999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從新聞熱詞的英譯看中英語言的異質性

2020-08-26 07:42:25王丹
校園英語·中旬 2020年6期
關鍵詞:語言英語

【摘要】新聞熱詞是使用度高且“言簡意賅”的一種語言形式。對新聞熱詞的英譯要求譯者關注中英兩種語言的異質性特征。本文簡要分析了部分新聞熱詞及其英文翻譯,希望帶給譯者一些啟發和思考。

【關鍵詞】新聞熱詞;異質性

【作者簡介】王丹(1983.05-),女,漢族,河南新鄉人,西北大學現代學院外語系,講師,碩士研究生,研究方向:語言學與應用語言學。

新聞熱詞是人們生活中關注度、使用度較高的詞匯,比如在新冠肺炎疫情期間,全球各個國家的新聞報道都離不開新冠肺炎(COVID-19)、新型冠狀病毒(novel coronavirus)等熱點詞匯。對這些詞匯及其英譯的研究,有助于發現中英兩種語言的異質性特征。

一、語序中的前端重量原則(英語)與末端重量原則(漢語)

西方人說話多理性,喜歡開門見山,故句子中的重點內容常放在前端的位置;中國人說話內斂婉轉,多鋪墊,故句子中的重點內容常放在末端的位置。以China Daily 2020年2-4月的新聞熱詞為例,“突發公共衛生事件應急響應”譯為response to public health emergencies,其中處于表達末端的“響應”是漢語中的中心詞,而對應的翻譯response則在英語表達前端位置,后面的介詞短語做后置定語,與漢語表達不同。再如“數字基礎設施建設”,其中“建設”是漢語表達的中心詞,處于表達的末端位置,前面內容是定語結構;其對應的英文是construction of digital infrastructure,處于前端位置的construction正是“建設”一詞的對應翻譯,其他內容采用of后置定語的表達。因此,在英漢互譯中,一定要調整好句內語序,使之更符合譯入語的習慣。

二、詞匯中靜態(英語)和動態(漢語)的選擇

從英漢兩種語言的比較中發現,漢語中動詞使用比較多,英語中使用名詞比較多。英語句子常見只有一個謂語動詞或者并列謂語使用,多謂語即為病句,但是漢語中卻可以幾個動詞或者動詞結構連用。因此,漢語中很多動詞在英譯時都會改變詞性為名詞。如下列新聞熱詞:收費公路 toll roads,付費測試 paywall trial,拖欠工資 wage arrears。其中“收費”“付費”“拖欠”都是動詞性表達(動態),但是英文皆譯為名詞性表達(靜態),分別對應為“toll”“paywall”“arrears”。再如“偷井蓋”,在漢語中是動賓表達,英文譯為“theft of manhole covers”,同樣將動詞“偷”處理為名詞“theft”。將動詞轉化為名詞的翻譯方法,不僅省去了英文中選用動詞時態或者非謂語動詞的麻煩,也使得結構更加緊湊,主題詞更加清晰。

三、表達結構上,英語重形合,漢語重意合

英語屬于印歐語系,非常注重外在形式上的邏輯,從詞法、句法到篇章都強調演繹和推理。漢語屬于漢藏語系,注重意合,缺少形態上的變化,強調句子內部的隱形連貫。因此,在英漢互譯中,常常會出現表達形式的不對等。比如2019年的新聞熱詞“斷舍離”,它源自日本人提出的一種現代居家的整理方法,提倡人們丟掉不需要的物質和感情,珍惜當下的生活,后在中國迅速成為都市年輕人的一種居家理念。這個表達頗具哲學意味,其中斷、舍、離從詞匯本質上看都是動詞,都含有“拋棄”“丟掉”的意思,意義上達成統一。英文翻譯為simplifying life,采用動詞-ing+賓語的形式,在譯出內涵義的同時,更注重句法和形態上的要求。再如2019年的新聞熱詞“是個狼人”,通常用來調侃某人做事不按常理出牌,卻又能取得奇效,給人一種出乎意料很厲害的感覺。這個表達在漢語中是無主句,重點就是突出比“狠人”還狠“一點”的意思,結構上較為松散。英文翻譯為Someone is a badass/crackerjack,句子結構完整,但卻看不出原有的意味。

綜上,語言是文化的一部分,不同的地理位置、歷史傳統、思維習慣都會帶來語言上的差異。了解和掌握中英兩種語言的差異性特征,將有助于進行更地道、更合乎譯入語的翻譯。

參考文獻:

[1]陳福康.中國譯學理論史稿[M].上海:上海外語教育出版社, 2000.

[2]李顏偉.漢英語言的形合意合差異比較與互譯策略探討[J].河北廣播電視大學學報,2016.

[3]劉霞.英漢語言六大差別及其翻譯策略[J].海外英語,2015.

猜你喜歡
語言英語
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
讓語言描寫搖曳多姿
玩轉2017年高考英語中的“熟詞僻義”
多向度交往對語言磨蝕的補正之道
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
讀英語
我有我語言
酷酷英語林
論語言的“得體”
語文知識(2014年10期)2014-02-28 22:00:56
主站蜘蛛池模板: a免费毛片在线播放| 久久无码免费束人妻| 在线视频精品一区| 思思99思思久久最新精品| 四虎亚洲精品| 日韩福利视频导航| 亚洲三级视频在线观看| 国内精品视频区在线2021| 亚洲男人在线天堂| 欧美国产日产一区二区| 伊人久久大香线蕉成人综合网| 国产欧美自拍视频| 免费又黄又爽又猛大片午夜| 亚洲人成网站日本片| 亚洲精品第五页| 在线综合亚洲欧美网站| 黄色片中文字幕| 亚洲精品无码专区在线观看| 精品久久久久久成人AV| 久久久久青草线综合超碰| 亚洲天堂视频在线观看免费| 香蕉国产精品视频| 中文字幕在线不卡视频| 一级高清毛片免费a级高清毛片| 国产一区二区三区在线观看免费| 国产精品lululu在线观看| 91成人在线免费视频| 一级毛片无毒不卡直接观看| 91精品国产自产91精品资源| 欧美一级夜夜爽www| 中文字幕天无码久久精品视频免费| 麻豆精品在线播放| 秋霞一区二区三区| 亚洲欧美另类中文字幕| 小13箩利洗澡无码视频免费网站| 91无码网站| 欧美激情第一区| 美臀人妻中出中文字幕在线| 97人妻精品专区久久久久| 欧美成人午夜影院| 国产超碰在线观看| 亚洲综合色区在线播放2019| 国产在线视频导航| 国产人在线成免费视频| 亚洲无码熟妇人妻AV在线| a级毛片在线免费| 波多野结衣第一页| 国产精品理论片| 国产美女一级毛片| 亚洲欧州色色免费AV| 亚洲色偷偷偷鲁综合| 欧美a在线视频| 一本久道热中字伊人| 亚洲自偷自拍另类小说| 国产熟女一级毛片| 97在线国产视频| 亚洲欧美一区二区三区麻豆| 婷婷激情亚洲| 欧美成人影院亚洲综合图| 亚洲男人的天堂久久香蕉网| 国产情侣一区| 精品久久久无码专区中文字幕| 一级毛片无毒不卡直接观看| 日韩精品亚洲人旧成在线| 国产精品久久久精品三级| 国产成熟女人性满足视频| 亚洲综合色在线| 国产aⅴ无码专区亚洲av综合网| 国产成年女人特黄特色毛片免| 久久久亚洲国产美女国产盗摄| 伊人查蕉在线观看国产精品| 香蕉99国内自产自拍视频| 亚洲福利一区二区三区| 伊人91在线| 色综合久久无码网| 国产乱子伦一区二区=| 在线免费亚洲无码视频| 久久一级电影| 五月丁香伊人啪啪手机免费观看| 日本91在线| 久久伊人色| 欧美在线国产|