周 勇
(華東師范大學國際漢語教師研修基地,上海 200062)
國際中文師資問題一直是制約國際中文教育發展的最大瓶頸,受到了海內外國際中文教學和管理人士的極大關注。國際中文師資培養與發展,應以需求為導向,避免出現供需失衡和供需失配。為提高國際中文師資供給與市場需求的接軌程度,更好地服務國際中文教育事業,有必要重視國際中文師資供需問題研究。
國際中文教育事業發展迅速,國際中文教師隊伍建設一直是國家和學界關注的重要問題。近些年,越來越多的學者開始關注國際中文教師的專業發展問題,他們的研究涉及教師的認知、情感和行為,主要包括教師的個性心理特征、教師素質、教學技能、教學意識、教師標準、教師培養與培訓、職業發展、管理制度等[1]。
我們以“漢語師資”為中心詞,通過百度學術對關聯研究點進行分析,得到圖1。
從圖1中,我們發現關聯研究點有以下特點。首先,從內容來看,關聯研究點主要集中在三個方面,一是與漢語教學有關的概念,包括“對外漢語”、“對外漢語教學”、“漢語教學”和“華文教學”等,二是與漢語教師本體有關的活動,包括“師資培訓”、“漢語教師”、“師資培養”等,三是與漢語教師活動相關的要素,包括“課程設置”、“本土化”和“孔子學院”等,與傳統的“三教”問題有異曲同工之處。其次,從時間來看,除“對外漢語教學”研究起步較早,其它關聯研究點的出現均晚于2004年。

圖1 “漢語師資”關聯研究主題分析
關于國際中文教師的研究大致可以分為兩類[2],一類強調的是國際中文教師應該做什么、怎么做,包括其知識、能力、素養等。有學者針對海外中文教師與國內中文教師在教學環境、教學理念、目標方面的差異,對海外中文教師的生涯準備、派出準備,以及知與能等方面進行了介紹與分析。[3]另一類是以“教師為本體”的研究,關注教師的教學理念、知識儲備、教學行為、教師發展、認知建構和教學評價等。例如,以促進本土中文教師由業余教師轉型為職業教師為目標,倡導國際中文教師培養培訓的戰略轉型。[4]也有以美國檔案袋評價制度產生和發展的經驗為基礎,結合國際中文教師評價體系的現狀和問題,提出了構建國際中文教師檔案袋評價體系的路徑。[5]
但是,我們應該看到,國際中文師資培養與發展,應以需求為導向,以避免出現供需失衡和供需失配。 為提高國際中文師資培養與市場需求的接軌度,更好地服務漢語國際傳播事業,有必要重視國際中文師資供需問題研究。
遺憾的是,從知網上搜索到的截至目前為止直接研究國際中文師資供需問題的文章僅有3篇。
王海蘭的文章[6]指出,實現漢語國際推廣事業的可持續發展首先要解決漢語師資的供求均衡問題。這種均衡包括三層含義: 一是總量均衡,漢語師資的需求數量和供給數量在總量上均衡; 二是質量均衡,所提供的漢語師資在質量上能適應和滿足市場的需求;三是流動均衡,即漢語師資的供給方和需求方能夠順利實現對接。
吳應輝提出[7],從總體上來看,國際中文師資問題既表現為“量”的短缺,也表現為“質”的不足,在整體上“量”的短缺掩蓋了“質”的需求,總體供不應求的現狀掩蓋了少數國家供過于求的現實,中國“供過于求”的假象與國外“供不應求”的現實并存。他同時提到了“超本土”中文教師的巨大市場需求。
徐麗華、包亮從孔子學院及其合作院校的角度研究指出,孔子學院當前師資供給存在流動性大、專業師資職業發展路徑不暢、漢語師資培養與需求錯位等問題,提出加強孔子學院對需求變化的適應性和靈活性,從而推進孔子學院更加健康地發展。[8]
上述3篇論文在數以千計的有關國際中文教師研究的論文中,顯得屈指可數,也從另一方面顯示出對國際中文教師供需問題的研究還很缺乏。供需問題是國際中文教師發展的原動力,研究國際中文教師供需矛盾問題,找出解決或緩解矛盾的方法和路徑,將有利于促進國際中文教師的發展,使其走上健康持續發展的軌道。
當前,國際中文教師供需矛盾比較突出,原因也是多樣的,從外在表現來看,集中體現在三個方面:
1.國別(區域)需求冷熱不均的矛盾
一方面,隨著一帶一路合作倡議的深入開展,以及中國國力和影響力的持續上升,越來越多的國家和地區的人民希望了解中國、學習中國,這也從正面促進了漢語學習熱潮,帶動了國際中文教師需求的提升。另一方面,當前國際上保守主義、民族主義勢力抬頭,在一些國家對中文推廣形成較大的阻力,一定程度上抑制了這些國家對國際中文教師的需求。
以孔子學院公派教師崗位需求為例(圖2),可以看出三年總量上的變化。歐洲、美洲在17-18年需求量下降較多,大洋洲、非洲三年間穩步上升,亞洲18年需求與上年基本持平。
另一方面,我們也調查了本土教師的情況。數據表明[10],2017年至2019年三年間來華研修本土教師共計1960人,其中2017年161人,2018年962人,2019年837人。以上本土教師來自72個不同的國家及地區,其中來自“一帶一路”國家的教師共計1356人,占總數的69%。(圖3)

圖2 2016-2018年孔子學院公派教師崗位需求[9]

圖3 2017-2019 本土來華研修教師分布圖
可以發現,2017年至2019年,從來華本土教師的國別特征來看,表現出由亞洲、美洲擴散至歐洲、非洲的特點,其中大洋洲的數量表現并不穩定。
此外,將一帶一路國家的教師數量單獨進行考察,發現2017年至2019年間的一帶一路國家教師數量都占到了總數量的60%以上,尤其是2017年,比例高達96%。其中人數較多的國家有俄羅斯、印度尼西亞、馬來西亞、尼泊爾、泰國。
以上數據也反映出國際中文教師需求在不同國家地區上的冷熱不均。這一冷一熱的矛盾,反映在國際中文教師隊伍的培養和發展上,需要根據不同國別、不同市場需要,對教師的素質要求、規模、本土教師和派出教師的比例關系等做出合理的規劃與分配。
2.國際中文教師供需之間“量”的矛盾
在中國國內,漢語國際教育專業碩士培養規模的持續擴大(包括中國學生和留學生),目前全國有147個漢語國際教育專業學位授權點,2017年畢業生總數4123人,留學生808人,2018年共有畢業學生4899人,留學生1151人。另外,現在全國有25所孔子學院專職教師儲備院校,共儲備了400名的孔子學院專職教師。與此同時,越來越多的非國際中文教育專業人士通過各種培訓,參加國際中文教師資格證的考試,加入到國際中文教育師資隊伍中來(包括中國外派教師和國外本土教師)。應該說,從培養的“量”上看,是可以滿足需求的。
但是,從實際派出的數據來看,已經連續多年公派教師派出人數未能滿足需求數了(表1)。

表1 2018年各大洲公派教師崗位需求和報名情況表[11]
以表1顯示的2018年數據為例,所有大洲的公派教師崗位需求都未能滿足,除歐洲外,其它都是在50%左右的滿足率。分析其原因,一是現有普通教師隊伍中,對國際中文教學感興趣,符合國家漢語教學需求的教師明顯不足;另一方面,每年畢業的漢語國際教育專業碩士研究生,能順利轉變成國際中文教師的人數也不足。師資輸出量上的不足,其背后反映了師資供需中供給側的結構問題。
3.國際中文教師發展的需要和制度供給的矛盾
充分的國際中文教師培養量并未能有效轉換成充分的國際中文教師輸出量。國內各高等院校的志愿者中文教師一直作為是國際中文教師的主要培養對象,筆者所在的課題組對全國范圍內150名已離任志愿者和131名在任中志愿者的志愿者做了專題調查,問卷中設置了相應的問題,針對150名已離任的志愿者,詢問了是否有留任的經歷、留任經歷的具體情況以及選擇留任的動機等問題(問題1-4),針對131名在任中的志愿者,問卷詢問了是否有留任的打算、選擇不留任的原因等問題(問題5-6)。表2是問題回答分類統計:
通過表2可以看出,在已離任的150名受調查志愿者中,有留任經歷的志愿者比例較低,僅占6%,其中有8人在同崗位連任了多個任期,有1人選擇了在前序任期結束后申請了其他崗位。而在任的131名受調查志愿者中,有留任打算的志愿者比例也較低,僅占到13.74%,有86.26%的志愿者選擇了沒有留任打算。當問及出于什么考慮不打算留任的時候,受調查志愿者所選擇的理由排名前三位的分別是“畢業、求職等國內事務壓力”、“家人、朋友催促回國”和“對海外生活感到厭倦”。除此之外,在其他理由中,部分受調查志愿者也提及了“工作壓力大”、“相應資源支持不到位”、“和本地同事合作出現問題”等原因。

表2 志愿者留任相關問題反饋結果匯總
國際中文推廣需要一支有戰斗力的,持續穩定的職業教師隊伍,而目前的情況是,國際中文教師隊伍在快速發展過程中,積累了很多體制機制問題,對教師的個人發展產生了不良影響和阻力,這直接影響到年輕人,特別是具有志愿者教師經驗的年輕人下定決心,投身國際中文教育的事業。我們有必要梳理研究現有的制度,比如國際中文教師派遣機制,外派教師的歸國保障機制等,分析國際中文教師發展的需要和制度供給之間的矛盾,研究解決的策略。
對于上述三類矛盾,我們需要把它們放在三個維度上,分別是國別(區域)維度、國際中文教師特征維度和國際中文教師派遣動態維度,做進一步的深入分析,探討操作上的對策。
1.在國別(區域)的維度上,要在整體數據分析把握的基礎上,選取發達國家和發展中國家中具有代表性的國家(區域)進行歷時和共時兩個方向的深入分析,進而分析國別(區域)化漢語教師供需矛盾及其變化。這些矛盾帶來的操作上的問題是:現有的國際中文教師供給側配置不合理,資源輸出過于分散。
要解決這個問題,主要考慮針對孔子學院的派出定額分配,一個重要的指標就是師生比,以及由此轉化的投入產出比。事實上,現有的派遣機制更傾向于師資的均攤,而對不同孔院的差異性照顧不足。從孔子學院布局來看,全球超過500所孔子學院,1000所孔子課堂,規模如此龐大,地域分布如此廣闊,面臨的情況也是各種各樣,用一個均攤式的派遣管理模式,無差別管理,顯然是不夠的。相同的投入在不同孔院產生的效益是不同的,為了提升投入產出比,可以考慮建立分層級的結構。原來孔子學院分布密度較高的國家,可以在最重要的城市(大學)設立一級機構,在區域中心城市(大學)設立二級機構,在最基層設立三級機構。原來孔院分布密度較小的區域,可以在區域中心國家,選擇中心城市(大學)成立一級機構,然后依次輻射,成立二級和三級機構。在承擔的任務上,一級機構要負責其所屬區域的本土教師培訓、本土教材開發,教師派遣和管理,同時也是中文教學的重要陣地。二級機構要承擔其所屬區域的教師派遣和管理,同時也承擔中文教學任務。三級機構主要任務就是中文教學。這樣做的好處是,孔子學院總部的教師和教育資源就可以有針對性的部署在重點機構,做到資源集約,配置優化,使得教師資源投入效益最大化。另一方面,又可以充分調動當地資源,特別是管理上融入當地環境,符合當地情況。
2.在國際中文教師特征維度上,要從近年來的國際中文教師崗位需求中找出高度共性的描述,從描述中提取需求的特征及變化,與現有的國際中文師資標準要求及培養目標等指標進行對比,進而勾勒出更滿足當代需求的國際中文教師畫像。這里我們需要解決的問題是:我們是否掌握國際中文教師需求中存在的需求特征及變化趨勢?
解決的對策是,我們需要密切關注全球孔子學院教學動態,掌握教師需求變化,這就有必要建立健全孔子學院運行狀況監測與評估信息系統,實現孔子學院教學活動信息上傳實時化,數據存儲結構化,評估標準化。所有開設的課程,注冊的學生和老師,舉辦的活動都要錄入系統,便于監測和評估。大規模的數據搜集存儲,也有利于采用大數據技術,勾畫出不同國家地區的中文教師需求特征畫像,及時反映出需求特征的變化,還能對需求變化做出預測,關于國際中文教師的培養和派遣的相關決策可以更有針對性和準確性。
3.在國際中文教師派遣動態維度上,要從國際中文教師派遣數據庫中提取教師流動性數據,研究流動性背后培養和派遣機制的影響,分析教師個體發展和體制機制間的矛盾及其變化。這類矛盾帶來的具體問題是:現有的國際中文教師培養與派遣機制是否滿足供需關系的要求?
在培養機制上,如果把教師視作產品,借鑒流通領域產品供應鏈管理的方法,我們把孔子學院教師供需關系納入供應鏈的視角來討論。有多種路徑可以供選擇,其中之一,是為每一種顧客群(國際中文教學機構)單獨建立供應鏈(如果某一個顧客群大到足以支撐一條供應鏈的話),簡單說就是特定顧客的專用供應鏈。另一種是,將供應鏈設計成為產品(教師)普遍適合每一種顧客(國際中文教學機構)的形式,目的就是要對每一個顧客群保持適當的反應能力,這需要保持一定程度的產品冗余,簡單說就是通用型供應鏈。以目前我們的主流培養模式來看,應該是屬于通用性供應鏈,其代價必然是巨大的,而且這種高昂代價是持續的。
未來需要進行國際中文教師供給側結構改革,調整培養模式,適當縮小通用性國際中文教師培養規模(即現有的大規模中國教師的培養派遣),加大專用型國際中文教師(主要是本土教師)培養規模和力度。上述做法約束了供給渠道,聚焦了培養目標,使得供給側能更有效地培養滿足不同國際中文教學需要的教師。
在派遣機制上,現在絕大多數派遣的是中國老師(志愿者教師和公派教師),普遍存在派出周期短,變動大。一方面,對于接收方來說,不利于漢語教學活動的延續性。另一方面,對于派出人員來說,流動性大本身也帶來工作崗位不確定性大,不利于做出長遠的職業規劃。
未來可以將中方派出教師主要限定在兩個群體,一是精英教師,主要派往一級或二級機構,承擔課程建設、教材編寫和課程示范等工作。該類教師主要從有國際中文教學經驗的教師群體中選拔,屬于少而精的隊伍。這類人才的產生更多的是靠多年積累和選拔機制。二是種子教師,主要派往漢語教學基礎薄弱,中文教師極度短缺的地區,主要任務就是一線教學,散播漢語教學的種子。這類教師主要從漢語國際教育專業碩士中選拔,讓那些真正有志愿者情懷的年輕人承擔這部分工作,為了鼓勵他們從事這份事業,配套的政策可以借鑒參軍、扶貧、支邊等相關優惠政策。
另一方面,海外本土中文教師更了解當地的社會文化環境、教育需求等,可避免外派教師“文化沖擊”和“水土不服”現象的發生,縮短教師文化和教學的適應時間,有效開展教學工作。因此,未來國際中文教師的主力軍應該是本土教師。[12]事實上,每年1000多漢語國際教育碩士(漢碩)留學畢業生,最終回國擔任本土中文教師的人數卻遠遠不能滿足需求。數據統計,截至2018年底,孔子學院累計聘用“漢碩”本土教師165人 。因此,需要改變沒有當中文教師意愿的海外留學生卻拿著孔子學院獎學金來華留學攻讀漢碩的局面。要加強與國外當地教育資源的溝通和合作,可以建立本土師資定向委培制度,孔子學院獎學金可以部分定向配額給孔子學院(或當地開展漢語教學的教育機構),獎學金的額度與通過該機構申請的本土漢碩畢業生實際任教的轉化率掛鉤。由這些本土漢語教學機構和候選人簽訂委培協議 ,畢業以后回委托單位工作。這樣,通過教學機構在本國的協議約束,讓更多有志從事漢語教學的本土教師能夠獲得資助,得到培養。對于候選人有意愿但能力尚不足以讀學位的,可以采取預科制,只有預科通過,達到培養要求的才能繼續申請中國的獎學金來華攻讀學位。這些預科課程可以下放到前述1級或2級孔院,由他們負責培養,這樣既可保證預科質量,又有效擴展了這些孔院的優質生源。
綜上所述,研究國際中文教師供需矛盾,主要是漢語國際推廣冷與熱的矛盾,教師供需之間“量”的矛盾,教師發展需要與制度供給的矛盾。需要從國別(區域)維度、特征維度和動態維度深入分析,并在操作層面給出有效的方案。研究國際中文教師發展的供需矛盾問題,能從源頭上找到國際中文教師發展的根本問題所在,為制訂有效的國際中文教師發展體制機制提供決策依據。