999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

A Comparative Study of the Jerome Model and the Horace Model

2020-05-26 10:02:10楊斯博
青年生活 2020年9期
關(guān)鍵詞:青春

楊斯博

Abstract:Jerome model and Horace model are two different translation modes, but the aim is to serve translation, this paper compares the feasibility and practicability of two translation modes in the core of two translation modes and the application in translation practice. It is suggested that different translation modes should be used in translating different texts.

Keywords:comparative study; ?Jerome Model; ?Horace Model

1.Introduction

There are so many translation theories in translation studies. The Jerome model and the Horace model are influential models among them in the history. Jerome is the pioneer of the equivalence concept, whose theory pays attention to the word-for-word equivalence in translation. Horace is considered to be the pioneer of domestication. In the Horace model, ?There is no sacred text, like Bible, but there is a privileged language, like Latin. Finally, negotiation is always inclined to the privileged language. In this paper, the author tries to compare these two models and finds out their similarities and differences.

1.1 Jerome Model

The Jerome model is a kind of model of translation. The key point of this model is faithfulness. Faithfulness is insured by good dictionaries.Thus, anyone can use a good dictionary to translate. Basically there is really no reason to train translators well. and even less of a reason to pay them well. The Bible is the typical example of Jerome model. In the Bible, the Jerome model focused on the interlinear translation--one word matched another word. the translation would be written under the word to be translated. In order to raise faithfulness to the central position, and to get rid of plenty of other factors, the Jerome model had to reduce thinking about translation to the linguistic level only. This would be done all the more simply because the text that served as the yardstick for fidelity was seen as timeless and unchangeable precisely because of its sacred nature.

1.2 Horace Model

The Horace model is in the name of the Roman poet Horace, which historically predated the Jerome model, but has been overshadowed by it for about fourteen centuries. It doesn't have the only standard. In Horace's time, it was not necessary to translate faithfully to the text, but translate to the customers of "fidus interpres" , who was one could be trusted, who got the job done on time and to the satisfaction of both parties. To do so. Horace had to discuss between two clients and two languages, if he was an interpreter, or between a patron and two languages, if he was translator. The discussion is the central idea here militates heavily against the kind of faithfulness traditionally associated with equivalence. If the negotiations are wanted to be successfully, it is obvious that the interpreters are well advised not to translate faithfully, so as not to let the negotiations fail. In the Horace model, there is not a sacred text, but there is a privileged language---that is Latin. This thing suggests that the discussion does not take place on absolutely equal terms.

2.Cases in details

In short, the Jerome model tends to the faithfulness, but the Horace.model depends on the texts and culture. The two kinds of translation.ways have their own advantages and disadvantages. Following is the exact examples of the two models.

(1) Wet paint

Jerome Model濕油漆

Horace Model油漆未干

(2)He bent only upon profit.

Jerome Mode他只曲身于利潤之前。

Horace Model他唯利是圖。

(3)Darkness released him from his last restraints.

Jerome Mode黑暗把他從最后的束縛中解放出來。

Horace Model在黑暗中他就無所顧忌了。

(4)The bitter weather drove everyone indoors.

Jerome Mode痛苦的天氣把每個人都趕到了室內(nèi)。

Horace Model天氣惡劣,大家都只好呆在室內(nèi)。

(5)justice has long arms.

Jerome Mode正義有長胳膊。

Horace Model天網(wǎng)恢恢,疏而不漏。

(6)It is a temptation for me to answer him in that way.

Jerome Mode那樣回答他對于我是一種誘惑。

Horace Model我情不自禁地那樣回答他。

(7)They ran away as fast as their legs could carry them.

Jerome Mode他們跑得像他們的腿所能載動他們的那樣快。

Horace Model他們拼命地跑,能跑多快就跑多快。

(8)I gave my youth to the sea and I came home and gave my wife my old age.

Jerome Mode我把青春給了海洋,我回家時,給妻子的只有遲暮之年。

Horace Model我把青春獻給了海洋,等我回家見到妻子的時候,已是白發(fā)蒼蒼。

(9)He is talking delightful nonsense.

Jerome Mode他在說著讓人高興的胡話。

Horace Model他雖是胡說八道,卻也挺有意思。

(10)He came out with his political smile on his face.

Jerome Mode他走出來候,臉上帶著政治的笑容。

Horace Model他走出來的時候,臉上帶著一個政客慣有的笑容。

Through the examples above, we can summarize: when we easily catch the information by direct translation, we must notice the Jerome model. On the contrary, if we have a lot of problems in understanding the.meaning with the Jerome model, we will turn to think about the Horace model to go on the translation. No matter what we translate, we ought to check as carefully as we can so that we can make the translation better.

3.Conclusion

Although Jerome model and Horace model are two different translation modes, they have their own feasibility and practicality. It is easy to see from the study field and history of the two models, no matter which mode used in translation, there is its own value in translation practice. As long as the meaning of the original text can be faithfully conveyed , there should not be limited in translation standards and patterns , different text should be applied in appropriate translation mode and translation strategies, which can achieve the goal of translation.

References

[1]Susan Bassnett & Andre Lefevere. Constructing Cultures Essays on Literary Translation[M]. Shanghai Foregin Language Education Press. 2001.

[2]Lian Shuneng. Contrastive Studies of English and Chinese[M]. Higher Education Press. 2010.

[3]Newmark, Peter. Approaches to Translation [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001. 1.

[4]張培基. 習語漢譯英研究[M]. 北京商務(wù)印書館,1980.

[5]葉子南. 高級英漢翻譯理論與實踐[M]. 北京:清華大學出版社, 2001.

[6]劉宓慶.文體與翻譯[M].北京:中國對外翻譯出版社, 2007.

猜你喜歡
青春
續(xù)寫青春
火花(2020年9期)2020-09-21 02:25:16
青春睡不著
大灰狼(2019年11期)2019-12-17 08:01:18
青春詩會
中華詩詞(2018年8期)2018-12-06 09:31:34
幻青春
幻青春
幻青春
幻青春
幻青春
埋線:1厘米提升的青春
Coco薇(2017年10期)2017-10-12 19:26:55
青春獻禮
主站蜘蛛池模板: 国产性生大片免费观看性欧美| 国产精品hd在线播放| 国产中文在线亚洲精品官网| 欧美不卡在线视频| 国产成人啪视频一区二区三区| 99精品视频播放| 国产全黄a一级毛片| 国产美女主播一级成人毛片| 91小视频版在线观看www| 97久久免费视频| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看| 久久精品人人做人人综合试看| 亚洲女同欧美在线| 熟女视频91| 国产夜色视频| 秋霞一区二区三区| 呦女精品网站| 国产成人亚洲精品蜜芽影院| 中文字幕精品一区二区三区视频| 国产成人亚洲精品色欲AV | 国产经典免费播放视频| 岛国精品一区免费视频在线观看| 国产裸舞福利在线视频合集| 国产成人综合网| 永久免费AⅤ无码网站在线观看| 成年看免费观看视频拍拍| 日韩无码真实干出血视频| 狠狠亚洲婷婷综合色香| 在线国产资源| 亚洲熟女偷拍| 欧美日韩北条麻妃一区二区| 五月丁香在线视频| 98精品全国免费观看视频| 亚洲AV成人一区二区三区AV| 一区二区日韩国产精久久| 中文成人在线| 国产鲁鲁视频在线观看| 国产综合网站| a级毛片免费网站| 超碰色了色| 久久77777| 亚洲欧洲自拍拍偷午夜色| 国产视频欧美| 欧美日韩专区| 国产成人综合日韩精品无码不卡| 免费国产一级 片内射老| 免费一级毛片不卡在线播放| 丰满人妻一区二区三区视频| 国产精品偷伦视频免费观看国产| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ麻豆| 青青久久91| 国产情精品嫩草影院88av| 婷婷亚洲最大| 欧美爱爱网| 天堂亚洲网| 99草精品视频| 欧美日韩午夜| 中文无码精品A∨在线观看不卡| 久久亚洲国产一区二区| 国产精品无码制服丝袜| 一级在线毛片| 国产黑丝一区| 亚洲中文字幕在线一区播放| 国产黑丝一区| 精品国产免费观看| 少妇高潮惨叫久久久久久| 精品亚洲欧美中文字幕在线看| AV不卡在线永久免费观看| 午夜精品一区二区蜜桃| 在线欧美国产| 国产成人91精品| 免费一极毛片| 99re免费视频| 日韩区欧美区| 亚洲人成影视在线观看| 亚瑟天堂久久一区二区影院| www.日韩三级| 91蝌蚪视频在线观看| 九九久久精品国产av片囯产区| 精品91视频| 伊人久久久久久久久久| 久久99热这里只有精品免费看|