鄒文潔
近年來,我國經濟的迅速發展和國際合作的不斷增加使得人們越來越認識到學習一門外語的重要性。英語作為當今世界上主要的國際通用語言,在各個行業和領域都得到了廣泛運用,社會對能夠使用外語直接從事專業活動的復合型技能人才需求量急劇增長。除了掌握基本的語法、句法知識外,能夠用扎實的聽、說、讀、寫等技能進行有效交流、溝通并解決實際問題的復合型英語人才在求職應聘中備受歡迎。 因此,以培養學習者語言運用和交際能力為主要目標的交際語言教學法深受英語教師的認可和追捧,它可以突破傳統課堂教學的固有模式,通過創設日常生活、工作中不同的真實場景和他人進行交流和溝通,鍛煉學生的口語表達能力,培養他們的語言運用、邏輯思維及問題解決能力。
然而,由于受高職院校學生的特殊學習習慣、對教師此方面的培訓欠缺及傳統教學方法和理念等因素的影響,交際語言教學法在高職院校英語課堂的運用并沒有體現出直觀的教學效果,教師并沒有深刻理解其內涵,學生也對這一教學方法的課堂實踐活動存在誤解。 因此,需要對交際語言教學法在高職院校教學中所面臨的挑戰進行分析,積極找到相對應的應對措施,轉變教學觀念,將交際語言教學法與傳統課堂教學相結合,才能提高交際語言教學法在高職院校英語課堂的應用效果,提升學生的英語語言交流、運用能力,培養出符合社會發展需要的高素質英語人才。
交際語言教學法( Communicative Language Teaching)也稱為交際教學方法,是一種以參與者之間的交互為最終目標的外語教學方法。 在傳統的英語語言教學中,教師單方面向學生傳授知識,學生需要進行一系列機械的課堂練習,而交際語言教學法則采用了更廣泛的方法在課堂內外進行教學。 比如,教師會創設一些日常生活中會發生的真實場景,如與牙醫進行電話預約、預訂酒店、電話訂餐、為陌生人指路等,讓學生在情境中通過目標語言的互動進行交流,突出語言在實境中的運用,強調語言學習者的交際能力,而不僅僅是掌握語法和結構的能力。 此類課堂活動通常通過角色扮演來實現,角色扮演活動的主題變化萬千,有利于激發學生對各種情況下可能出現的問題做出積極回應,并為他們提供寶貴的課堂交流機會。
此外,模擬面試問答也是交際語言教學法課堂活動的一種形式。 在模擬面試中,學生可以輪流向搭檔提出不同問題并回答。 此類課堂活動本質目的不僅僅是句法結構的機械練習,而是不同話題的應對與應用。此外,交際語言教學法還包括一些其他形式的課堂活動,如亂句重組、詩歌創作、看圖編話等。 這些活動都以小組為單位,為學生提供了一個互幫互助的學習環境。 在此環境中,他們可以相互指導、鼓勵、交流與分享。 交際語言教學法在教育領域中展示出了巨大的優勢,吸引各類教育從業人員競相將其應用于語言教學中。 然而,交際語言教學法在高校英語教學中的運用還存在很大的壓力與挑戰。 下文將從以下四個方面對交際語言教學法在英文課堂中運用的挑戰與局限進行分析。
高職學生的學習背景和學習習慣使交際語言教學法在高職英語教學中較難展開。 雖然教師會在課堂中用英語進行講解,采用交際語言教學法中的不同活動,但這種方法效果不佳,學生只能聽懂、運用有限的英語語言,教師必須花大量時間來解釋課堂活動的內容,然而大多數高職院校開設的英語課平均每節45 ~50 分鐘,盡管如此,教師解釋很久有時還是會以學生的誤解而告終。 盡管大多數中國學生從三年級甚至一年級開始學習英語,但他們對英語的實際運用并沒有太多了解與掌握,尤其口語交際能力與聽力辨析能力。 大多數步入高職院校的學生英語水平較薄弱,甚至還停留在基礎階段。 因此,在學生中開展交際任務活動的完成度不高,成果不佳。
此外,大多數高職學生在課堂上進行交際討論、完成交際任務的熱情不高,這也是交際語言教學法運用效果較差的原因之一。 為提高課堂參與度,許多高職教師嘗試在課堂中開展交際交流活動,但學生的積極性并不高,甚至有的學生說這種課堂互動非常“無聊、沒意義”。 研究者曾在高職院校英語課中進行調查,記錄學生對課堂上交際語言教學法活動的反應。 調查顯示,當學生被要求參與小組討論環節時,他們對所討論問題表現出明顯的不解與困惑,并在討論時間還未結束時隨意終止討論,導致教師不得不放棄原來的教學計劃來維持課堂秩序。 學生課堂參與度低下不但會影響課堂進度,同時也會增加教師的挫敗感與失望感。
英語語言的教學應該是理論與實踐結合的教學,課堂活動需要依靠學生為主體進行交流,教師起到引領和指導的作用。 然而,諸多中國高職院校課堂教學并不能完全做到學生為主體與教師為主導相結合模式。 目前大多數課堂教學模式還是以教師為主導進行語法、詞法等語言技能的學習,以學生為主導的語言交際技能培訓得不到充分體現。 高職院校教師表示,他們了解交際語言教學法的渠道較多,比如從課本、英文期刊中獲知,或從他人口中得知。 然而,關于交際語言教學法的培訓則寥寥無幾。 雖然教育工作者們對此概念有零散的理解,但是不確定在課堂上是否應運用此方法,或者該在何時運用、如何運用。 這導致許多教師在嘗試運用交際語言教學法進行課堂教學創新的同時,又害怕自己達不到預期效果而陷入兩難境地。
而交際語言教學法所依據的英語課堂教學培訓卻得不到有效、系統的開展,教師在思想觀念、教學理念、實踐上得不到提高,也就無法促進英語課堂教學效果的有效提升。 合格的教師所具備的技能遠不止與專業課程相關的知識能力,在實施交際語言教學法的過程中,教師應該同樣關注學生的心理活動、學習特點及思維模式,因此,針對教師的培訓不能忽略教育心理學、語言學等方面的提升,促進教師將此信息與課堂教學相結合,使教學能夠真正關注學生的發展與進步。
長期以來,學生對交際語言技能的誤解也影響著它在我國高職院校中的運用與實施。 絕大多數學生認為,大學中的英語學習還是為了能夠通過考試,如高職高專學生要求達到的A 級與B 級標準。 然而,學習實用英語技能、交際交流技能并不是他們的首要目的,交際語言教學法中強調的語言交際能力并不能直接保證他們掌握語法、應試技巧,而語法、詞法、翻譯卻在大多數英語考試中占據重要地位。 對這些學生而言,交際語言教學法對于提高他們的英語應試水平用處不大,甚至在某種程度上還會浪費課堂時間。 由于學生對交際語言教學法存在誤解,對語法運用的精確度過分強調,導致他們在交際語言課堂活動中參與度不高,存在抵觸心理。
同樣,一些教師也認為在課堂中運用交際語言教學法并無意義。 他們誤以為在課堂上反復朗讀詞匯、句型就是一種交際語言教學。 有的教師甚至堅持認為他們的教學方式就是以交際為目標,實際上,他們的課堂活動并沒有圍繞任何交際活動展開,所謂的交際方式僅僅只是教師提出問題,學生進行回答。
關于交際語言教學法的另一個誤解是,有的教師認為課堂中的交際用語僅對口語和聽力進行訓練,而忽略閱讀技巧、書面語言和寫作文體的練習。 其實,這些教學知識點在課堂中都可以通過交際語言教學中的活動實現,培養學生在口頭和書面上運用英語進行交際的能力,使學生獲得一定的自學能力,為繼續學習和運用英語打好切實基礎。 不論教師還是學生,他們對交際教學法的誤解都阻礙了此方法在高職院校課堂的實施,因此,有必要讓學生和教師們共同了解此教學法的真實意義及語言學習的最終目標。
自古以來,應試模式在我國教育模式中都占據主導地位。 在當今教學中,也能找到應試模式的烙印。英語課本中多數內容還是圍繞詞匯練習、語法運用和句子結構,課本中包含了大量信息和知識點,可供學生直接查閱,留給他們的自主學習空間有限,導致生生、師生之間都缺乏足夠的交流。 在學期結束后,學生常常通過參加期末考試來進行自我總結與檢測。 考試的內容也是以語法、閱讀和寫作為主,很少對學生的語言交流能力進行考查。 對于高職學生來說,他們學習英語的直接目標就是掌握越來越多的語法句型結構來通過考試,這樣以應試為目的的英語學習迫使教師在課堂活動中忽略交流教學法的應用,取而代之一味地對學生進行語法、詞匯方面的強化。
文化因素也是阻礙交際語言教學法運用的重要因素之一。 中國自古以來的傳統教學方法違背了交際語言教學法的原則,傳統課堂以教師為中心、以課本為依據進行機械記憶與教學。 在英語課堂中,學生習慣了跟著教師朗讀詞匯、文章,反復背誦語法、句法,或按照教師要求每天背誦不少于50 個單詞,他們認為這樣的教學模式才能在考試中做到有備無患。 這種側重詞匯和語法的機械學習模式已在學生腦海中根深蒂固,使他們很難適應基于交際語言教學法的課堂活動。
此外,學生習慣了傳統課堂中保持安靜、不得走動的課堂紀律,而大多數基于交際語言教學法的課堂活動要求學生不拘泥于自己的座位,他們可以根據活動要求在教室走動或與組員進行交流。 這些習慣于傳統教學方式的學生卻認為在課堂中走動完成任務的模式非常尷尬,這種文化習慣差異也影響了交際語言教學法在課堂中實施的效果。
除了上述內容,影響交際語言教學法在高職院校實施的因素還有許多,如課堂教學規模較大(三十至四十人)、課程設置的局限性、師資力量的匱乏等。 針對以上所提及的所有制約因素,為了使交際語言教學法能夠在中國高職院校進行有效開展與實施,應從以下幾點進行考慮:
首先,教師應循序漸進地設置交際語言教學課堂中的教學任務和目標,通過聽、說、讀、寫、譯五個環節,為學生創設盡可能多的真實交流場景,讓學生在真實情境中發現問題、解決問題,使其逐步適應新的課堂活動與教學材料。
其次,應加大對教師各方面能力的培訓力度,學習借鑒先進的教學理念和教學方法,引導教師在教授傳統語法知識和交際用語技能之間找到平衡,同時,也加大對高校教師心理學、教育學、信息素養等方面的培訓,使教師不僅具有以上專業知識,還具備在課堂上進行交際教學的方法,努力成為新時代合格優質的教師。
此外,還應提高師生對交際語言能力的認識,減少誤解。 教師和學生都應該轉變觀念,轉變對應試教育的片面理解。 應試只是教學過程中的評價手段與檢測標準,不應該成為英語教學的目的和終點。 學生也應該在教師的指導下轉變思路,將具備交際技能作為學習語言的主要目標之一。
總而言之,盡管交際語言教學法在國內高校的實施具有挑戰與阻礙,但是,只要教師與學生都轉變觀念,教師對教學任務進行不斷創新、調整,學生慢慢適應這種教學模式,交際語言教學法在國內的實施仍然是可行且有希望的。 沒有任何一種教學模式可以一勞永逸不加調整,或許目前來說,英語課堂最好的模式就是將傳統教學法與交際語言教學法進行有機結合,才能逐步促進其在中國英語教學中的發展,促進學生英語表達、運用能力的不斷提升。