汪曾祺
岳陽(yáng)樓值得一看。
我在別處沒有看見過一個(gè)像岳陽(yáng)樓這樣的建筑。全樓為四柱、三層、盔頂?shù)募兡窘Y(jié)構(gòu)。主樓三層,高十五米,中間以四根楠木巨柱從地到頂承荷全樓大部分重力,再用十二根寶柱作為內(nèi)圍,外圍繞以十二根檐柱,彼此牽制,結(jié)為整體。全樓純用木料構(gòu)成,逗縫對(duì)榫,沒用一釘一鉚,一塊磚石。樓的結(jié)構(gòu)精巧,但是看起來(lái)端莊渾厚,落落大方,沒有搔首弄姿的小家氣,在煙波浩淼的洞庭湖上很壓得住,很有氣魄。
岳陽(yáng)樓本身很美,尤其美的是它所占的地勢(shì)。“滕王高閣臨江渚”,看來(lái)和長(zhǎng)江是有一段距離的。黃鶴樓在蛇山上,晴川歷歷,芳草萋萋,宜俯瞰,宜遠(yuǎn)眺,樓在江之上,江之外,江自江,樓自樓。岳陽(yáng)樓剛好像直接從洞庭湖里長(zhǎng)出來(lái)的。樓在岳陽(yáng)西門之上,城門口即是洞庭湖。伏在樓外女墻上,好像洞庭湖就在腳底,丟一個(gè)石子,就能聽見水響。樓與湖是一整體。沒有洞庭湖,岳陽(yáng)樓不成其為岳陽(yáng)樓;沒有岳陽(yáng)樓,洞庭湖也就不成其為洞庭湖了。站在岳陽(yáng)樓上,可以清清楚楚看到湖中帆船來(lái)往,聽漁歌互答,可以揚(yáng)聲與舟中人說(shuō)話;同時(shí)又可遠(yuǎn)看浩浩湯湯,橫無(wú)際涯,北通巫峽,南極瀟湘的湖水,遠(yuǎn)近咸宜,皆可悅目。“氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城”,并非虛語(yǔ)。
(選自《湘行二記》,有改動(dòng))
心語(yǔ)點(diǎn)點(diǎn)
選文圍繞“岳陽(yáng)樓值得一看”一句,從兩個(gè)方面展開:岳陽(yáng)樓建筑風(fēng)格獨(dú)特,不僅內(nèi)在結(jié)構(gòu)精巧,而且外在形態(tài)端莊渾厚,落落大方,獨(dú)具氣魄;岳陽(yáng)樓所占地勢(shì)優(yōu)越,作者把它和另外兩座名樓滕王閣和黃鶴樓的地理位置進(jìn)行比較,突出岳陽(yáng)樓的獨(dú)特之處。又用岳陽(yáng)樓與洞庭湖相輔相成、不可分割的關(guān)系來(lái)突出它優(yōu)越的地理位置。最后寫俯視與遠(yuǎn)眺的所見所聞,寫得有聲有色。