馮靜楠
(西安石油大學,陜西西安 710065)
近年來,各種教學模式層出不窮。而“產出導向法”(production-oriented approach,以下簡稱POA)以其獨特的視角逐步受到關注。POA在教學理念上強調以學習為中心,在教學假設上重視學用一體,而在教學流程中重視以評為學[1]。POA教學模式注重學以致用,解決了在專門的文化課上“重學輕用”的弊端,實現了文化教學和語言教學的融合。
世界飲茶發源于中國,中國飲茶發源于四川[2]。茶文化作為中國傳統文化的重要組成部分,有其豐富的文化底蘊和歷史內涵。中國是茶葉之鄉。據《神農百草經》記載,“神農嘗百草,口遇七十二毒,得荼而解之”,“荼”即茶的前身。隨著社會的發展和歷史的變遷,茶文化的內涵不斷得到豐富。茶已經廣泛體現在人們的日常交際中。目前,茶仍然是世界的三大飲料之一。茶文化的發展不僅推動了世界文明,也極大地豐富了人類的物質生活。
語言與文化有著密切的關系。近年來已有部分學者將茶文化與對外漢語教學相結合進行研究[3][4],但很少有涉及以POA教學模式來探討對外漢語茶文化教學的。本文試圖以茶文化為切入點,探究適合高級漢語學習者的漢語教學設計,以期豐富對外漢語教學設計的發展。
本教學設計以POA的教學流程的“驅動”“促成”“評價”三個階段為主。驅動環節中,首先教師要根據教學內容,確定本課的產出任務,且任務要具有一定的挑戰性。在教學開始之前,展示目標任務,讓學生嘗試回答,當學生意識到自己產出不足時,有利于激發其學習的欲望,從而調動其積極性。促成環節中,教師要讓學生明確此次的產出任務,根據學生的認知能力,可以將總的產出任務分成若干小目標任務,扮演好指導者和答疑者的角色,并根據任務需要及時為學生提供輸入材料,根據“學用一體”的理念,一步步引導學生完成產出目標。評價環節中,要克服傳統課堂評價的弊端,在教學活動中,提倡教師和學生相互合作共同評價,以“評”促“學”,“評”、“教”結合,促進學生學習的強化和升華[5]。
教學目標是指教學活動的主體在具體教學活動中所要達到的預期結果、標準[6]。結合產出導向法和茶文化具體內容,本教學設計的教學目標分為交際目標、語言目標和文化目標。根據POA理論,語言目標要為交際目標服務,而語言的輸入是學生“選擇性輸入”的結果,因此,符合學生交際需求的在是語言學習的目標,而茶文化正好提供了話題和交際需要。
(1)交際目標:在真實情境中學習、使用相關語言形式、提高與茶文化相關的漢語交際能力。
(2)語言目標和文化目標:了解有關茶葉的類型和地域分布;了解中國傳統及現代茶藝的組成部分及內涵;欣賞與茶文化有關的中文歌曲、詩詞和繪畫。
由于教學對象為高級水平的漢語學習者,而有關茶文化的詞匯較少出現在《國際漢語教學大綱中》,因此有必要將與茶文化相關的詞匯做如下陳列:

文化內容茶葉地域茶具茶藝茶文化作品詞匯紅茶、綠茶、白茶、黃茶、黑茶、青茶山東、陜西、甘肅、海南、浙江、江蘇、安徽、北方、南方茶杯、茶壺、紫砂壺、茶筅、茶墊煮茶、煎茶、泡茶、點茶、選茗、擇水、烹茶技術、品茶茶經、荈賦、茶帖、茶畫、采茶戲、采茶舞、茶山情歌
任務設定為學生小組合作探究,根據“我所了解的中國茶文化”,學生從茶的起源與發展、茶的種類及地域分布、中國傳統茶藝和現代茶藝、與茶文化有關的中國藝術作品等方面進行合作探究,并寫出600字的報告和感想。
2.4.1 驅動環節
在漢語課堂教學的導入階段,教師主要以“輸出驅動”假設為理論基礎,按照從輸出到輸入的教學程序,設置情境,激發學生的求知欲以及想要“輸入”的緊迫感。在這一環節,教師要向學生呈現他們未來交際場景中可能遇到的話題,并盡量貼合真實性。比如:“你如何讓向你的朋友介紹中國茶文化?”“茶文化是來自日本的嗎?”,你應該怎樣回答等等。
在這一環節中,漢語教師提前播放一段中國人介紹中國茶文化的視頻,并提問學生“你了解中國茶文化嗎?”來引起話題。接著關于“茶文化”這一主題播放一段外國學生介紹中國茶文化以及展示中國茶藝的視頻,所選取的視頻中學生的漢語表達流暢清晰,這主要是引發學生想要學習的緊張感。由于相對于視頻中的學生,他們現階段的漢語口語沒有達到那樣流暢自然的水平。同時對于漢語教師提出的問題,他們會有一種難以表達的急迫感,從而產生一種急于輸入的“饑餓感”。這種緊迫感和饑餓感會促使他們聚焦關注于自己想學習詞匯、表達和文化,因而他們的學習目標也會更加清楚。此時教師介紹本課的學習目標,包括語言目標、交際目標和文化目標,使其聚焦于他們的產出任務——根據教師課前提出的問題寫一篇600字左右的作文。
2.4.2 促成環節
與以“教師為主導”的傳統課堂相比較,在POA的核心環節中,教師更多的是充當一個腳手架的功能。教師根據學生在驅動環節中產出需要的字詞句,帶領學生輸入必要的學習材料。在這一階段,教師輔助和幫助學生學習,在學生出現詞匯、語法等錯誤時能夠及時給予糾正。我們將這一階段的任務細分為三個小任務。
任務一:分析學習材料。學生閱讀教師準備好的文章,分小組探究,了解文章的內容和結構,并回答問題“文章中哪一段是關于茶藝的?”“文章的總共有幾段?”。由于在驅動環節中,學生已經很明確本節課的產出任務,他們會有目的地借鑒文章的結構進行思考。這一部分主要采用視聽法進行講解。通過圖片和視頻的形式播放茶的起源與發展,茶葉的種類及地域分布以及中國傳統茶藝和現代茶藝的茶藝演變等來了解文章內容。視聽法可以觸發學生的多種感官,提高學習效果。
任務二:積累語料。這一任務是語言促成的“磚頭”。任務一中,在教師的指導下,學生已經學習了文章的框架和基本內容,下一步就是學習產出任務所必需的詞匯和文化。漢語教師會根據產出需要,緊緊圍繞文章主題,選取一些跟茶文化相關的詞匯和短語進行講解和展示。教師提前給每個學生分發必需品(以小組為單位進行分發,必需品包括茶葉、地域分布圖、茶具、茶文化作品等)。接著教師展示各種茶葉,學生邊讀邊觀摩;然后教師展示和帶領學生一起了解茶葉分布圖,學生邊指邊看;接著漢語教師一起邊說邊展示茶藝,學生跟著教師一起邊說邊做。最后大家再一次一起欣賞茶文化藝術作品,再一次回顧視頻和實物,加深印象。在上驅動環節中,學生已經明確他們的產出需要,所以他們會更加有針對性的學習和積累相關詞匯和文化內容,并且有意識地為自己之后的產出做好鋪墊。
任務三:促成產出。學生已明確產出任務,同時在上一任務中已積累了足夠的產出語料。為進一步促進產出的結果,教師呈現兩個小練習。POA教學理論指導下的練習會更加突出主題意識,關注練習之間的有機結合,促進產出。練習一以詞匯和文化知識為例,練習二主要體現學生的合作、總結和創新能力,同時鍛煉了學生的口語和書面表達的能力。
練習一:根據問題做出自己的回答。
1.中國的茶葉主要產自于中國的(南方/北方)。
2.陸羽的《 》是中國最早的茶葉書籍。
3.現代茶藝的步驟是什么?請邊說邊演示。
練習二:請以“我所了解的中國茶文化”為話題進行小組討論與交流,將討論的結果寫下來。
練習完成后,以小組為單位進行展示,生生互評和師生互評。教師并給出修改意見。教師對及時完成產出任務的小組進行細致的指導和講解。未完成的小組作為課下作業,下節課再進行結果反饋。
2.4.3 評價環節反饋結果
產出導向法的評價環節是即時評價和延時評價兩種。評價環節在整個教學活動中起著重要作用。評價一方面可以幫助教師了解自己的教學效果,另一方面可以幫助學生明白自己的學習成果。
在本次的教學設計中,兩種評價方式有機地結合起來。無論是驅動環節學生的問題回答,還是促成環節中學生的嘗試性產出,或者是學生的語音、詞匯、語法等問題,即使評價應貫穿始終,由教師在課上根據教學情況隨時進行,延時評價不僅需要教師的參與,而且需要學生互評。在小練習部分,學生可以小組互評,教師會在小組互評的基礎上進行評價。根據學生上交的作業,就是詞匯、語法、漢字、邏輯、文化五個方面來評價,在小組互評之外,教師還需指出學生產出的優點和不足。
綜上所述,在對外漢語教學中,產出導向法實現了語言教學與文化教學的完美融合。學生在不知不覺中,了解和掌握了中國茶文化,并且可以通過口語和書面形式表達和交流中國茶文化。茶文化作為中國傳統文化體系的重要組成部分,有其必要的學習和教育價值。而能夠將中國茶文化與更多漢語學習者交流探討,一方面傳播了中國優秀的茶文化,展現了中國文化的魅力,另一方面,通過跨文化的交流和合作,中國茶文化可以獲得更大程度的傳承和發展。語言和文化緊密相連,相信在國際漢語教學不斷蓬勃發展的將來,中國文化可以邁入新的階段和征程。