■
隨著“一帶一路”倡議的實(shí)施,越來(lái)越多的高職院校開(kāi)展留學(xué)生的招生和培養(yǎng)工作,開(kāi)展了對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)課程,但就高職院校而言,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)是近年來(lái)剛剛誕生的新生兒,對(duì)于留學(xué)生的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式,更是缺乏系統(tǒng)有效的理論研究,教學(xué)方面多參照外語(yǔ)教學(xué)模式和本科對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式進(jìn)行,因此急需適合高職院校的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式來(lái)指導(dǎo)高職院校的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)規(guī)范化發(fā)展。結(jié)合高職院校自身發(fā)展特點(diǎn)和留學(xué)生對(duì)外漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)狀況,研究從教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)方式、教學(xué)資源、教學(xué)評(píng)價(jià)等多方面,構(gòu)建一套可操作、可推廣的具有高職本土特色的教學(xué)模式,將為未來(lái)高職院校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)提供可借鑒的經(jīng)驗(yàn),使高職院校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)工作更加規(guī)范、科學(xué)、高效,并且對(duì)高職院校培養(yǎng)“一帶一路”需求的精通漢語(yǔ)的國(guó)際化技能型人才和加強(qiáng)與“一帶一路”沿線國(guó)家的溝通與交往,將起到積極的推動(dòng)作用。因此,在“一帶一路”倡議實(shí)施的大背景下,有必要研究一套適合高職院校的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式。
基于“一帶一路”倡議背景,部分高職院校率先開(kāi)辟了留學(xué)生的招生和培養(yǎng)之路。但高職院校的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)尚處在起點(diǎn)階段,留學(xué)生的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式也處在探索階段。目前國(guó)內(nèi)高職院校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)存在著照搬本科院校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的狀況,并且不能很好地對(duì)接“一帶一路”倡議,沒(méi)能體現(xiàn)和突出高職教育的職業(yè)特色和“一帶一路”倡議下所需的精通漢語(yǔ)的國(guó)際化技能型人才培養(yǎng)目標(biāo),主要表現(xiàn)如下:目前的高職院校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)沿襲著傳統(tǒng)的本科對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)目標(biāo),和培養(yǎng)“一帶一路”倡議下所需的國(guó)際化技能型人才的培養(yǎng)目標(biāo)相脫節(jié);教學(xué)內(nèi)容和資源過(guò)分陳舊,不能很好地對(duì)接“一帶一路”倡議需求,選取的教材和教學(xué)資源多偏重于漢語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí),缺乏技能性訓(xùn)練內(nèi)容;教學(xué)方式單一,以講授為主,不適合培養(yǎng)具有較強(qiáng)的漢語(yǔ)交際能力的“一帶一路”所需的精通漢語(yǔ)的國(guó)際化復(fù)合型技能人才;評(píng)價(jià)方式落后,仍然采用傳統(tǒng)的綜合性評(píng)價(jià)法,無(wú)法提升留學(xué)生的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣和成效。
隨著漢語(yǔ)在全世界的普及,國(guó)外的教學(xué)機(jī)構(gòu)也對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式做了大量實(shí)踐性研究,真正被認(rèn)可和取得良好的教學(xué)效果的教學(xué)模式有如下五種:美國(guó)明德模式,基于建構(gòu)主義和認(rèn)知主義的泰國(guó)體驗(yàn)漢語(yǔ),以沉浸法和任務(wù)法為特色的韓國(guó)三星模式,日本遠(yuǎn)程漢語(yǔ)教學(xué),法國(guó)字本位教學(xué)。這些對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式都是融合了學(xué)習(xí)者所在國(guó)家的國(guó)民性和當(dāng)?shù)匚幕徒逃撸M管在當(dāng)?shù)氐膶?duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中發(fā)揮了較好的作用,但由于是在非漢語(yǔ)環(huán)境下教學(xué),所以對(duì)我國(guó)高職院校開(kāi)設(shè)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)課程的借鑒意義不大。
國(guó)內(nèi)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式的研究已經(jīng)有三四十年,不斷有專家和學(xué)者提出改革意見(jiàn),如陳賢純的“詞匯強(qiáng)化教學(xué)模式”;楊惠元提出從聽(tīng)入手,在一年內(nèi)給學(xué)生輸入一萬(wàn)個(gè)漢語(yǔ)詞匯,解決學(xué)生的日常交際問(wèn)題,達(dá)到“最低職業(yè)技能”水平;趙金銘等總結(jié)的北語(yǔ)的“對(duì)外漢語(yǔ)短期速成強(qiáng)化教學(xué)模式;劉亞輝介紹的“準(zhǔn)家庭”教學(xué)模式。這些教學(xué)模式要么是針對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)的某個(gè)方面進(jìn)行強(qiáng)化,要么就是實(shí)施起來(lái)很困難。個(gè)別高職院校的一線任課教師發(fā)表的研究成果也僅從對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的微觀方面發(fā)表了一些見(jiàn)解,如從語(yǔ)法或詞匯方面提升對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué);通過(guò)文化比較,提升對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)。缺乏對(duì)高職院校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式的系統(tǒng)和全面的研究。綜上所述,在高職院校的留學(xué)生的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式方面的研究基本上是空白,因此有必要加強(qiáng)對(duì)高職院校的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式的研究。
研究構(gòu)建一套在高職院校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中可操作和推廣的教學(xué)模式(包括教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)方式、教學(xué)資源、教學(xué)評(píng)價(jià)的制定和確立),推動(dòng)高職院校目前的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)規(guī)范化和教學(xué)水平的提升,加快培養(yǎng)“一帶一路”倡議下所需的精通漢語(yǔ)的國(guó)際化技能型人才,從而促進(jìn)我國(guó)與一帶一路沿線國(guó)家的國(guó)際交流和經(jīng)濟(jì)發(fā)展。
(1)基于“一帶一路”倡議需求和高職院校國(guó)際化技能人才的培養(yǎng)目標(biāo),在充分考慮留學(xué)生的漢語(yǔ)基礎(chǔ)和學(xué)習(xí)能力基礎(chǔ)上,制定新的高職院校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)目標(biāo),突出漢語(yǔ)的實(shí)踐應(yīng)用能力培養(yǎng)。
(2)利用信息化教學(xué)資源和設(shè)備和靈活多樣的教學(xué)方法進(jìn)行對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),構(gòu)建真實(shí)的交際環(huán)境;研究通過(guò)情境模擬,參觀學(xué)習(xí),崗位實(shí)操等形式,加強(qiáng)對(duì)留學(xué)生所學(xué)漢語(yǔ)的實(shí)踐鍛煉和強(qiáng)化。
(3)基于留學(xué)生的漢語(yǔ)基礎(chǔ)和認(rèn)知水平,選取合適的漢語(yǔ)教材或組織教師聯(lián)合編寫(xiě)“一帶一路”漢語(yǔ)教學(xué)統(tǒng)一教材;研究采用多種教學(xué)資源,為留學(xué)生提供生動(dòng)有趣和實(shí)踐性強(qiáng)的教學(xué)素材。
(4)采用過(guò)程性評(píng)價(jià)和終結(jié)性評(píng)價(jià)相結(jié)合的多元化評(píng)價(jià)方式。充分考慮留學(xué)生所在國(guó)的國(guó)情,根據(jù)國(guó)際通則和
“一帶一路”所需國(guó)際化技能型人才標(biāo)準(zhǔn),制定教學(xué)質(zhì)量評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)和學(xué)生考核體系。
(1)調(diào)查研究法:對(duì)當(dāng)前高職院校的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)狀況進(jìn)行調(diào)查研究;對(duì)本校實(shí)驗(yàn)班和參照班的留學(xué)生的漢語(yǔ)水平和語(yǔ)言學(xué)習(xí)方法和習(xí)慣進(jìn)行調(diào)查研究。
(2)比較分析法:對(duì)實(shí)驗(yàn)班留學(xué)生教學(xué)改革后的學(xué)習(xí)成效和參照班的留學(xué)生學(xué)習(xí)成效進(jìn)行比較分析,以驗(yàn)證教學(xué)模式的實(shí)施效果。
(3)經(jīng)驗(yàn)總結(jié)法:通過(guò)教學(xué)效果分析、學(xué)生反饋調(diào)查等手段,論證教學(xué)模式改革的實(shí)效性、可行性,進(jìn)一步總結(jié)歸納經(jīng)驗(yàn)成果,形成具有可操作、可推廣的總結(jié)材料。
一是為高職院校的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)提供理論和實(shí)踐的支撐,促進(jìn)高職院校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)規(guī)范化和模式化;二是新的高職院校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式的實(shí)施,將促進(jìn)和提升高職院校的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)水平和留學(xué)生的學(xué)習(xí)成效,從而有利于“一帶一路”倡議下所需的精通漢語(yǔ)的國(guó)際化技能型人才的培養(yǎng)。
隨著“一帶一路”倡議的實(shí)施,會(huì)有越來(lái)越多的高職院校開(kāi)展留學(xué)生教育。研究適合高職院校的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式,將解決目前和將來(lái)開(kāi)展留學(xué)生培養(yǎng)的高職院校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式?jīng)]有成熟的范例的問(wèn)題,為“一帶一路”倡議下越來(lái)越多即將開(kāi)展留學(xué)生對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的高職院校提供理論和實(shí)踐借鑒。研究具有高職院校本土特色的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式,對(duì)提升目前高職院校對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)水平和促進(jìn)“一帶一路”所需的精通漢語(yǔ)的國(guó)際化技能型人才培養(yǎng)意義重大,而且助力特色高水平院校走向國(guó)際化人才培養(yǎng)的發(fā)展道路。