999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

悲美之趣:日本漢文小說的美學范式
——以《本朝小說》為例

2020-11-18 04:50:21
華夏文化論壇 2020年2期
關鍵詞:美學小說

【內容提要】江戶時期,東傳日本的中國古代詩歌數量巨大,包括《唐詩選》在內的眾多詩集受到日本漢學者的推崇。日本作家川合仲象的漢文小說《本朝小說》,將《唐詩選》及《和漢朗詠集》等作品中諸多詩句融入小說創作,體現出日本特有的“物哀”“幽玄”“寂”三大文學審美意識。這種“詩入小說”的書寫方式,及由此體現出的“日本式悲美”情懷,是中日異質文化融合時所出現的漢文化本土化現象,也是日本漢文小說創作的一種美學范式。

日本江戶時代,中日交往頻繁,中國商船舶載大量漢籍入日,這些漢籍在日本流布廣泛,加之幕府掌權,大力推行漢學,漢文學占據日本文壇半壁江山。隨之涌現出諸多日本漢學者,他們通曉漢語,熟讀漢詩文,能夠吸收中國文學精華進行漢詩、漢文小說創作。江戶時期作家川合仲象的漢文小說《本朝小說》,就是中日異質文化融合背景下,日本漢學者進行漢文小說創作的一部典型作品。該小說對《唐詩選》《和漢朗詠集》等作品中諸多詩句進行接受與變容,巧妙穿插于小說故事情節發展中,與日本古典美學思想相融合,體現出了日本文學特有的“悲美之趣”。其作品,對于研究中日文化傳播與交流,以及日本文學對中國文學的受容助益頗多。

一、《本朝小說》對中日漢詩的受容

(一)對《唐詩選》的接受與變容

《本朝小說》除敘事性、對話性語言外,運用中國古代詩歌、駢文偶句、俗語典故等一百余處。其中詩歌94處,已知出處詩歌64處,整首引用的為31首,摘引部分對句的有25首,從多首詩中摘引一句或數句融合成一首詩的有8處,日本漢詩有10首。另有20處詩句未知出處,可能是前代日本文人所寫,也可能是作者川合仲象所寫。

全文94首詩中,共出現33位唐代詩人62首詩中的詩句。這一現象與江戶時期中國詩集大量傳入日本有關。經考察發現,川合仲象在創作《本朝小說》時,極有可能受到江戶中期傳入日本的《唐詩選》的影響。筆者將《本朝小說》的《自序》與《唐詩選》的序文進行比較,發現《本朝小說》序文中許多語句,明顯仿效了《唐詩選》序文;考察《本朝小說》已知出處的64首詩,有47首為《唐詩選》收錄,而且多集中在《唐詩選》卷六“五言絕句”和卷七“七言絕句”中,這也佐證了《本朝小說》確實受到《唐詩選》的影響;《唐詩選》在江戶時代中期傳入日本后,受到日本漢學者的重視與喜愛,當時這本書被認為是“形成日本人中國文學修養和趣味之重要部分”①[日]日野龍夫:《〈唐詩選〉國字解·解說》,《〈唐詩選〉國字解》,東京:平凡社,1982年。的一本書。由以上幾點看來,川合仲象創作《本朝小說》時,會受到《唐詩選》的影響也不意外。

分析小說中的詩句,可以看出作者并非隨意摘引《唐詩選》中的詩歌,而是對其進行了巧妙的接受與變容。例如:小說開頭,寫石川五門夫婦八月十五夜在庭院中飲酒賞月,妻子原氏吟詠:“古人秉燈夜游,何不布筵設燕,賞青天一美人。”②王三慶、莊雅州、陳慶浩、內山知也主編:《日本漢文小說叢刊》第一輯 第五冊,臺北:臺灣學生書局,2003年,第122頁。這里的“賞青天一美人”化用李白《擬古·高樓入青天》中的“高樓入青天”以及“遙夜一美人”兩句。之后寫夫婦二人對酌:“女夫對酌月徘徊,一盃一杯復一盃。我醉欲眠君且眠,有意抱琴來,何必明朝。”③王三慶等主編:《日本漢文小說研究叢刊》第一輯 第五冊,第122頁。化用李白《山中與幽人對酌》中的“兩人對酌山花開,一杯一杯復一杯。我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴來。”再如,旅館館主把長半介紹到坂田公時家作看護時,作者寫到:“館主與公時講,將長半托身:今日不知誰計會,春風春水一時來。情如水不舍晝夜,姿似山易移春秋。”④王三慶等主編:《日本漢文小說研究叢刊》第一輯 第五冊,第131頁。前一句出自白居易的《府西池》,后一句出處未知,或為作者自己所寫,或為前代日本詩人所寫。作者將中日詩歌雜糅,使詩入小說,是對中國詩歌受容的一種體現。

《本朝小說》除去對《唐詩選》的接受外,也選取了未收于《唐詩選》的中國詩歌。有白居易三首七言絕句、元稹一首七言絕句、李白兩首七言絕句、杜甫一首五言律詩、曹松一首五言律詩。除唐詩外,還有三國時期曹植的《七步詩》、東晉陶淵明的《四時》《飲酒二十首·其五》以及漢樂府詩《飲馬長城窟行》。可見作者選詩時,也參考了其他詩集,并根據小說故事情節發展的需要,將不同詩歌的詩句糅合為一首詩。例如:小說寫女主人公阿巖為父報仇,外出尋敵的艱險以及對家鄉的思念時,引用詩句“青青河畔草,綿綿思遠道。山從人面起,云傍馬頭生。”⑤王三慶等主編:《日本漢文小說研究叢刊》第一輯 第五冊,第139頁。前一句出自《飲馬長城窟行》,原詩表達獨居婦人對丈夫的思念,而此處用來表達阿巖對家人的思念;后一句出自李白《送友人入蜀》,原句表現的是蜀地崎嶇難行,這里用來表現阿巖外出尋仇的艱難險阻。川合仲象巧妙地將中國詩歌穿插于小說情節中,豐富了小說故事情節,側面表現出人物的心理感受。這種“詩入小說”的書寫方式,使《本朝小說》具有敘事性與抒情性雙重特征。

(二)對《和漢朗詠集》等其他詩句的受容

除去中國古代詩歌,小說還引用日本詩人寫作的漢詩10句。這十處詩句,多出自日本平安朝中期佳句集《和漢朗詠集》,此外還有著名漢學者菅原文時、小野篁、都良香等人的名句。這是《本朝小說》對日本漢詩受容的一種表現。仔細考察發現,川合仲象引用《和漢朗詠集》中的詩句,與當時社會風氣不無關系。《和漢朗詠集》自日本平安中期一直到江戶時期,受到統治者和各階層文人的歡迎,在當時起到了漢文教科書的作用。《本朝小說》同樣也受其影響,例如,小說描寫入冬時節,引用《和漢朗詠集》中藤原篤茂的詩句:“池凍東頭風度解,窗梅北面雪封寒”。①王三慶等主編:《日本漢文小說研究叢刊》第一輯 第五冊,第132頁。在寫阿巖外出尋仇,母親姥氏送別女兒時,引用其中的名句:“楊貴妃歸唐帝思,李夫人去漢皇情”②王三慶等主編:《日本漢文小說研究叢刊》第一輯 第五冊,第136頁。表達母親對女兒的不舍與擔憂。小說結尾,寫阿巖報仇后,剃發出家,亦引用其中慶滋保胤的名句“長生殿里春秋富,不老門前日月遲”③王三慶等主編:《日本漢文小說研究叢刊》第一輯 第五冊,第147頁。對生命發出感嘆。

除《和漢朗詠集》外,小說還選用一些日本漢學家的名句。如寫男主人公長半被流放到浪華,見到賈船齒并,商家鱗列,娼家蕩子云集時,引用平安時期詩人都良香的名句:“三千世界眼前盡,十二因緣心里空”,④王三慶等主編:《日本漢文小說研究叢刊》第一輯 第五冊,第129頁。表現長半初見浪華繁榮景象的心理感受——感嘆人生如夢如幻。又如:小說寫發狂后的阿巖,尋仇途中遇到已成乞丐的婢女阿林,引用平安時期詩人藤原義孝的詩句:“朝有紅顏夸世路,暮為白骨朽郊原”,⑤王三慶等主編:《日本漢文小說研究叢刊》第一輯 第五冊,第141頁。表現二女悲慘經歷,以及人生無常的佛教思想。

日本漢學者創作漢詩時,能夠巧妙融入本國特有思想精神,做到將中國文化本土化。基于此,作者特別選取一些日本漢詩來表現本國特有的“無常觀”,這正是川合仲象推崇的佛教思想在小說中的體現。

二、《本朝小說》對日本古典美學的受容

《本朝小說》不同詩人詩歌數量的選擇與安排,體現出對日本古典美學的接受與變容,這是中日異質文化融合時所出現的漢文化本土化現象,也是日本漢文小說創作的一種美學范式。

小說選用李白詩12首,白居易詩11首,杜甫詩4首,岑參詩3首,王維、孟浩然、劉希夷、陶淵明詩各2首,其余詩人如張繼、王之渙、楊炯、賈島等人詩各1首。仔細分析所選詩歌,有以下幾個特點:首先,均為抒情性詩歌。這些詩歌幾乎只是抒發小說中人物或敘述者對外在客觀事物的主觀感受。其次,政治性不強。所選詩歌很少涉及社會現實、政治以及個人志向。最后,題材的單純性。詩歌題材絕大多數是描寫眼前之景,表達心中之情。包括四季變幻、思鄉、懷古傷今、表達個人心境與人生無常。這些特征,與日本島國根性、日本人的民族心理、民族性格相吻合。日本人多注重抒發個人纖細多愁的情感,抒發對外在事物的細膩感受。正是由于島國環境和獨特氣候使得日本人的情感富于起伏變化,對自然、生命有了獨特認識,內心體驗著萬物的生死輪回,在春去秋來四季變幻、自然界的生機與衰颯中,體味著生命的美好與無常。所以,日本學者久松潛一在《日本文學的風土與思潮》一書中,將日本文學定義為“季節的文學”。這些特征也反映在他們的文學作品中,經過歷朝歷代的發展,逐漸形成日本古典文學注重情緒感受、注重對個人苦悶哀傷心情的宣泄與表達的審美基調,最終確定了日本三大古典美學思想——“物哀”“幽玄”與“寂”。

筆者在分析《本朝小說》后發現,其受到日本本土文化的沁潤,無論是情節、人物行為及心理,還是外部環境的描寫,都通過精心選取的詩歌表現出來。詩句中融入了“物哀”“幽玄”與“寂”的美學思想以及作者本人對人生的諸多體悟與感懷。相比于越南、朝鮮等地的漢文小說受到中國文化的深刻影響,文化上對中國有高度的歸屬感和認同感而言,①朱潔:《儒家視閾中的越南漢文小說研究》,北京:社會科學文獻出版社,2019年,第235頁。《本朝小說》更多地展現了日本民族的文化特色。這樣看來,小說外在采用的詩歌“樣式”是中國的,但其內在所表達的“情感”卻完全是日本的。

(一)物哀之美

日本“物哀”是受中國“物感”影響形成的一個美學范疇。所謂“物哀”,即人由于外在客觀事物、客觀環境的觸發,內心自然而然產生的一種低沉、悲愁、傷感、纏綿悱惻的情感。這一概念,很容易與中國古代文論“物感”概念相混淆。二者的概念表述與理論內涵都具有極大的相似性,但畢竟它們是在不同歷史文化語境中生發的概念,還是有所不同。

首先,二者所面對的客體,即“物”不同。“物感”中的“物”可以是外在客觀事物,也可以是內在主觀意識,即想象中事物的表象。“物哀”中的“物”主要指外在客觀事物、景物。

其次,從藝術創作論上講,“物感”與創作主體的想象構思密切相關,除去外在物象,它更側重于意象的形成以及主觀意識的表達,具有間接性。“物哀”主要是創作主體因親見之景、親歷之事觸動而產生的直觀感受,更具有直接性。

再者,情感表達上,“物感”受到儒家“中庸”思想的影響。儒家強調文學的教化作用,作品反映的思想情感要符合儒家政治觀念和倫理道德規范。通常要使情感的表達與哲理性思考相契合,力求做到“情”與“理”的統一。“物哀”則更為單純,強調文學應直面內心,抒發個人純粹、真實的感受,很少摻雜政治因素。

最后,主客體融合的狀態不同。“物感”從文學發生論上講,主體被動接受外界事物的感召,激發出內心情感,同時在思想、道德、學識、情志等因素影響下,達到“情以物興,物以情觀”的融合狀態。“物哀”更多從文學接受的角度講,通常創作主體主動感受外物,選取能夠代表主體情感的外界事物,將情感完全融于外物,使之徹底情化,最終用“物”的生命形態取代“我”的生命形式,從而體現“我”對生命無常的感嘆,引起讀者的情感共鳴。

通過比較,我們能更好地理解日本“物哀”,它是一種具有純粹日本精神的美學思想,是一種建立在直觀感受上的美學理論,并且受到佛教“無常觀”的影響。《本朝小說》引用的許多詩句中,同樣表現了“物哀”這種情感。小說寫石川五門以及阿岸父女被公府抓走后,引用唐代詩人蘇廷碩的《汾山驚秋》:“北風吹白云,萬里渡河汾;心緒逢搖落,秋聲不可聞。”①王三慶等主編:《日本漢文小說研究叢刊》第一輯 第五冊,第125頁。原詩表達的是一種歲末遲暮之感,這里作者借以表達三人被抓后愁苦哀傷的心緒。“心緒逢搖落,秋聲不可聞”一句,既可以表現出妻子原氏內心的擔憂,同時巧妙暗示出時值秋末,萬物凋零,人的命運也如此捉摸不定。小說寫命案了結,婢女阿岸落發出家,罪魁禍首長半被流放浪華時,引用兩處詩歌:“觀身岸額離根草,論命江頭不系舟”,以及“群山眼頭飛,碧水鼻下極。掉(棹)水疑山動,揚帆覺岸行。山復山,河工削成青苔巖;水又水,誰人染出碧水潭?”②王三慶等主編:《日本漢文小說研究叢刊》第一輯 第五冊,第125頁。前一處引用日本《和漢朗詠集·無常部》中的詩句,“離根草”和“不系舟”正是對阿岸、長半二人命運的形象表達,一個剃發出家,一個流放異地,從此相隔天涯。這句詩是對世事瞬息萬變的無奈和感嘆,同時也是小說前后兩個故事的分割線,起到了承上啟下的作用。后一處詩句中的“掉(棹)水疑山動,揚帆覺岸行”化用唐代詩人曹松《秋日送方干游上元》中的“汲水疑山動,揚帆覺岸行”描寫行船時的景象。這是長半流放途中的所見所聞,“山復山”與“水又水”的淺吟低唱中,暗含著長半內心的哀傷落寞。舟在水中行,長半放眼四周看到“群山眼頭飛,碧水鼻下極”,不禁感嘆世事無常,人生如夢。接著作者寫到:“大公江上,吟耴之古,英雄言氣,使人奮起,取之目前,‘吳楚東南折(坼),乾坤日夜浮。’顧之心,天涯去往,頓覺斷腸。”③王三慶等主編:《日本漢文小說研究叢刊》第一輯 第五冊,第126頁。這里引用杜甫《登岳陽樓》中的詩句,表達長半的感慨——歷史浮沉尚且如此,個人命運更難以把握。舟到浪華,作者引用張繼的《楓橋夜泊》和盧僎的《望南樓》兩首詩。由于親見之景、親歷之事的觸動,使長半產生了身處異鄉的惆悵哀傷和對家鄉的思念之情,因此選取此二詩表現長半的心緒感受。

《本朝小說》借用詩歌,將原氏面對自然萬物榮枯凋零和人的命運捉摸不定的哀傷愁苦,長半流放前對未知前途的擔憂惆悵、流放途中的懷古傷今、抵達流放之地時的思鄉之情細致地表達出來。小說籠罩著一層深深的“物哀”情調,使讀者隨著小說人物的心緒,感受著日本獨有的“物哀之美”。

(二)幽玄之境

“幽玄”一詞,本為漢語詞語,“幽”字有隱藏、不公開,沉靜偏僻之意。“玄”字有深奧不易理解、虛幻不真實之意。公元6世紀,佛教禪宗思想傳入日本,在日本極為盛行。源于禪宗的“幽玄”契合了日本人民細膩敏感、崇尚自然、注重因緣的心理性格而受到推崇。日本民族吸收中國思想,結合自身傳統文化,將“幽玄”發展為具有本土文化特質的美學思想。

日本的“幽玄”,通常對于所要表現的對象及其含有的某種深刻難解的思想境界,并不進行直接露骨的描寫,而是追求一種不可言喻的、內在的神秘性,含蓄委婉、優雅柔和地表達出來,引發欣賞對象的聯想和想象。它與中國的“妙悟”說極為相似,都受到“禪宗”思想的影響。通常選取幽深朦朧的自然景物,表達一種深遠淡雅的情思,追求意在言外的委婉含蓄的境界。但仔細比較會發現,二者實質上是截然不同的兩種美學思想。

中國的文學創作中,對“妙悟”的追求,是作家通過對外在客觀世界的細致觀察,結合自身哲理性思考,選取符合自己情志表達的意象,描繪出富有韻味的形象畫面,從而形成禪韻無窮的境界。對于讀者而言,只有動用自己的直覺、情感體驗、學識素養、想象與聯想等要素,并聯系客觀現實,才能把握作品的神妙境界。正如葉燮所倡導的“妙悟天開,從至理實事中領悟”。

日本的“幽玄”不講求哲理性,而重視“心”的感受。主張用“心”去主動感受、欣賞自然萬物,通過冥思去發現事物的本質內涵和發展規律,追尋純粹的精神世界,領悟一種精神自由。它認為人貴在內省,無需過多言語,用心便可感受到一種“無中萬般有”的境界。這種“‘無’的思想使人們產生了忽略藝術形式的獨立審美價值的傾向,強調超越形式去顯現真如,要求‘言有盡而意無窮’,要求‘得其意而忘其形’”。①周建萍:《儒道佛思想對日本“幽玄”范疇形成之影響 》,《大連理工大學學報(社會科學版)》,2011年第2期。創作者無需直陳事物表象,而要抓住事物之本質,通過寫意的手法,反映“心”的感悟與冥想。接受者亦通過“心”的感悟與思索,打通與創作者之間的心靈橋梁,在一種純真自在的狀態中,進行心與心的交流,進入“幽玄之境”。

川合仲象通過詩歌將“幽玄”的審美意識在小說中表現出來,將中國詩歌之美與日本古典美學有機融合。《本朝小說》中將一些含蓄優雅的詩歌安排在小說情節關鍵之處,使讀者通過詩歌便可以理解人物的心理活動和內在情感變化,無需過多直白的刻畫。如長半因盜取公時家錢財,殺死公時逃走,公時之女阿巖外出尋仇路遇盜賊,設法逃脫后,作者引用陶淵明《飲酒·其五》中的一句“采菊東籬下,悠然見南山。”②王三慶等主編:《日本漢文小說研究叢刊》第一輯 第五冊,第138頁。此詩原寫山中傍晚景色,而阿巖此時處于凌晨,無論是時間還是心境都與原詩大不相同,緊跟著這句詩,作者寫到:“閑雅無比,姑坐慰心”。③王三慶等主編:《日本漢文小說研究叢刊》第一輯 第五冊,第138頁。說明阿巖此時恐懼感已經消除,心境由緊張逐漸平緩。通過“悠然”“閑雅”等詞,可以感受到阿巖內心的淡定超脫,報仇之心更加篤定,更加堅韌。作者未直接描寫主人公心理變化,卻通過詩歌將一些“言外之意”更好地表現出來。

“幽玄”的抒情并不是直抒胸臆,而是觸景生情、寓情于景,由此生發出一種無常感,詠嘆出人世間的悲歡離合,體現出一種“宿命論”的思想。可以說,“幽玄”是比“物哀”更深一層的審美意識。川合仲象通過詩句,表現出“幽玄”中蘊含的“無常觀”。比如,長半初到浪華,見到美人林列、蕩子云集、人肩相摩的景象時,忽生出一種人生無常,如夢如幻之感。此時,作者引用劉希夷的《公子行》,郭震《子夜四時歌六首·春歌》中的“陌頭楊柳枝,已被春風吹。妾心正斷絕,君懷那得知”以及白居易《長恨歌》中刻畫李楊愛情的詩句:“……天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。”①王三慶等主編:《日本漢文小說研究叢刊》第一輯 第五冊,第130頁。川合仲象借這三首描寫男女愛情的悲歌,來表現長半一系列所思所感:初到浪華,看到美人林列、蕩子云集的景象,想起自己背叛委身于己的婢女阿岸另娶新歡,導致新婚妻子被殺,阿岸剃發出家的種種感情糾葛,體悟到世事無常,自己對男女之情也捉摸不透。此時,一種纏綿悱惻的哀愁彌漫在小說中,讓讀者從“心”出發,通過“心”的感悟與冥想,去思考什么才是真正的自由與愛情。這種詩意化的寫法,有效地強化了小說人物哀傷、凄愴的內心情感,引起讀者對世事無常的感傷,促使其用“心”去追尋純粹的、純真的愛情,達到了“幽玄”的審美效果。

(三)風雅之寂

“寂”是從日本中世紀的“幽玄”進一步發展而來的美學理念,是日本古典美學的最高境界。“寂”本指事物古舊之貌或荒涼冷凄之景,正因為這種景象能夠激發出日本人的審美情趣,符合他們“自然即美”的思想,所以成為日本獨特的審美觀。在日本人潛在思維中,自然本真是一種生命充實感的享受,自然本身的榮枯變幻能激發出他們本能的感官性審美體驗,促使其去追尋純粹的、精神性的美感。人應該感受自然之美,直視純粹的自然,使自然與“心”直接相通,使人與自然同生共滅。這是一種日本式的“風雅”精神,當這種精神建構與禪宗思想巧妙結合時,便生發出日本之“寂”。它比漢語中的“寂”有更深廣的意蘊,表達出一種“以悲哀和靜寂為底流的枯淡和樸素的美,一種寂寥和孤絕的美。”②周建萍:《“趣”與“寂”——中日古典美學范疇之比較》,博士學位論文,南京大學中文系,2012年,第9頁。

“寂”追求一種言外之意、味外之旨。它與中國的象外之“趣”相類似,都追求一種“文已盡而意有余”的趣味。但本質上,二者是異質文化土壤中生發出的不同審美感受。中國之“趣”是在以儒家思想為主、儒釋道思想相結合的歷史文化語境中形成的。中國文人在潛意識中都有一種“積極入世”思想,心懷抱負,想要建功立業。當“入世”受挫后,他們只能無奈選擇“出世”,通過參禪悟道、修身養性來找尋心靈的寄托,但即使歸隱深林,依然很難完全摒棄世俗,內心深處還存有“入世”的渴望或信念。這種“積極入世”思想,使中國之“趣”帶有積極向上、充滿希望的精神態度。文學作品中,既表現出空靈含蓄、自然淡雅之美,也體現出豪放剛烈、大氣磅礴的雄健壯美。日本之“寂”則更趨向于一種陰柔美。文學作品在選詞描物上,都偏愛“冷”“清”“淡”“枯”“素”的情調和色彩,追求一種冷寂枯淡的審美情趣。由于日本民族特有的心理性格,使之形成了崇尚陰柔、枯淡、閑寂之美的民族風尚。他們的文學作品中淡化了政治,淡化了人的理性因素,多抒發個人內在隱秘的情感心緒,追求一種哀傷唯美的悲情色彩,讀者能從作品中獲得精神的慰藉和美的享受。這是一種“日本式的悲美”,是日本民族自然觀的體現,是日本人與自然獨特的相處方式。他們將孤獨的自我投身于大自然中,感受自然,直面心靈。這是他們對生命的一種尊重與肯定,是主動融入世界、把握世界的一種方式。他們流連于悲歡離合的哀傷中,忘情于世事無常帶來的空寂虛幻,享受著“寂”中蘊含的悲美樂趣。

《本朝小說》所引詩句中,也體現出日本“寂”的古典美學思想。仔細分析小說所引詩句會發現,其中包含的“寂”,符合王向遠教授在其論文中闡釋的“寂”的三個層面的意義。“第一是‘寂之聲’(寂聲),第二是‘寂之色’(寂色),第三是‘寂之心’(寂心)。”①王向遠:《論“寂”之美——日本古典文藝美學關鍵詞“寂”的內涵與構造》,《清華大學學報》,2012年第2期。小說在描寫阿巖從盜賊手中逃脫后,深夜恐懼奔走時,引用王維的詩《鹿柴》。這首詩表現了“寂”的第一層意思,即聽覺上的“寂靜”。用盈耳之“聲”來表現“寂靜”感受,給人一種空寂幽深之感。此處作者用“寂之聲”反襯阿巖逃跑時的恐懼心理,“空山”“深林”“青苔”等詞匯也符合日本人所追求的冷寂枯淡的審美情趣。再有,小說寫阿巖外出尋敵,夜晚行至山間,山中無宿,集草臥,久久難眠,化用李白《靜夜思》中的詩句:“舉頭望山月,低頭思故鄉。”②王三慶等主編:《日本漢文小說研究叢刊》第一輯 第五冊,第137頁。當阿巖得知仇人長半的下落,準備報仇,勇位小說為她設宴踐行,作者引用白居易的詩句:“三五夜中新月色,二千里外故人心。”③王三慶等主編:《日本漢文小說研究叢刊》第一輯 第五冊,第142頁。這兩處詩,表現了“寂”的第二層含義,即視覺上的“寂”。兩句詩都寫到了“月”,月之色可以說是一種“寂之色”,給人一種蒼白樸素之感。比起中國人喜愛具有喜慶熱鬧之感的大紅色而言,日本人對樸素、古舊、淺淡的顏色情有獨鐘。此兩處,通過“寂之月”,表達阿巖內在隱秘的心緒感受以及對家鄉的思念。再者,長半初到浪華,看到商家林立,人群絡繹,市場喧囂的情景時,作者引用日本詩人都良香的名句:“三千世界眼前盡,十二因緣心里空。”此處表現了“寂”的第三個層面,即一種抽象的精神姿態,稱為“寂心”,這是心理上的一種主觀性感受。有了這種“寂心”,整個人會達到一種平靜灑脫、自由放松的狀態。身處繁華的浪華,長半看到的卻是人生如夢,變幻無常,想要自己內心平靜下來,這便是“寂心”的一種態度。當讀者看到小說前后兩個故事的女主人公阿岸和阿巖最終都選擇落發出家也會明白,這是她們經歷了世間悲歡離合,感受過世事無常對心的沖刷滌蕩后,歸于寂然純粹、淡泊寧靜的表現,是主動融入世界、把握世界的一種方式,讀者亦可以從小說中,享受到日本之“寂”帶來的悲美之趣。

通過分析,可以看出日本“物哀”“幽玄”與“寂”之間有著層層深入、不斷發展的關系。“物哀”是人由于外在客觀事物的觸發,內心自然而然產生的一種低沉、傷感、纏綿悱惻的悲美情感,是人對自然、生命的最為直接的感受,抒發對命運虛幻無常的慨嘆。“幽玄”是“物哀”之情的精神內化,當人們在外界的觸動下產生淡淡的哀傷,感受到生命的無常時,“幽玄”要求人們通過冥思去發現事物的本質內涵和發展規律,發現生命的真諦,用心追尋一種閑寂超脫和純粹的精神自由。“寂”是從“幽玄”進一步發展而來的美學理念,是日本古典美學的最高境界。當人們進入“幽玄之境”后,可以體會到作品所蘊含的一種哀傷唯美的悲情色彩,獲得心靈的超脫和精神的慰藉。當這種情感進一步深化,轉化為一種享受與樂趣時,“寂”便產生了。“寂”是日本民族自然觀的體現,是日本人與自然獨特的相處方式,是他們感受到世事無常后,對生命的一種肯定與把握。由“物哀”“幽玄”融合發展而來的“寂”是一種“日本式的悲美”,它使人流連于悲歡離合的哀傷中,忘情于世事無常帶來的空寂虛幻,享受著“寂”中蘊含的悲美樂趣。

川合仲象的《本朝小說》,巧妙地將漢詩穿插于小說情節發展中,以此彰顯出的日本古典美學思想,正體現了平安時期漢學家菅原道真提倡的“和魂漢才”思想,同時也為日本漢文小說的創作提供了一種美學范式。筆者對《本朝小說》進行了美學視角的分析,希望可以對當下日本漢文小說的研究,以及日本江戶時期中日兩國文化與文學的交流提供另一種角度和思路。

猜你喜歡
美學小說
仝仺美學館
杭州(2023年3期)2023-04-03 07:22:36
叁見影(微篇小說)
紅豆(2022年9期)2022-11-04 03:14:42
遛彎兒(微篇小說)
紅豆(2022年9期)2022-11-04 03:14:40
勸生接力(微篇小說)
紅豆(2022年3期)2022-06-28 07:03:42
盤中的意式美學
美食(2022年2期)2022-04-19 12:56:08
外婆的美學
文苑(2019年22期)2019-12-07 05:29:06
那些小說教我的事
生活美學館
現代裝飾(2019年7期)2019-07-25 07:42:08
純白美學
Coco薇(2017年8期)2017-08-03 02:01:37
“妝”飾美學
Coco薇(2015年5期)2016-03-29 23:16:36
主站蜘蛛池模板: 久久性视频| 中国毛片网| 久久女人网| 久久免费视频播放| 久久久久夜色精品波多野结衣| 国产主播喷水| 99尹人香蕉国产免费天天拍| 国产成人8x视频一区二区| 免费毛片视频| 欧美在线三级| 亚洲人成网址| 国产成人精品亚洲77美色| 亚洲精品免费网站| 男人天堂伊人网| 亚洲一区二区三区麻豆| 久久综合亚洲鲁鲁九月天| 制服丝袜亚洲| 色天天综合久久久久综合片| 色噜噜狠狠色综合网图区| 久久国产免费观看| 欧美成人午夜在线全部免费| 精品国产三级在线观看| 最新痴汉在线无码AV| 色老头综合网| 亚洲无码视频喷水| 91九色国产porny| 91精品国产91久无码网站| 国产视频一二三区| 精品国产91爱| 亚洲成a人片在线观看88| 国产亚洲精品在天天在线麻豆| 97se亚洲综合在线韩国专区福利| 草草影院国产第一页| 精品久久久久久成人AV| 亚洲av色吊丝无码| 日韩精品一区二区深田咏美| 亚洲人成高清| 99精品在线视频观看| 美女毛片在线| 1级黄色毛片| 国产成人乱无码视频| 人妻21p大胆| 日韩区欧美国产区在线观看| 国产成人精品高清不卡在线| 国产成人无码久久久久毛片| 欧美成人手机在线观看网址| 日韩在线1| 亚洲中文字幕在线观看| 久久成人国产精品免费软件| 91成人免费观看| 国内精自线i品一区202| 韩日无码在线不卡| 成人久久精品一区二区三区| 精品福利一区二区免费视频| 中文字幕免费播放| 亚洲 欧美 偷自乱 图片| 91久久偷偷做嫩草影院电| 国产jizzjizz视频| 人妻夜夜爽天天爽| 91极品美女高潮叫床在线观看| 国产精品久久自在自2021| 欧美成人h精品网站| 538国产在线| 在线毛片网站| 毛片大全免费观看| 亚洲第一视频网| 国产簧片免费在线播放| 国产区在线观看视频| 97se亚洲综合在线韩国专区福利| 露脸真实国语乱在线观看| 91国语视频| 香港一级毛片免费看| 九九线精品视频在线观看| 国产精品太粉嫩高中在线观看| 欧美不卡在线视频| 88av在线| 国产精品爽爽va在线无码观看| 中文字幕人成人乱码亚洲电影| 无码乱人伦一区二区亚洲一| 片在线无码观看| 国内黄色精品| 欧美日韩一区二区在线免费观看|