安立志
宋祁是北宋官員,他的留名青史,不是因為他曾任工部尚書,而是因一句“紅杏枝頭”而名聲大噪。
此文不去鑒賞他那闕《玉樓春》“春意鬧”的千古名句,只是介紹他的一次田野調查。這次調查來自他的現場實錄——《錄田父語》。
那是仁宗時期的一個初冬季節。正在京城任職的宋祁,到京郊農村視察,只是帶隨從、乘柴車,封路的衙役、開道的儀仗全部省去。這一年,風調雨順、五谷豐登。農人們一掃饑饉與短缺,大家沉浸在豐收的喜悅里。有的忙著收割,有的忙著貯藏。人們不再拒絕外地人來買糧,也不再計較上繳的官租,這好象就是古人說的“倉廩實而知禮節”,人們都陶醉在辛苦一年的勞動成果里。
宋祁來到一位老者面前,躬身施禮:“老人家風吹日曬,田間勞作,辛苦了!今年收成不錯,家家囤滿倉實,這是上天的保佑,皇帝的恩賜啊!”
宋祁完全沒想到,老人聽了這話,竟然笑得前仰后合。下面這段話,是老人對宋祁的反駁,為防“翻譯”失真,不妨全文照錄:
何言之鄙也!子未知農事矣。夫春膏之烝,夏陽之暴,踦跂竭作,楊芟捽屮,以趨天澤;秋氣含收,冬物蓋藏,我又州處不遷,亟屋除田,以復地力。今日之獲,自我得之,胡“幸”而“天”也?且我俯有拾,仰有取,合鋤以時,衰征以期,阜乎財求,明乎實利,吏不能奪吾時,官不能暴吾余:今日樂之,自我享之,胡“力”而“帝”也?吾春秋高,閱天下事多矣!未始見不昏作而邀天幸,不強勉以希帝力也。
老人大概的意思是說:你這話太沒水平了!看來你根本不懂農業。……