999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

央企翻譯項目管理的幾點建議

2020-04-20 02:27:10
技術與市場 2020年4期
關鍵詞:國際化項目管理語言

(中車株洲電力機車有限公司,湖南 株洲 412001)

1 國際化進程中,央企翻譯項目管理工作現(xiàn)狀

隨著國際招投標項目的開展和海外項目的執(zhí)行過程中語言服務的專業(yè)化和深入化的發(fā)展,央企的翻譯項目管理工作面臨著多項目并行、翻譯工作量大、翻譯周期短、中文與英語無縫切換、英語與小語種的專業(yè)性轉換,以及小語種扎推等復雜局面。與此同時,隨著項目的深入,業(yè)主和產品用戶對項目交付文件的翻譯專業(yè)性要求也越來越高,這就要求譯文質量應向臻于至善的目標靠近[1]。

2 央企翻譯項目管理工作主要困難及相關建議

2.1 設立“項目負責人”管理每個翻譯項目

1)在跨國合作過程中,科研項目、招投標項目、執(zhí)行項目并行,項目數量眾多。2018年全年某中央企業(yè)海外部門承接的翻譯項目總量高達100多個。

這些項目為針對全球客戶和市場,為客戶和市場提供專業(yè)快捷的語言服務。通常,在緊湊的項目周期中,翻譯項目團隊需要處理種類繁雜的文件。這些文件往往涵蓋不同類型的產品,多樣的小語種需求以及不同的用戶。

為了良好把控項目文件整體連貫性,連通與各翻譯需求部門的接口,積極響應各個項目的譯文交付周期,精準應對各個項目文件語種轉換的復雜性,應設立“項目負責人”制對翻譯項目進行管理。項目負責人的主要職責見圖1。

圖1 翻譯項目負責人主要職責

項目負責人整體協(xié)調和管理具體翻譯項目,其主要職責具體包括以下幾條。

1)做好項目文件臺賬,全程跟蹤每份文件的狀態(tài),直至譯文交付翻譯需求部門。

2)全面協(xié)調項目周期,充分利用翻譯資源,并且合理控制交稿及時性。

3)編制中英+小語種三語對照詞匯表。隨著項目的執(zhí)行階段,及時更新修訂,為譯員們提供全項目周期詞匯指導。

4)把關譯文質量,及時交付譯文。積極響應譯文質量反饋,積極執(zhí)行“譯前”“譯中”“譯后”全過程譯文質量管控。

質量就是生命。每一份譯文就是一份產品。譯文隨同企業(yè)的產品一起交付至業(yè)主,對譯文質量的控制就是對產品質量的控制。目前翻譯市場上譯員的水平參差不齊,翻譯服務公司的管理標準不一致,加之受項目周期緊的影響,外包的譯文質量令人堪憂。錯譯、漏譯,原文術語與譯文術語缺失等質量問題可能導致整個產品遭到業(yè)主投訴,甚至有可能終止合同。

因此,在翻譯項目管理過程,需要秉承“中國制造”的精益精神,履行“譯前”“譯中”“譯后”閉環(huán)譯文質量管控,堅持高標準嚴要求,對譯文的質量進行嚴格管控。圖2為譯文質量管控流程。

圖2 譯文質量管控流程

2)針對重大的海外執(zhí)行項目,設置A/B角。項目A角總攬該項目的所有文件管理事宜,整體協(xié)調文件交付期,把控譯文質量;項目B角積極配合A角,輔助A角做好文件管理工作,查漏補缺;二人共同承擔項目文件的質量把關工作;對于有爭議的詞匯表達,二人共同討論確定,保證所交付譯文的專業(yè)水準。

2.2 加強國際合作,借助大數據

在國際合作的過程中,央企所面臨的壓力來自全球市場;同樣,它也可以抓住全球資源,為我所用。這也是“中國制造”走出去、走進去的長遠策略。

1)在大數據時代,語言服務企業(yè)的譯員CAT(計算機輔助翻譯工具)應用能力越來越高。央企通過國際國內招標,可實現(xiàn)與國際國內優(yōu)質翻譯服務商充分合作,合理外包翻譯服務。CAT工具與大數據、云服務相結合,打破了翻譯項目時間和空間的限界,利用云端存儲技術,團隊內成員可以實時共享翻譯記憶庫和術語庫,從而實現(xiàn)了團隊協(xié)作翻譯。[2]企業(yè)與翻譯服務商的充分合作協(xié)同,很好的解決了短時間內翻譯大量資料的問題。

2)中/英,中/小語種平行翻譯,滿足緊張的翻譯周期。收到目標語為英語+小語種的文件(如:英語+土語,或英語+德語)時,如果翻譯周期相對緊張,比如10000字的設計文件要求3個工作日內交稿,并且需要同時翻譯成英語和土語。該文件的“中譯英”與“中譯小語種”會并行,翻譯需求部門可同時接收到一份文件的兩個語種譯文。

2.3 小語種譯文需達到業(yè)主要求的專業(yè)水準

幾乎所有的業(yè)主都希望自己購買的是定制化服務,特別是針對小語種市場。很多業(yè)主的英語水平不高,他們更傾向于使用本國語言進行表達和溝通,包括口頭上和書面上。小語種的翻譯工作是央企翻譯項目的難點,同樣也是重點。

2.3.1 借助央企境外分公司開拓本地優(yōu)質小語種譯員

央企境外分公司有著得天獨厚的地理優(yōu)勢和人脈優(yōu)勢。通過這些機構積極尋找具有行業(yè)背景的母語譯員,是公司國際化語言服務工作本地化的一條必經之路。這些具有行業(yè)背景的母語譯員才能為當地的用戶提供符合語言習慣的翻譯服務,貼合行業(yè)需求,實現(xiàn)中文與小語種之間的優(yōu)質轉換,最大程度滿足業(yè)主對翻譯的專業(yè)性要求。

2.3.2 前瞻性地培育重要市場小語種譯員

對于具有重要意義的國際市場,央企應做好語言人才貯備。這些人才一方面需具備很好的中文和外語素養(yǎng),另一方面有深厚的行業(yè)教育背景或技術背景。在項目執(zhí)行過程中,他們能及時準確地溝通項目問題,充分了解業(yè)主需求,滿足項目和業(yè)主對語言服務的高要求。

3 打造國際化水準翻譯人才和優(yōu)質的翻譯項目團隊

中國企業(yè)國際化進程是一條充滿荊棘的道路,優(yōu)質語言服務則是這條道路上的一只利劍。面臨國際化局勢的變幻莫測,涉外項目的錯綜復雜,業(yè)主要求日趨高水準的情況下,優(yōu)質翻譯人才彌足珍貴。這里所指的翻譯人才不僅需要具有基本譯員素質,同時需兼具翻譯項目管理的才能[3]。他們需要夯實自身基本的語言素養(yǎng),提升專業(yè)的技術背景知識,培育市場洞察力和職業(yè)敏銳力,從而緊跟國際化步伐,成就國際化水準翻譯人才。

猜你喜歡
國際化項目管理語言
聚焦港口國際化
金橋(2022年10期)2022-10-11 03:29:46
裝配式EPC總承包項目管理
基于大數據分析的集合式EPC總承包項目管理軟件技術的應用
項目管理在科研項目管理中的應用
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
人民幣國際化十年紀
中國外匯(2019年12期)2019-10-10 07:26:56
未來如何更高效地進行工程項目管理
從園區(qū)化到國際化
商周刊(2018年12期)2018-07-11 01:27:18
讓語言描寫搖曳多姿
累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
主站蜘蛛池模板: 国产欧美日韩综合一区在线播放| 国产成人综合日韩精品无码不卡| 韩国自拍偷自拍亚洲精品| 欧美日韩亚洲综合在线观看| 性欧美久久| 国产永久在线视频| aaa国产一级毛片| 亚洲天堂精品在线| 日本成人一区| 成人欧美日韩| 亚洲欧美激情小说另类| 免费又黄又爽又猛大片午夜| 一本色道久久88| 人与鲁专区| 亚洲专区一区二区在线观看| 成人在线视频一区| 中文字幕日韩欧美| 一本久道热中字伊人| 久久久久青草线综合超碰| 久久久久免费看成人影片| 在线国产资源| 精品国产电影久久九九| 午夜福利亚洲精品| 中文无码精品A∨在线观看不卡 | 国产欧美又粗又猛又爽老| 无码福利视频| 日韩免费毛片视频| 国产乱论视频| 国产日韩精品一区在线不卡 | 亚洲成综合人影院在院播放| 日韩成人在线视频| 亚洲第七页| 国产成人永久免费视频| 国产福利在线免费| 高潮爽到爆的喷水女主播视频 | 在线观看无码a∨| 2021精品国产自在现线看| 亚洲日韩高清在线亚洲专区| 尤物视频一区| 亚洲精品在线91| 欧美日本在线| 亚洲一级毛片| 2019年国产精品自拍不卡| 91系列在线观看| 亚洲精品麻豆| 亚洲综合亚洲国产尤物| 亚洲一区二区三区香蕉| 91九色国产在线| 国产成人h在线观看网站站| 精品無碼一區在線觀看 | a国产精品| 精品1区2区3区| 久久精品最新免费国产成人| 亚洲乱伦视频| 久久99国产视频| 青青草国产免费国产| 1级黄色毛片| 99久久性生片| 亚洲视频二| 国产欧美网站| 91麻豆精品视频| 色一情一乱一伦一区二区三区小说 | 国产在线一区视频| 亚洲有无码中文网| 久久久亚洲色| 国产欧美视频在线| 美女无遮挡拍拍拍免费视频| 亚洲性视频网站| 一本色道久久88综合日韩精品| 亚洲天堂精品在线| 亚洲国产91人成在线| 黄色污网站在线观看| 国产精品免费福利久久播放| 国产成人成人一区二区| 日韩免费成人| 无码aaa视频| 国产一区二区三区在线观看视频 | 国产高清不卡| 日日碰狠狠添天天爽| 欧美一区二区三区不卡免费| 91啪在线| 永久在线精品免费视频观看|