本國(guó)語言文化、成長(zhǎng)背景及國(guó)家發(fā)展等進(jìn)行綜合選擇。了解到在眾多漢語教育模式中,我們需要通過本土化語料庫資源了解沿線國(guó)家漢語受眾群體的普遍性特征和差異,了解他們對(duì)漢語和中國(guó)文化的印象與感官,從而選出最適合的漢語教育模式。
“一帶一路”沿線國(guó)家地域不同,漢語學(xué)習(xí)者在語言使用規(guī)律、文化、習(xí)俗等方面都存在差異,而教師面對(duì)差異的群體,勢(shì)必提升會(huì)造成教學(xué)難度提升。因此,本土化語料庫的存在成為解決問題的重中之重。首先,要提取本土化語料庫資源里的信息,比如,有關(guān)一個(gè)國(guó)家習(xí)俗的詞語和慣用語,通過這些了解這些用語的由來,涉及到的故事或者傳說。其次,在內(nèi)容設(shè)置上插入這些搜集到的材料作為講授內(nèi)容。最后,配合對(duì)比中國(guó)文化或漢語里涉及到的詞語一并列出,進(jìn)行延展式教學(xué)。
本土化語料庫不僅是“本土”語言的整合詞語庫,也是一個(gè)可以看到這個(gè)國(guó)家生活面貌、習(xí)俗風(fēng)俗、喜好愛好的放大鏡。所以在“一對(duì)多”的教育模式中,我們可以透過每個(gè)國(guó)家本土化語料庫的整合,設(shè)定教學(xué)任務(wù),在傳統(tǒng)模式的教育下,加入符合當(dāng)?shù)孛袂榈慕逃h(huán)節(jié),完成教學(xué)任務(wù)。比如,教師在設(shè)置課程環(huán)節(jié)時(shí),內(nèi)容設(shè)置上我們堅(jiān)持貼近本國(guó)人習(xí)慣、貼近本國(guó)人思維、貼近本國(guó)人生活,根據(jù)當(dāng)?shù)亓?xí)俗適當(dāng)更換上課模式,除了課堂式教學(xué),可以選擇適合當(dāng)?shù)亓?xí)俗的方式,草坪、操場(chǎng)圈坐等,把課堂上的讀和說帶到這里來,加強(qiáng)互動(dòng)性和實(shí)踐性,我們還可以加入本土化語言使用頻率高效的詞語拉近學(xué)生與教師的距離等。
隨著高科技不斷發(fā)展,教學(xué)手段也日益更新。傳統(tǒng)的教學(xué)模式已不再是唯一的選擇,“互聯(lián)網(wǎng)+”時(shí)代給世界以嶄新風(fēng)采。它打破了時(shí)空、人數(shù)和地點(diǎn)限制,更加廣泛選擇適合本土學(xué)生應(yīng)用的新穎、有趣、高效的教學(xué)模式。等車、吃飯、休息時(shí),人們可以拿出手機(jī)、筆記本電腦等移動(dòng)設(shè)備進(jìn)入在線課堂,聆聽老師授課。學(xué)習(xí)者可以足不出戶就能在線和教師互動(dòng)。慕課的制作形式更是靈活豐富,我們可以根據(jù)每個(gè)國(guó)家不同的風(fēng)俗習(xí)慣,在文化宣傳上做得更貼近生活,技術(shù)上慕課增加了重播和回放功能,學(xué)生通過點(diǎn)擊瀏覽根據(jù)自己的情況選擇學(xué)習(xí)進(jìn)度。教師通過視頻可以跟世界各地的學(xué)生進(jìn)行交流和學(xué)習(xí),資源共享的同時(shí)降低了學(xué)習(xí)成本,讓更多人有機(jī)會(huì)接觸漢語、學(xué)習(xí)漢語、體驗(yàn)中國(guó)文化。
隨著國(guó)家的發(fā)展,國(guó)與國(guó)之間除了經(jīng)貿(mào)往來,國(guó)民與國(guó)民之間的“旅行”也漸漸熱起來。每年通過孔子學(xué)院、國(guó)家留學(xué)基金委員會(huì)、僑辦的獎(jiǎng)學(xué)金、冬(夏)令營(yíng)、尋根之旅等項(xiàng)目使更多外國(guó)友人來中國(guó)進(jìn)行短期進(jìn)修、學(xué)習(xí)。對(duì)此,我們通過“引進(jìn)來”歡迎外國(guó)友人到中國(guó),并制定“沉浸式教學(xué)”方式,使對(duì)方處在學(xué)習(xí)漢語的環(huán)境中,從而通過親身體驗(yàn)學(xué)習(xí)漢語和了解中國(guó)文化,同時(shí)他們也成為傳播漢語文化和語言的使者。
另一種“引進(jìn)來”是指根據(jù)本土化科技發(fā)展趨勢(shì)及擁有的技術(shù)條件,結(jié)合本地文化和特色將先進(jìn)的應(yīng)用軟件應(yīng)用到漢語教學(xué)模式中。比如,引進(jìn)AR、VR 技術(shù),設(shè)置活動(dòng)體驗(yàn)臺(tái),為體驗(yàn)者真實(shí)再現(xiàn)基于本土文化選擇的特色中國(guó)文化。有趣的3DAR 海報(bào)、彩繪卡等互動(dòng)游戲幫助他們直觀感受中國(guó)年夜飯、舞獅、放鞭炮等新年習(xí)俗,讓人們?cè)趭蕵分畜w驗(yàn)中國(guó)文化的魅力,激發(fā)起學(xué)習(xí)漢語的興趣。
總之,本土化語料庫不僅是對(duì)本土多模態(tài)語料資源進(jìn)行整合,更是該民族基于本土風(fēng)貌、生活、習(xí)俗、人文、經(jīng)濟(jì)、政治等方面的選擇建立的漢語學(xué)習(xí)語料庫,是在教學(xué)過程中,將語料庫資源應(yīng)用到漢語教學(xué)模式后的雙向互動(dòng)溝通與交流。(本文系“一帶一路”教育國(guó)際合作2019 年度專項(xiàng)研究課題《基于本土化語料庫的“一帶一路沿線國(guó)家漢語教育模式研究》,項(xiàng)目編號(hào)為19YDYL20。)