999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

基于雙語平行語料庫淺析商務英語合同中古體副詞的功能及意義

2020-11-09 02:53:33聶銘
鋒繪 2020年6期
關鍵詞:商務英語

聶銘

摘 要:商務英語發(fā)展日新月異,其中商務英語合同作為專門用途英語(English for Specific Purposes)中的一種,因具有莊重文體(frozen)的特點,文本中大量使用了由here-,there-,where-與介詞構(gòu)成的古體副詞(archaic adverbs)。古體副詞多以復合詞形式呈現(xiàn),介詞作為構(gòu)成語素,很大一部分本身用于表示方位用途,使得囊括其的語法單位帶有隱喻意義。如今認知語言學站在語言學研究的前端,從隱喻角度分析古體副詞詞義及應用的卻相對較少。本文會秉承嚴謹實用的態(tài)度,分析某商務英語合同平行語料庫中的三十篇合同語料,對篩選后的典型古體副詞結(jié)合實例做出進一步的解釋。

關鍵詞:商務英語;語言學;語料庫;方位隱喻;合同英語;古體副詞

1 理論依據(jù)

1.1 概念隱喻理論中的方位隱喻

隱喻原本意義為一種修辭方式,涉及靶域(target domain)及源域(source domain),源域是我們腦中已形成的具體概念,而靶域是我們相對陌生的概念。通俗來講,隱喻就是用熟悉的概念去理解抽象的概念。隨著認知科學慢慢步入語言學者的視野,隱喻也為人們視作是構(gòu)建認知過程的工具。George Lakoff & Mark Johnson指出隱喻是一種思維模式,本質(zhì)是兩個概念域或認知域之間的映射。如:ECONOMIC CONDITIONS ARE WEATHER。人們將非常熟悉的天氣“變化無常”的源域概念映射到抽象難懂的經(jīng)濟狀況的靶域概念上,以此來理解經(jīng)濟狀況的一部分概念,即,其變幻頻繁,難以預測。

Lakoff & Johnson將隱喻分為三類,即本體隱喻(ontological metaphors)、結(jié)構(gòu)隱喻(structural metaphors)和方位隱喻(orientational metaphors)。根據(jù)上述對概念隱喻的解釋,方位隱喻本質(zhì)上就是將人們對日常中上下、左右、前后、邊緣中心等方向概念映射到某些社會活動中,利用其空間性來理解隱喻意義。如:MORE IS UP向上表示數(shù)量多,給數(shù)量這個概念賦予了一種垂直性。如此這般,我們會使用“豬肉的價格終于下來了”這種表達也不奇怪了。

1.2 英語古體副詞概念

古體詞既已叫做archaic,就可推斷出它們在現(xiàn)代英語中已不再高頻出現(xiàn)。盡管在日常使用中非常少見,古體詞的使用卻始終在正式文本中占有一席之地。這是因為它具有鮮明的文體特征,能使攜帶其的文本莊重嚴謹,在英語合同中的使用極為頻繁。古體副詞多為復合詞 (compounding),通常由副詞there、here、where和單個或數(shù)個介詞構(gòu)成hereby,hereinafter,therein等等。

古體詞抽象晦澀,我們對古體副詞的理解并不是基于其字面意義,而是基于對介詞和副詞的認知機制。介詞的意義主要依賴于與不同短語的搭配,因此古體副詞的意義也會隨著介詞的變化而發(fā)生改變。探討它們在不同搭配下的意義可以推動隱喻研究在ESP領域的發(fā)展。

2 研究思路及結(jié)果

2.1 研究方法及過程

本文收集整理了合同平行語料庫中30篇合同文本,其中包括經(jīng)銷協(xié)議、銷售代理協(xié)議、擔保合同、保險合同、借款合同、融資租賃合同等常見商務合同,且包含35674個形符,確保了數(shù)據(jù)有一定代表性。本文將利用Olifant軟件拆解文本,結(jié)合詞頻工具Antconc對高頻出現(xiàn)的典型古體副詞進行篩選。

為了保證檢索詞的客觀性,首先運用Olifant軟件運行文本,通過其過濾工具輸入“Source Text Contains ‘here”程式,定位句子中包含”here”的表達,以此排查出語句中包含here-,there-,where-的古體副詞,將它們標記為語料庫中出現(xiàn)的所有古體副詞。

Antconc是由早稻田大學教授Laurence Anthony開發(fā)的語料檢索工具,擁有索引、索引定位、詞匯搭配、詞單等功能,本文的研究方法主要集中在其兩種功能:詞單和索引。詞單可以對多個單詞在目標語料中的詞頻進行排序,索引可以清晰地展示所有包含檢索詞的目的語句,幫助使用者結(jié)合語境對檢索詞進行分析。詞頻(term frequency)的高低通常與該詞的重要性呈正相關關系(某些功能詞的詞頻與其重要性呈負相關關系),使我們能確定某種古體副詞的重要性。

2.2 研究結(jié)果

通過Olifant完成標記篩選,找出文本中出現(xiàn)過的所有古體副詞。再利用Antconc中詞單功能分析標記出的古體副詞,繪制表一。

從表一中可以看出,herein,hereinafter,hereunder和thereof的詞頻最高,并且其中有60%以上的古體副詞由表空間概念的介詞構(gòu)成,接下來會結(jié)合真實語境,對這些具有空間概念功能的主要古體副詞做出分析。

3 實際運用中的古體副詞

3.1 Here-

3.1.1 Herein

可以理解為in this…的含義,表“其中”、“在這里”。如:The remaining provisions contained herein. 本合同內(nèi)其余條款。此時,herein指“in this contract”,contract僅指字面意義,而介詞in卻是隱喻用法。根據(jù)Lakoff & Johnson的理論,這種隱喻方向是基于人類的身體或文化經(jīng)驗的。

3.1.2 Hereunder

Under原本指“在…的下面”的垂直關系,隱喻用法里通常表示“支配”的關系,也可以理解為“受…的影響”。在合同英語中,該詞通常意為“stipulated in this contract”。如:The Principal shall not assign or transfer any of its rights, obligations or liabilities hereunder without the express prior written consent of the General Agent. 非經(jīng)總代理人預先書面同意,委托人不得將本協(xié)議規(guī)定的任何權(quán)利、義務或責任予以轉(zhuǎn)讓或轉(zhuǎn)移給他人。

3.1.3 Hereinafter

這個詞一般與表示指稱的短語如 referred to搭配,在合同文本中用于避免重復,讓行文簡潔不冗長。如:Supplier (hereinafter called “party A”) 供貨人(以下稱為“甲方”)。

3.2 There-

There和介詞形成復合詞的用法與上述here的用法并無很大區(qū)別,兩者的區(qū)別在于there和here兩個副詞帶給人的心理距離感不同。

3.2.1 Therein

和herein相似,區(qū)別只在于該詞表示“in that…”如:Supplier may, through its designated agent, inspect all such locations and facilities and the operations conducted therein at any time during normal business hours. 供應商可以指定代表人在營業(yè)時間測查上述地點、設備和操作方式。

3.2.2 Thereafter

Thereafter等于afterwards, after that,一般理解為“此后,今后”,作為狀語使用,表示未來的概念。如:This Contract shall thereafter be automatically extended for a period of one year. 本合同今后應自動延長為期一年的時間。

3.2.3 Therefrom

表示“由此”“從那里”,是一種隱喻上的因果關系,如:All the expenses incurred therefrom shall be borne by the Seller. 由此引起的全部費用應由賣方負擔。可見therefrom常與可以和“from”搭配的動詞連用,如incur,arise等。

3.2.4 Thereon

同理,thereon表示“on that…”,可以理解為“因為那…所以”“關于那…”如:Any award rendered thereon shall be in writing and shall be final and binding on the parties. 裁決應以書面形式出具,具有終局性,對雙方均有約束力。

4 結(jié)論

利用語料檢索工具收集到的信息,再結(jié)合古體副詞在實例中的分析,可以得出,大部分的古體副詞都具有方位隱喻的用法,其意義很大程度上取決于方位介詞與語境詞的搭配,并且多數(shù)情況下只有介詞采用隱喻用法,語境詞保留字面意義。古體副詞為數(shù)并不多,卻因為形態(tài)“長”、“怪”讓許多人在理解上望而卻步,而當我們剖析出其中規(guī)律后,古體副詞也不是那么的“遙不可及”。

參考文獻

[1]George Lakoff, Metaphors We Live by [M].Chicago: The University of Chicago Press,1980.

[2]藍純著. 從認知角度看漢語和英語的空間隱喻 英文. 北京:外語教學與研究出版社, 2003.09.

[3]Honesto Herrera.Soler,Michael White編. 隱喻與工廠 商學與經(jīng)濟學中的比喻. 上海:上海外語教育出版社, 2016.06.

[4]倪清泉,謝金榮.法律英語中古體副詞的構(gòu)成、含義及翻譯[J].重慶文理學院學報:社會科學版,2011,30(5):94-99. DOI:10.3969/j.issn.1673-8004.2011.05.024.

[5]胡梅紅,張棟.英語方位介詞的隱喻意義及其漢譯[J].山東外語教學,2005,(2):50-52. DOI:10.3969/j.issn.1002-2643.2005.02.012.

[6]黃欣.淺談商務英語中的概念隱喻[J].科技展望,2015,(9):250-251. DOI:10.3969/j.issn.1672-8289.2015.09.219.

[7]管凌云.空間方位隱喻認知解析[J].青春歲月,2012,(14):100.

猜你喜歡
商務英語
商務英語通用語研究:現(xiàn)狀與反思
“任務型”商務英語教學法及應用
時代人物(2019年29期)2019-11-25 01:35:20
基于SPOC的商務英語混合式教學改革研究
論翻譯倫理視角下的商務英語翻譯
商務英語翻譯中英漢褒貶義詞的應用探討
民辦高校商務英語教學中情景模擬的應用
商務英語文體論略
基于市場需求的商務英語函電教學改革探索
基于圖式理論的商務英語寫作
淺析商務英語的特點及翻譯技巧
主站蜘蛛池模板: 亚洲人成网站色7799在线播放| 动漫精品啪啪一区二区三区| 午夜小视频在线| 国产亚洲精品资源在线26u| 免费高清毛片| 欧美黄网站免费观看| 欧美a级完整在线观看| 国产精品美女在线| 在线观看亚洲精品福利片| 国产精品亚洲αv天堂无码| 99视频国产精品| 久操线在视频在线观看| 精品福利网| 亚洲乱强伦| 毛片免费观看视频| 欧美一区二区自偷自拍视频| 欧美成人看片一区二区三区| 欧美在线三级| 国产凹凸一区在线观看视频| 欧美日韩国产在线观看一区二区三区| 四虎成人精品在永久免费| 欧美亚洲一区二区三区在线| 在线亚洲小视频| 国产综合在线观看视频| 欧美视频二区| 国产Av无码精品色午夜| 国产成人一二三| 国产高潮流白浆视频| 欧美一级黄片一区2区| 国产在线观看第二页| 天天躁夜夜躁狠狠躁图片| 伊人久综合| 久久亚洲黄色视频| 老司机aⅴ在线精品导航| 99热这里只有精品在线观看| 亚洲欧美一区二区三区麻豆| 国产拍揄自揄精品视频网站| 国产电话自拍伊人| 国产区福利小视频在线观看尤物| 欧美综合区自拍亚洲综合天堂| 波多野结衣在线一区二区| 国产美女自慰在线观看| 全午夜免费一级毛片| 日本不卡在线| 黄色网站不卡无码| 亚洲人成在线免费观看| 欧美一级高清免费a| 在线视频一区二区三区不卡| 成人综合网址| 狠狠色丁香婷婷| 国产女人爽到高潮的免费视频 | 欧美精品亚洲精品日韩专| 亚洲三级a| 国产伦精品一区二区三区视频优播| 男人天堂伊人网| AⅤ色综合久久天堂AV色综合 | 婷婷激情五月网| 精品福利国产| aaa国产一级毛片| 国产精品毛片在线直播完整版| 欧美日韩第三页| 国产精品久久久久久影院| 国产在线观看成人91| 国产欧美日韩视频怡春院| 久久久久亚洲精品成人网| 午夜免费视频网站| 波多野结衣久久精品| 美女啪啪无遮挡| 亚洲无线一二三四区男男| 人妻无码中文字幕一区二区三区| 日韩精品中文字幕一区三区| 国产精品人成在线播放| 国产综合日韩另类一区二区| 91九色视频网| 欧美高清国产| 一区二区三区国产精品视频| 欧美精品黑人粗大| 另类综合视频| 一本无码在线观看| 日本在线欧美在线| 天天综合网站| 国产免费羞羞视频|