【摘要】 漢傳世俗文獻作為西夏與中原文化交流的重要載體,對西夏多民族文化的形成、發展有至關重要的作用。其中歷法文獻相較于其他寫本更為規范,體例更為清晰,因此本文試圖通過西夏漢文歷法文獻,從書法角度研究其藝術價值,并借此梳理西夏與中原地區文化交流的源流關系,充分了解西夏書法文化的影響與價值。
【關鍵詞】 西夏;歷法;書法
【中圖分類號】H123? ? ? ? ? 【文獻標識碼】A? ? ? ? ? 【文章編號】2096-8264(2020)39-0033-02
一、西夏歷法淵源及形制
經由陳炳應教授所考訂的現存西夏最早的歷書,為英人斯坦因在黑水城所發現的西夏天授禮法延柞十年歷書。它比原認為最早使用二十八宿的南宋寶佑四年(1256年)歷還要早209年,是保存至今最早的西夏文獻。另有武威出土的歷日中,二十四節氣的名稱配置,閏月和干支的用法等,都是我國傳統歷法的運用,印證了西夏歷法是承襲中原歷法這一學術見解。又如俄MHB.NO.8214的西夏文歷書是西夏光定乙亥五年(1215年)的具注歷日,經考與南宋嘉定八年的月份、朔日干支一致,其中獨創內容和成分并不是很多。可見西夏歷法受中原歷法編制影響極大,也不排除只將中原歷書翻譯成西夏文歷書而繼續在國內使用的痕跡。
從編制文字種類上看,既有西夏文歷書,如俄MHB.NO.8214《歷書》,又有漢文歷書,如俄TK297《歷書》,還有西夏文、漢文合璧歷書,如俄MHB.NO.8085《歷書》。
這是中國歷史上其他王朝在編制歷書過程中鮮有的一種現象。西夏歷法檔案大致分為刻本、寫本以及活字本歷書。手寫漢文中楷書最多,而行書的應用較為廣泛,且用筆靈活,介于工整細致與灑脫隨意之間,但遺存墨跡較少。
從俄TK269、俄HHB.NO.5229等活字本殘《歷書》來看,字號大小不一,墨色深淺不均,表格橫豎線不齊整,印刷質量比較粗糙,但卻是目前所知最早漢文活字印本。西夏歷法檔案中還存在西夏文俗字。
例如,俄HHB.NO.8085西夏文、漢文合璧《歷書》中庚子年至西夏第二乙丑年中的西夏文“庚子”二字的寫法不太規范,或可視之為俗體字。其彌補了中國歷法檔案的某些不足,顯示出其特有的稀缺特點和價值。
二、漢文歷法書體風格
由于目前出土具有書法研究價值的西夏漢文墨跡歷書極為有限,本文僅選取藏于甘肅省博物館一處西夏漢文寫本歷書殘頁進行初步分析。這一漢文麻紙墨跡,高15.8厘米,寬10厘米,以墨線單欄劃分。殘存上半截四行,為七月至十二月日歷,記有閏十一月。據各月朔日干支推斷此為乙丑年日歷,即西夏人慶二年(公元1145年)日歷。
寫本中書體前兩行為中楷,下為小楷,筆意近似顏楷。其用筆的力度飽滿,充滿動感,勢氣當先,下筆謹嚴。總體多為藏鋒起筆,頓筆轉折回鋒。點畫渾圓厚重,如“小”逆鋒托筆后回收,點畫飽滿渾厚,如高峰墜石。單字中橫細豎粗,如“十”“土”“天”等,同時,一波三折,捺劃波磔勢態清晰展現。而整體殘頁片中,出尖略多,線條不夠扎實硬朗,浮現無力纖弱之感,較之廟堂渾厚端重的唐楷仍有差距。折筆處多圓轉,無明顯的折角。鉤雖短促,但無松懈,有時似鉤而未鉤,如第一豎行的“小”字鉤畫,含蓄謹嚴。
結體方正茂密,字勢開張,如“八”“大”四平八穩,撇捺筆畫渾厚端莊;筆畫橫輕豎重,其中略具左低右高的上傾之斜勢,中宮外拓寬綽,法度嚴謹性不足,如“大”,無明顯的收放之法度,但有自然意趣,左右擺式不定。其后小字更為隨性淳樸,雖工整不足,但變化豐富,不拘于筆法,細筆畫而不輕浮,短筆畫而不拘謹。整體看來盡管仍有濃墨之處遲滯生硬,而中豎豎直,外圍豎劃成滿弓之狀,富有張力與力度,形成雄強之勢。
行間章法密不透風,穿插相生,如第三行“甲辰”與左側“箕”穿插相契,產生高矮、闊狹、欹側,疏密、粗細變化之生機。字內寬綽,字外緊湊。行距大,字距小。楷書中兼有行書筆意,如左起第二行“閏”與“小”,起落筆相接應,上下字勢映帶相連。但貫氣不足,且每行字上下大小相區別,阻斷行氣,缺少顏真卿書體的沉著痛快之大氣,乏缺筆意,略顯倉促拘狹之氣。
該件寫本殘片總體而言筆調協調統一,轉折頓挫雄強有力,但未力到筆尖,仍有頓塞滯筆,個別字重心不穩,左右飄忽。雖取唐人書家顏體之法,字間櫛比、穩健厚重、行間茂密,但楷法不至精微,未達“尚法”層面,難呈萬千儀態。整體而言,筆畫仍為蠶頭雁尾,粗細對比縱橫交錯,形神皆出,有開張縱闔之勢,波磔挑態的勢態飽滿。是為仿照中原書風之產物。可見顏體推崇效仿之氣的興盛,其藝術價值的審美取向和潮流風氣的全面推動。
總之,西夏歷法不僅從歷法建制上承襲中原王朝歷法規律定式,其墨跡書寫仍效仿中原,從豐厚飽滿之筆法到擴大端正之結構再到開張橫縱之筆勢,皆是對唐王朝楷書技法和風韻的傳承與吸收,盡管仍存在差距,但已具有一定的書寫水平。因而當這些歷書在反映出西夏歷法狀況時,墨跡文字也客觀反映出中原王朝對西夏文字從刻印到墨跡書寫影響的事實,因此從墨跡技法及風格層面來分析其文字,又具有了十分特殊而重要的文物藝術價值。
三、西夏漢文歷法書體的藝術價值
西夏漢文歷法書法作為國家記錄天象節氣,制定時間的法則,具有嚴謹性與法度性相統一的特性,因而從書法藝術角度而言,也相應有一定研究價值,這既能夠體現書法神采的基礎,也是風格形成的前提。作為以點線相結合的抽象藝術形態,其在形式法則基礎上形成的審美創造,也遵循著筆法、結構等書法寫作時的形式規律。
通過對甘肅出土的文獻墨跡分析可知,西夏漢文書法的行楷書體講究筆畫生動有力,厚實圓渾,在掌握其唐人筆法的基礎上,據其時代背景亦彰顯出一種厚重氣質。用筆能逆入平出,結字由于書寫者的審美不同,有取法歐陽詢緊結者,內密外疏,中心收斂而外圍空間疏展,嚴謹凝練;也有寬博者,以顏真卿為法,內疏外密,雄闊端莊。同時從手寫的書法作品上,能清晰地看到其書法作品墨色的變化,濃淡干濕掌控自然有度。
據現存西夏漢文歷書實物的書寫水平可知,西夏時期所流傳的優秀書法作品屈指可數,但其存留的時代印記和書法價值無可比擬,其風格正展現了西夏王朝崇尚驍勇善戰的情性與精神。明董其昌評晉人書取韻,唐人書取法,正如處于書法成熟度高的唐王朝影響之下的西夏書風,其書法格調也顯示出了晉韻、唐法。另一方面,西夏漢文書法也因效仿唐法而未能有所改變,但正是這種影響,推動著西夏漢文書法由實用向審美轉換。
四、西夏漢文歷書墨跡的社會價值
西夏書法總體而言更傾向于實用,為研究西夏歷史文化提供了翔實可靠的文獻文本。與此同時,為了弘揚民族精神而接受中原文化的滋養,在此后據漢文創制番文,根據中原造字法“六書”創制文字。如“會意合成”即“會意字”,“音意合成”即“形聲字”,“互換”即為“轉注”等。可見文字作為記錄語言的符號,是社會發展到一定階段才產生的,并非一開始就有屬于自己的文字。漢字的學習、引入為其民族發展,交流與傳播提供了必要條件,也為其本民族文字的創制形成了必要條件。
文字是文明傳播的重要標志,研究西夏漢文世俗文獻是利于更好的理解和研究西夏文明的重要載體,大量的學術研究對其文字書刻墨跡的忽略,導致了藝術角度研究的斷流。現如今,很難從現有史料中去更深層次的追溯西夏文化與歷史,因而透過這些墨書,試圖發掘更多價值存在的可能。正如當西夏文字還無人破譯之時,西夏文獻的出土便承載著幾乎被人遺忘了的西夏的歷史與面貌,幫助人們全面了解與研究西夏社會,因此探知西夏漢文墨跡亦是追溯文化的根源與變遷的有效途徑。
參考文獻:
[1]牛達生.漢字影響下的西夏書法藝術[J].尋根,2012,(2).
[2]史金波,聶鴻音.俄藏西夏文世俗文獻目錄[J].傳統文化與現代化,1998,(2).
[3]史金波.西夏的歷法和歷書[J].民族語文,2006,(4).
[4]陳炳應.西夏探古[M].蘭州:甘肅文化出版社,2002.
[5]史金波,陳育寧.中國藏西夏文獻[M].蘭州:甘肅人民出版社,敦煌文藝出版社,2006.
[6]史金波,魏同賢,克恰諾夫.俄藏黑水城文獻[M].上海:上海古籍出版社,1999.
[7]趙彥龍.西夏文書檔案研究[M].銀川:寧夏人民出版社,2010.
[8]陳炳應.西夏文物研究[M].銀川:寧夏人民出版社,1985.
作者簡介:
姚瑜,女,漢族,山西運城人,寧夏大學,碩士研究生,研究方向:少數民族藝術書法。