文字_董芳
音樂(lè)劇作為一種外來(lái)舞臺(tái)表演藝術(shù),源自具有四百多年歷史的歌劇。這種藝術(shù)形式融合了現(xiàn)代通俗音樂(lè)、流行舞蹈的元素以及高科技舞臺(tái)手段,以更包容的姿態(tài)吸收全球各地區(qū)、各民族的表演藝術(shù)形式。當(dāng)下,音樂(lè)劇通過(guò)汲取現(xiàn)當(dāng)代表演藝術(shù)的精髓,成為當(dāng)代舞臺(tái)表演藝術(shù)的翹楚,在題材多元性、市場(chǎng)占有率、觀眾擁有量、票房收益等方面都穩(wěn)居演藝界之首。
近三十年來(lái),隨著中國(guó)舞臺(tái)藝術(shù)事業(yè)的蓬勃發(fā)展,大量?jī)?yōu)秀的外國(guó)音樂(lè)劇作品進(jìn)入國(guó)內(nèi),中國(guó)原創(chuàng)音樂(lè)劇也出現(xiàn)了喜人的局面。可以說(shuō),中國(guó)音樂(lè)劇教育的發(fā)展與音樂(lè)劇創(chuàng)作幾乎是并駕齊驅(qū)的。中國(guó)戲劇學(xué)院、北京舞蹈學(xué)院是中國(guó)最早進(jìn)行音樂(lè)劇招生教學(xué)的高等學(xué)院,隨后上海音樂(lè)學(xué)院、上海戲劇學(xué)院于2001年開(kāi)設(shè)了音樂(lè)劇專業(yè),再后來(lái)全國(guó)幾十所大專院校都開(kāi)設(shè)了音樂(lè)劇專業(yè)。與此同時(shí),國(guó)內(nèi)專業(yè)歌劇、舞劇、話劇、雜技、歌舞、戲曲院團(tuán)都紛紛介入到音樂(lè)劇的創(chuàng)作演出之中。社會(huì)上各種民營(yíng)劇團(tuán)和演藝機(jī)構(gòu)更是熱衷于原創(chuàng)音樂(lè)劇的創(chuàng)排,甚至已經(jīng)形成了與商業(yè)旅游密切結(jié)合的駐場(chǎng)演出現(xiàn)象。


因演藝市場(chǎng)的多元需求、觀眾欣賞的趣味分野,以及近年來(lái)各地政府文化管理部門對(duì)音樂(lè)劇創(chuàng)演的更多投入,國(guó)內(nèi)原創(chuàng)音樂(lè)劇的藝術(shù)風(fēng)格呈現(xiàn)出百花齊放、異彩紛呈的局面。
面對(duì)如此紛繁的市場(chǎng)環(huán)境,遺憾的是,音樂(lè)劇演員對(duì)原創(chuàng)作品的演唱風(fēng)格與技法上的把握有些不盡人意,其中最突出的表現(xiàn)就是簡(jiǎn)單地照搬西方音樂(lè)劇的演唱方式。在一般愛(ài)好者與觀眾的印象中,音樂(lè)劇的演唱就等同于通俗流行唱法。筆者作為一名上海音樂(lè)學(xué)院音樂(lè)戲劇系的教師,尤其已經(jīng)學(xué)習(xí)八年歌劇美聲并獲得了國(guó)際聲樂(lè)大獎(jiǎng),希望對(duì)原創(chuàng)音樂(lè)劇演唱的音樂(lè)理解、風(fēng)格把控、技法運(yùn)用做一些基礎(chǔ)性的分析,同時(shí)給廣大音樂(lè)愛(ài)好者和音樂(lè)劇演唱的學(xué)習(xí)者進(jìn)行一定的講解與交流,以期助力我國(guó)音樂(lè)劇的教學(xué)與創(chuàng)演,也輔助廣大愛(ài)好者更好地欣賞原創(chuàng)音樂(lè)劇作品。由此,以下將對(duì)上海歌劇院出品的原創(chuàng)音樂(lè)劇《國(guó)之當(dāng)歌》進(jìn)行一下解讀。
音樂(lè)劇《國(guó)之當(dāng)歌》講述了聶耳與田漢從相識(shí)到相知直至共同創(chuàng)作《義勇軍進(jìn)行曲》的故事。從“譜寫民眾苦難之聲”到“吹響民族救亡號(hào)角”,整部音樂(lè)劇貫通歷史歌曲與當(dāng)代創(chuàng)作,融匯了都市風(fēng)情與抗戰(zhàn)烽火,音響恢宏,體量龐大,音樂(lè)情感中充溢著洶涌澎湃的家國(guó)情懷。
《國(guó)之當(dāng)歌》正是這樣一部以《義勇軍進(jìn)行曲》為核心主題、弘揚(yáng)國(guó)歌精神的音樂(lè)戲劇作品。面對(duì)這樣一部史詩(shī)性的宏篇巨制,主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)選擇怎樣的藝術(shù)風(fēng)格非常重要。音樂(lè)劇的風(fēng)格類型歷來(lái)多元,常見(jiàn)的有搖滾化、舞蹈化、話劇化等等,而《國(guó)之當(dāng)歌》因其國(guó)歌主題的莊嚴(yán)與救亡歷史的悲壯,需要宏大的舞臺(tái)與厚重的音樂(lè)來(lái)體現(xiàn),因此主創(chuàng)選擇了做歌劇式的音樂(lè)劇。
在歌劇式音樂(lè)劇的藝術(shù)體量及語(yǔ)境下,這部作品在呈現(xiàn)方式上也做了相應(yīng)調(diào)整:演唱運(yùn)用美聲兼融通俗,伴奏運(yùn)用交響樂(lè)團(tuán)輔以鋼琴、架子鼓、薩克斯、爵士貝司等音樂(lè)劇常用樂(lè)器,作曲則適度運(yùn)用歌劇寫作技法,如人物詠嘆調(diào)的曲式篇幅長(zhǎng)、音域跨度大,突出多聲部重唱與合唱,以展現(xiàn)復(fù)雜的人物關(guān)系與磅礴的歷史場(chǎng)景。
正如音樂(lè)學(xué)家、歌劇史學(xué)家蔣一民在論文《歌劇式的音樂(lè)劇〈國(guó)之當(dāng)歌〉》一文中所言:“《國(guó)之當(dāng)歌》是一部‘音樂(lè)劇’,然而卻是一部歌劇式的音樂(lè)劇。照我看,這是它在形式上的一個(gè)決定性功能,對(duì)于內(nèi)容的表達(dá)起到了既通俗又嚴(yán)肅的作用。國(guó)歌,乃音樂(lè)的國(guó)之重器。誰(shuí)可扛此鼎?非歌劇莫屬。將歌劇形態(tài)反襯在以三十年代上海灘燈紅酒綠的花花世界為背景而相應(yīng)的音樂(lè)劇娛樂(lè)效果中,是題材對(duì)形式的尋求,同時(shí)也將聶耳的人民性和黎錦暉的平民性進(jìn)行了巧妙的統(tǒng)一。”綜上所述,采用何種演唱方式來(lái)表現(xiàn)歌劇式的音樂(lè)劇《國(guó)之當(dāng)歌》就顯得尤為重要了,以《國(guó)之當(dāng)歌》中的兩首曲目做簡(jiǎn)略分享。
首先從戲劇背景談起。聶耳1931年考入明月劇社,在黎錦暉等師長(zhǎng)的指導(dǎo)中,他的演奏與創(chuàng)作能力進(jìn)步飛速,在上海演藝圈和社會(huì)上獲得了一定的影響力。同時(shí),聶耳活潑幽默、見(jiàn)義勇為的性格也贏得了劇社女孩子們的喜愛(ài),其中一位叫小莉的女歌手更是默默關(guān)注、幫助聶耳。恰在此時(shí),聶耳經(jīng)由黎錦暉推薦認(rèn)識(shí)了左翼戲劇旗手——田漢先生。田漢賞識(shí)聶耳的才情,建議他深入生活的底層去了解更真實(shí)的上海。小莉自告奮勇地表示要帶聶耳去她認(rèn)識(shí)的碼頭工人長(zhǎng)庚家探訪,自小生活在云南的聶耳自然很樂(lè)于去接近上海底層民眾。于是小莉引領(lǐng)聶耳穿街走巷、訪貧問(wèn)苦。在此期間,聶耳憑借對(duì)貧苦百姓表現(xiàn)出的同情、對(duì)貪婪包租婆的機(jī)智應(yīng)對(duì)、對(duì)欺詐報(bào)童的地痞的勇敢斗爭(zhēng),贏得了小莉的芳心。在一次雨中漫步時(shí),兩人相互坦露了心跡……全曲為復(fù)三部結(jié)構(gòu),調(diào)式經(jīng)歷了F-降A(chǔ)-B三個(gè)發(fā)展階段,結(jié)構(gòu)相對(duì)規(guī)整,音樂(lè)情緒飽滿且富有戲劇性。十個(gè)小節(jié)的序奏在F調(diào)上展開(kāi),以極弱的弦樂(lè)引入,表現(xiàn)戀人間微妙的心理變化。隨后聲部逐漸疊加,并帶出豎琴演奏的波動(dòng)式音型,表現(xiàn)情感漾起的漣漪。
隨后從微觀角度觀察,作品的第一部分共包括兩個(gè)樂(lè)段,在F調(diào)上進(jìn)行陳述。A樂(lè)段為方整性結(jié)構(gòu),男女各自獨(dú)唱,旋律采用切分化的音型化,仿佛戀人之間欲言又止的羞澀探問(wèn)。B樂(lè)段則為非方整性結(jié)構(gòu),上句為二聲部重唱,略帶舒展性的歌唱性旋律,起伏較小,似乎兩顆愛(ài)戀之心的初次遇合;下句又變成了兩人間的短句式探問(wèn),欲進(jìn)又退,心猶怯怯。隨后是七小節(jié)的間奏,樂(lè)隊(duì)突然轉(zhuǎn)向上方小三度的降A(chǔ)大調(diào),調(diào)性明朗,旋律變?yōu)殚L(zhǎng)線條句,起伏較大,透露出戀人內(nèi)心真實(shí)的愛(ài)之渴望。
第二部分繼續(xù)在bA 調(diào)上展開(kāi),女聲緊接著樂(lè)隊(duì)間奏唱出相同的長(zhǎng)句式旋律,直抒胸臆,宣泄出積蓄已久的情感;而男聲則用卡農(nóng)手法變化重復(fù)了女聲旋律的尾句,并繼續(xù)使用與女聲相同的旋律回應(yīng)愛(ài)的呼喚。隨后。男聲在上方歌唱,女聲則用超長(zhǎng)的連音花腔式唱法與男聲呼應(yīng)。此刻,戀人間已經(jīng)到達(dá)琴瑟和諧的情境。在第二部分尾句的高音區(qū),為強(qiáng)調(diào)二重唱聲部,作曲家對(duì)其進(jìn)行了時(shí)值加長(zhǎng)、力度加強(qiáng)的處理,此時(shí)用整個(gè)樂(lè)隊(duì)奏出了近乎膨脹的和弦,將音樂(lè)推向了全曲的高潮段落。
第三部分樂(lè)曲再次轉(zhuǎn)向了上方小三度——B大調(diào)。這一部分本身是第一部分的轉(zhuǎn)調(diào)變化再現(xiàn),其結(jié)構(gòu)自然與第一部分相呼應(yīng),同樣為兩個(gè)樂(lè)段。其中,女聲完整詠唱旋律,男聲則用“假超越”技法,在非常華麗、激情的高音區(qū)唱出和弦式疊置聲部,歌詞、節(jié)奏與女聲完全重合,表現(xiàn)了戀人間纏綿悱惻的愛(ài)戀情誼。隨后的音樂(lè)逐漸回旋下降、漸趨溫婉,讓人感覺(jué)戀人已經(jīng)相依相偎,慢慢步入花前月下……
樂(lè)隊(duì)似乎是目睹戀人甜蜜時(shí)刻的旁觀者并悄悄為之祝福。在八小節(jié)樂(lè)句中,小提琴獨(dú)奏奏出愛(ài)的主題,在樂(lè)隊(duì)營(yíng)造的纏綿氛圍中,男女聲出現(xiàn)了二聲部哼鳴,并漸漸弱化、遠(yuǎn)去,意境深邃、令人神往……
《愛(ài)的漣漪》這首二重唱較多運(yùn)用了音樂(lè)旋律的模進(jìn)和模仿,形成一種相互呼應(yīng)、形影相隨的親密感,故需要兩位歌者在演唱時(shí)對(duì)前后樂(lè)句關(guān)系做不同力度起伏的對(duì)比。在處理模進(jìn)樂(lè)句時(shí),要注意隨著音區(qū)的不斷提高保持好氣息的支持,讓氣息始終穩(wěn)定在同一位置,不能隨著音區(qū)走高而改變位置,好的方式應(yīng)該是字貼著字地慢慢游走著呼吸。在表現(xiàn)二重唱作品時(shí),歌唱者不但需要掌握好自己的聲部,還有必要對(duì)另一個(gè)聲部進(jìn)行了解和把握,努力尋找“和諧、合作”的聲音比例。在控制泛音和高音區(qū)力度與響度上,雙方要一起反復(fù)練習(xí),做到聆聽(tīng)對(duì)方、調(diào)整自己、保持平衡。在二重唱的速度控制方面,要培養(yǎng)內(nèi)在的節(jié)奏同頻,形成一種微妙的默契,把控好節(jié)奏的張弛關(guān)系以及音樂(lè)高潮爆發(fā)的時(shí)間點(diǎn),把最大的張力和情感共同表達(dá)出來(lái)。
這部作品勾勒了那個(gè)時(shí)代的信仰與精神:聶耳在田漢的引導(dǎo)下參加了左翼電影、戲劇、音樂(lè)運(yùn)動(dòng),并與田漢共同創(chuàng)作了大量歌曲,如《苦力歌》《開(kāi)礦歌》《梅娘曲》《畢業(yè)歌》等等,還攜手創(chuàng)作了第一部民眾歌劇《揚(yáng)子江暴風(fēng)雨》。這些作品有一個(gè)共同的特點(diǎn):傾聽(tīng)民眾的苦難之聲并為之發(fā)出吶喊。可以說(shuō),他們的合作開(kāi)創(chuàng)了中國(guó)群眾音樂(lè)的先河。
1932 年1 月28 日,繼“九一八”事變后,日軍又在上海發(fā)動(dòng)了“一·二八”事變。聶耳目睹了事變的全程,2月14日是聶耳二十歲生日,當(dāng)天日軍的炮彈還落在了聶耳的租住屋附近,聶耳對(duì)戰(zhàn)火可謂是“身臨其境”。聶耳與田漢在事變中積極動(dòng)員社會(huì)各界人士投入抗戰(zhàn),并通過(guò)各種媒介發(fā)表宣傳抗戰(zhàn)的作品。聶耳參加了戰(zhàn)地慰問(wèn)團(tuán),在火線為戰(zhàn)士演奏昂揚(yáng)斗志的音樂(lè)。他還潛入公共租界的輪船碼頭,拍攝停泊在吳淞口的日軍炮艦,甚至被租界守軍誤作間諜而抓捕。因此,“一·二八”事變對(duì)田漢、聶耳的刺激是極其強(qiáng)烈的。他們?cè)谥泄驳叵曼h的組織下,在左翼文聯(lián)的支持下,聯(lián)合文藝界的藝術(shù)家共同創(chuàng)作抗戰(zhàn)作品,激勵(lì)同胞和將士同仇敵愾,誓與強(qiáng)寇血戰(zhàn)到底!
1935 年初,田漢在電通影業(yè)公司邀約下,創(chuàng)作了一部反映東北民眾反抗日軍占領(lǐng)以及一群流亡在外的東北知識(shí)青年決心打回老家去的抗戰(zhàn)電影。田漢在完成劇本大綱及其中的長(zhǎng)詩(shī)《萬(wàn)里長(zhǎng)城》后被捕,其罪名為違反了中日停戰(zhàn)協(xié)議——“不得宣傳抗日”。但田漢的《萬(wàn)里長(zhǎng)城》詩(shī)詞已傳到了電影劇組,聶耳向?qū)а菡?qǐng)求為之譜曲,導(dǎo)演及制片人均知曉聶耳與田漢合作了許多優(yōu)秀作品,因此同意了。聶耳取回詩(shī)詞,選擇其中一段譜寫了電影主題曲(原名《進(jìn)行曲》)。聶耳的終場(chǎng)詠嘆調(diào)《振奮中華的歌》就是表現(xiàn)聶耳拿到歌詞后心潮澎湃的激動(dòng)心情,面對(duì)山河破碎、人民罹難的現(xiàn)狀,聶耳決意用音樂(lè)作警號(hào),意圖激發(fā)四萬(wàn)萬(wàn)同胞萬(wàn)眾一心、共赴國(guó)難、誓將日寇驅(qū)逐出境的愛(ài)國(guó)信念!

該首詠嘆調(diào)《振奮中華的歌》為復(fù)三部曲式,全曲在E小調(diào)上展開(kāi)。作曲家將《義勇軍進(jìn)行曲》的音樂(lè)動(dòng)機(jī)改為小調(diào)式,用凝重壓抑的低音弦樂(lè)奏出,逐漸向高音區(qū)攀升,在強(qiáng)烈的沖擊后再逐級(jí)直線式下降,猶如悲愴的浩嘆……
作品的第一部分分為A、B兩個(gè)樂(lè)段。A段起奏于低音區(qū),在十度音域內(nèi)出現(xiàn)了短句式的涌動(dòng)型旋律進(jìn)行,情感憤懣而壓抑。而B(niǎo)段卻突轉(zhuǎn)快板,旋律改為大幅度直線上升,音程跨越十四度,情緒猶如脫韁的野馬,表達(dá)了聶耳面對(duì)國(guó)破家亡的痛心疾首。最后九小節(jié)的兩句旋律直線上升但不再下降,并且兩句呈模進(jìn)遞升,在沖向最更高音區(qū)后,以開(kāi)放型終止收尾,表達(dá)誓與強(qiáng)敵拼搏到底的精神氣概。
第二部分與第一部分相似,同樣是雙樂(lè)段結(jié)構(gòu)。A段在更快的五小節(jié)前奏后,借鑒了中國(guó)戲曲中“緊打慢唱”的技法變化,再現(xiàn)了第一部分的A段旋律(但歌詞不同)。B段通過(guò)改變節(jié)拍律動(dòng),將旋律進(jìn)行改為朗誦調(diào)式的同音型小短句,并以四小節(jié)為一個(gè)單元連續(xù)模進(jìn)遞升四次,在高音區(qū)戛然而止。這段音樂(lè)表達(dá)出聶耳在之前壓抑、憤懣、潮起潮落的各種情感宣泄后,轉(zhuǎn)為鼓動(dòng)式的吶喊,句句鏗鏘、擲地有聲!
在第二部分不斷疊加的鼓動(dòng)式吶喊后,情感逐漸飽滿并進(jìn)一步升華。因此,創(chuàng)作者將第三部分分成了三個(gè)段落進(jìn)行情感的階梯式推進(jìn)。A段前四小節(jié)突然改為兩句慢速的、莊嚴(yán)的“宣誓句”:上行大六、大七度跳進(jìn)之后的級(jí)進(jìn)下行,斬釘截鐵、鏗鏘有力!B段緊接A段的落句,在中高音區(qū)以“魚(yú)咬尾”的旋律連接法,模進(jìn)遞升四度達(dá)到最高音區(qū),在音樂(lè)情緒上形成一股不可抗拒的強(qiáng)大沖擊力,其積聚的能量期待著一次更大更強(qiáng)的沖頂!C段在B段的極大“期待”下,突然下行大跳十四度!從極低音區(qū)開(kāi)啟最后一次沖擊,并且運(yùn)用了第一部分B段最后九小節(jié)的旋律,連續(xù)兩次直線上升至十三度和十四度,達(dá)至全曲的音樂(lè)巔峰。此時(shí),音樂(lè)突然轉(zhuǎn)至E大調(diào)(全曲都在E小調(diào)上進(jìn)行,唯一于此突轉(zhuǎn)同主音大調(diào)),猶如破云而出的一束光芒,猶如漫漫黑夜被一聲驚雷、一劃閃電所撕裂,如此驚心動(dòng)魄、金光閃耀,這正是《義勇軍進(jìn)行曲》亦即今天中華人民共和國(guó)國(guó)歌英雄般號(hào)角主題出現(xiàn)的那一瞬間!全曲在國(guó)歌主題的三次變化、轉(zhuǎn)調(diào)中結(jié)束。
從演唱層面講,《振奮中華的歌》是一首難度系數(shù)較大的男高音詠嘆調(diào),音樂(lè)近兩個(gè)八度的大跳,對(duì)于歌者而言極具挑戰(zhàn)性。當(dāng)音程下行跳進(jìn)到低音區(qū)時(shí),男高音往往缺少結(jié)實(shí)而有力量的中低音區(qū)音色,故需要加強(qiáng)胸腔上的支持;而在演唱高音區(qū)時(shí),又需要演唱者在連續(xù)的高音上咬清楚歌詞,并完美地唱出男高音特有的金屬性音色,因此咬上顎的動(dòng)作及強(qiáng)大的氣息支持尤為重要。演唱者在唱這首詠嘆調(diào)時(shí)要特別注意仔細(xì)聽(tīng)伴奏音樂(lè),作曲家運(yùn)用巧妙的伴奏來(lái)烘托、呼應(yīng)歌唱者的主旋律,兩者之間形成緊密咬合又相互推動(dòng)的關(guān)系,不能有絲毫的脫節(jié)、松散。
蔣一民先生評(píng)價(jià)“《國(guó)之當(dāng)歌》的音樂(lè)結(jié)構(gòu)、旋律寫法、配器風(fēng)格,特別是對(duì)古典爵士風(fēng)格的采用、對(duì)來(lái)自歐式‘巨型音樂(lè)劇’的通用音樂(lè)語(yǔ)匯的吸納,都表明了它是一部地道的音樂(lè)劇。在中國(guó),創(chuàng)作這樣一部歌劇式的音樂(lè)劇,并成功地搬上舞臺(tái),并不多見(jiàn)。從它在技術(shù)和風(fēng)格上跟國(guó)外同類音樂(lè)劇在體裁上的認(rèn)同度來(lái)看,當(dāng)數(shù)中國(guó)第一部。這意味著我國(guó)的音樂(lè)劇創(chuàng)作在力求寫出符合音樂(lè)劇本性的道路上又前進(jìn)了一大步”。

本文節(jié)選的音樂(lè)劇《國(guó)之當(dāng)歌》中的兩個(gè)唱段,一曲是圍繞“小情”展開(kāi),細(xì)膩似水、溫婉感人;另一曲則圍繞“大愛(ài)”,豪氣蓬勃、洶涌壯烈。這樣情感迥異的兩個(gè)唱段,如何通過(guò)一條或多條線索將情感的表達(dá)相串聯(lián),使二者之間既有情感上的差異,同時(shí)又具有千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系,這也是表演者需要認(rèn)真思考的一個(gè)問(wèn)題。
筆者以原創(chuàng)音樂(lè)劇《國(guó)之當(dāng)歌》為例,就其演唱技巧及音樂(lè)表達(dá)進(jìn)行解讀,希望讀者能通過(guò)仔細(xì)讀譜、反復(fù)聆聽(tīng)專業(yè)歌唱家的范唱,結(jié)合自己聲音的特點(diǎn),找到適合自己的演唱方式和特色。同樣一首歌曲可以有不同的演繹版本,唱出你對(duì)作曲家的理解,表現(xiàn)出你對(duì)戲劇人物的解讀,只要能讓聽(tīng)眾為之動(dòng)情、動(dòng)心,都應(yīng)給予充分肯定。