999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

漢德基本顏色詞的文化內涵差異對比分析

2020-09-10 07:22:44寧宏瑞
今古文創 2020年42期

【摘要】由于漢族和德意志民族之間明顯存在地理位置、宗教信仰、文化內涵、習俗風格、歷史背景等的差異性。把握兩種語言中顏色詞的差異,不僅對兩國人民日常語言交流之間有益,而且能夠更好地使人們把握兩國之間的文化差異中的內涵。

【關鍵詞】顏色詞;文化內涵差異;文化交流

【中圖分類號】H195? ? ? ? ? ?【文獻標識碼】A? ? ? ? ? ?【文章編號】2096-8264(2020)42-0095-02

顏色屬于人類認識自然世界的重要媒介,也是人們生活和社會文化的重要組成部分。詞語在不同的語言下具有相似性和差異性的。漢語和德語的顏色詞在兩種語言中的文化背景下,產生了其相似和差異的語義。一方面,這種相似性體現了中國和德國的文化內涵同一性;另一方面,也體現出了兩國之間文化內涵的差異。雖然漢語和德語之間在文化內涵中存在明顯的差異性,但是兩個民族的人民對待基本顏色詞的文化內涵大致相似。基本顏色詞包含有白、黑、紅、綠、黃、藍。例如:白色代表著純潔、干凈;黑色代表著嚴肅、莊嚴;紅色代表活力和激情;綠色代表著大自然或生命的欣欣向榮;藍色代表著寬闊。這些具有深刻文化內涵的基本顏色詞早就凝固在各族人民的文化底蘊里,漢族和德意志民族給予了這些顏色詞不同的文化內蘊。從顏色詞的角度去研究漢語和德語之間的文化內涵差異,有助于人們對待德語文化有著更加深刻的了解,可以深刻體會到德國人民的文化底蘊,并促進中國和德國之間的跨文化交流。

一、漢德基本顏色詞中文化內涵的對比

(一)紅色與rot

在《現代漢語字典》中,對顏色“紅”這一概念進行定義的是:像血液一般的顏色。在漢語中,紅色具有多種文化內涵,最主要的是代表喜慶和歡樂,也可以作為吉祥和平安的象征色。例如,在古代,紅色也可以象征著森嚴的權威,古時候的君王批閱奏折就得用大紅顏色的朱砂筆。在中國的傳統歷史中,新娘往往身著大紅嫁衣,是為了在結婚大喜之日上喜慶和熱鬧。在古代,血的顏色,也就是鮮紅,可以驅魔,另一方面,大紅嫁衣也可以保護新娘平安;紅色也代表著幸運的顏色。慶祝新年來臨之前,人們都會在自己家門口貼著大紅色的對聯和橫幅,因為人們衷心希望在來年會有好事發生和好彩頭;在現代中,“紅人”代表當下大紅大紫的人,形容一個人在事業上十分走運或者得顯寵貴;在亞洲國家的股票市場上,紅色象征著股票形勢又好又快的發展:中國國旗的背景顏色是紅色,象征著祖國的繁榮富強;在政治領域上,紅色也可以代表著共產主義。在德語中,紅色具有許多的象征含義。例如:die rote Rose(紅玫瑰)在德語中的“紅色”象征著美好的愛情;Heute rot, morgen tot(今日紅顏,明日尸骨,指人生無常)。前半句的今日的“紅顏”代表著今日的美好,具有象征著美好生活的意思;die rote Armee(紅軍)在德語中具有貶義含義,和中文的紅軍在情感色彩方面上具有差別;德語中紅色可以表達生氣的情緒。例如:vor Zorn anlaufen(形容某人氣紅了臉);rot sehen(看到了紅色)形容某人火冒三丈;紅色在德語中表達的喜慶和歡樂的象征含義并不像漢語中那么常見。在德語中,紅色也有著警告危險、勸阻的或者難為情的功能。例如:紅色在德國和中國有警告和阻力的功能,這源于紅色的物理屬性,即紅色的光波較長,不易被散射,可以比其他顏色傳播得更遠,從而起到引起人們注意的效果。這是由于紅色的物理特征,紅色在狹長的交通道路上比其他顏色更加容易傳播光芒,所以在交通行道上的紅綠燈,人們都得遵守“紅燈?!钡囊巹t。在德語中,紅色有代表窮困潦倒的含義,keinen roten Pfennig(身無分文);wie ein rotes Tuch auf jemanden wirken,向某人扔出紅色的布,代表著惹怒某人; rot werden在口語中是羞紅了臉的含義,代表著難為情的處境。

(二)黃色與gelb

黃色在中國歷史上被人民賦予了神圣的文化內涵。主要原因是中華民族的發源地是遍地黃色的黃土高原,中華文化的發源地也處于黃河流域。中國的人文始祖被稱為“黃帝”;黃色在古代是皇室獨有的色彩,是有著皇室權利的象征,所以中國古代君王身著 “黃袍”也是以黃色作為基本色彩基調的。古時皇帝出行的大道被稱為“黃道”,乘坐的馬車叫作“黃屋”,出巡所用黃色的旗,被稱為“黃旗”,黃色在中國古代皇帝的圣旨中也可見,圣旨是以黃色紙所寫的;黃色也在古代中國被定為“正色”之一;黃色在佛家也是經??梢姷念伾谒聫R中,寺廟的建筑顏色也以黃色為主,寺廟里面和尚穿的也是黃色的僧袍,寺廟里面的佛像也是以金黃色為表。

黃色在德語中卻沒有這么多好的象征含義,黃色在德語中略有貶義。如:die gelbe Gefahr 黃禍(誣蔑亞洲人向外擴張),der gelbe Neid “黃色的”嫉妒,也就是深深的嫉妒;sich grün und gelb ?rgern,氣得臉色發青;die gelbe Gewerkschaft是帶有貶義的黃色工會。

(三)黑色與schwarz

黑色在中國是略帶貶義色彩的顏色,黑色在佛教里面是代表邪惡、不好的象征。比如在漢語中,有“黑幫”“黑社會”“黑話”“黑市”等等都是代表不好的事物。黑色在中國也有莊嚴的顏色含義,人們在葬禮會穿一身黑衣;在公共場合,領導人都是穿著黑色西裝,這些都是代表著莊嚴和嚴肅的含義。在京譜中,“黑臉”張飛也代表著嚴肅和正直的含義。

德語中黑色也有貶義色彩的含義,例如:ein schwarzer Freitag(黑色星期五),是象征經濟極度下滑和倒霉的日子;schwarze Gedanken nachh?ngen 沉溺于“黑色的想法”,其實就是整體郁郁寡歡,形容人們不開心;die schwarze Liste 黑名單,誰在黑名單上,形容臭名昭著或者不守誠信的人;der schwarze Tod,黑死病代表鼠疫;jemandem den schwarzen Peter geben,給某人一張“黑彼得牌”,意思是把過錯強加給某人;aus schwarz wei? machen,“從黑色里面變成白色”,形容顛倒黑白,顛倒是非;schwarz fahren,“走黑路”,形容無證駕駛;Der schwarze Mann “黑色的人”,是在孩子口中的鬼怪的含義;schwarzen Tag haben,“擁有著黑色的一天”,也是形容人們在這一天過得不好;sich schwarz ?rgern,“生氣到發黑”,形容一個人十分惱火,十分憤怒;etwas in den schw?rzsten Farbe malen,“用最黑的顏色畫畫”,也是形容人們持有悲觀的態度;jemandem nicht das Schwarze unter dem Nagel g?nnen直譯是任何東西都不給某人,其實就是十分的嫉妒某人;schwarz kaufen “買黑”也就是在黑市上買東西;jemand kann warten ,bis er schwarz wird 某人可以一直等到他變“黑”為止,也就是某人白白等了一場。

(四)白色與wei?

白色在漢語中含有中性意義的色彩顏色詞,白色在漢語中代表純潔無瑕、干凈的含義,比如成語“純白無瑕”“留得清白在人間”“白頭偕老”是戀人們最初的希望;“白手起家”形容人有能力從頭開始;但在漢語中白色有貶義的含義。人們常常罵人會用帶白色的事物,如:形容智力低下,腦子不好使的人為“白癡”;形容一件事徒勞,會用“白費力”“白忙活”“白干了”;在中國辦喪事人們會用上白色,要設白色靈堂;以前,人們認為白虎視為兇神,所以也有稱給男人帶來壞運的女人,有“白虎”之稱。

白色在德語中,是代表積極和正面的含義。比如,在西方,新娘要著純白的婚紗;做禮拜的使徒也要著白色的圣袍,代表著神圣莊嚴和平等的含義; eine wei?e Weste haben(穿著一件白色馬甲)形容人們沒有做虧心事,清清白白;在德語中,白色也有不好的象征含義,比如:wei?e Fahne(白旗是投降的標志),wei?e Maus (白老鼠)戲稱交通警察;der wei?e Tod(白色的死亡),意指在冰雪中寒冷致死;jemandem nicht das Wei?e im Augen g?nnen(對某人拋白眼)形容十分嫉妒。

(五)藍色與 blau

藍色在漢語的寓意也多種多樣,藍色純凈,讓人們會想到天空、海洋。中國的警察、海軍也是穿著藍色的制服;藍色在商業設計中,是強調科技、效率的商品;藍色也可被認為科技色;在德語中,藍色的含義比較中性。藍色可以作為代表憂傷、多愁善感的意象;例如: blau Montag (藍色的星期一),德國人認為當天不應該上班;mit einem blauen Augen davon kommen(帶著一個藍色的眼睛起來),形容人略受輕傷,避免大難的含義;blau sein(變藍),形容人喝醉了酒;jemandem wird es grün und blau vor den Augen(某人眼前又綠又藍),形容某人感覺到不舒服很難受;sein blaues Wunder erleben,(經歷了藍色的奇跡),形容人們大吃一驚。

二、結語

通過對比這五種基本顏色詞,不難發現漢語和德語中對待顏色詞的文化內涵的異同。隨著中國的國力不斷提升,跨文化交流成為當下的重點,作為外語習得者也是跨文化交流傳播者應充分重視顏色詞在漢族和德意志民族顏色詞中的文化內涵的相似處和不同處;紅、黃、黑、白、藍這五個基本顏色詞都可以延伸出很多意思的差異,這也是兩個民族差異性對語言影響的結果。漢語和德語中的顏色詞也隨著時代的發展,在某些部分,都會相互引用,但是在平時的德語學習和語言實踐中,人們應當避免在跨文化交際中由于在德語和漢語中文化內涵差異出現的錯誤。同時,人們也可以通過基本顏色詞這一側面,去更好地進行國與國之間的跨文化。

參考文獻:

[1]李曉婷.中德兩國紅色的文化比較差異[J].博奇·博記文化選刊,2011,(4):48-49.

[2]王曉卿.論德漢隱喻的認知翻譯及差異[J].宿州學院學報,2010,25(6):67-69.

[3]江藍生.現代漢語詞典(第6版)[Z].北京:商務印刷出版社,2012.

[4]劉雪梅.德語中顏色詞的象征意義[J].語文學刊·外語教育教學,2012,44(10):5-7.

[5]楊永林.基本色彩詞理論的跨文化對比研究[J].清華大學學報(哲學社會科學版),2003,(2).

[6]賈玉新.跨文化交際學[M].上海:上海外語教育出版社,1997.

作者簡介:

寧宏瑞,男,大連外國語大學德語學院在讀碩士研究生,研究方向:跨文化交際。

主站蜘蛛池模板: 欧美日韩成人在线观看| 一区二区自拍| 亚洲欧美成人| 波多野一区| 国产免费久久精品99re丫丫一| 性欧美久久| 五月天天天色| 日本午夜视频在线观看| 亚洲色图欧美| 免费高清毛片| 日韩欧美亚洲国产成人综合| 亚洲无线一二三四区男男| 日韩高清成人| 亚洲精品第五页| 欧美日韩另类国产| 国产人妖视频一区在线观看| 亚洲熟女偷拍| 国产精品午夜福利麻豆| 欧美久久网| 欧美精品色视频| 99久久性生片| 青青青国产视频手机| 98精品全国免费观看视频| 老司机精品一区在线视频| 九色91在线视频| 伊人精品成人久久综合| 91亚洲影院| 日本在线欧美在线| 国产久草视频| 亚洲Av激情网五月天| 高清无码一本到东京热| 华人在线亚洲欧美精品| 亚洲乱码在线视频| 国产微拍精品| 97在线免费| 欧美全免费aaaaaa特黄在线| 欧美三級片黃色三級片黃色1| 欧美日韩免费在线视频| 97国产精品视频人人做人人爱| 亚洲伊人电影| 亚洲免费人成影院| 三上悠亚精品二区在线观看| 国产第四页| 国产精品区网红主播在线观看| 高清无码手机在线观看| 女人av社区男人的天堂| 国产精品尹人在线观看| 伊人久久久久久久久久| 日韩国产综合精选| 成人va亚洲va欧美天堂| 91美女视频在线| 亚洲第一中文字幕| 亚洲永久视频| 国产精品无码影视久久久久久久| 一级高清毛片免费a级高清毛片| 九色视频线上播放| av天堂最新版在线| 亚洲—日韩aV在线| 国语少妇高潮| 国产女人爽到高潮的免费视频| 动漫精品中文字幕无码| 国产日韩丝袜一二三区| 91色在线观看| 国产成人91精品免费网址在线 | a亚洲视频| 日韩人妻精品一区| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 亚洲日韩精品无码专区97| 黄片在线永久| 国产精品无码AⅤ在线观看播放| 91精品啪在线观看国产60岁| 国产精品第5页| 尤物视频一区| 中文字幕免费在线视频| 亚洲一区网站| 久久99热66这里只有精品一| 本亚洲精品网站| 亚洲国产综合自在线另类| 在线播放国产99re| 国产亚洲欧美另类一区二区| 天天摸夜夜操| 欧美亚洲日韩中文|