摘要:作為舶來品的話劇,在中國的發(fā)展已經(jīng)有近百個年頭了。在這個長期的發(fā)展過程中,話劇與中國傳統(tǒng)藝術相互融合、相互借鑒,使得話劇表演藝術呈現(xiàn)出多元化、民族化、戲劇化的發(fā)展趨勢。
關鍵詞:話劇表演藝術 多元化 民族化 戲劇化
一、話劇表演藝術的含義與藝術特征
(一)舞臺上的語言和動作的表現(xiàn)形式就是話劇表演藝術,即現(xiàn)場扮演后進入角色,通過在舞臺表演來表現(xiàn)人物特征,最終讓觀眾產(chǎn)生共鳴的表演藝術。話劇是從西方傳入中國的一種藝術形式,它與舞臺劇以及中國戲曲的區(qū)別在于,它主要是通過敘述的表演方式在伴奏下進行人物間的對話,對音樂的使用并不多。話劇還具有綜合性,即導演、劇本、表演以及舞臺設計融為一體的藝術形式。同時,在舞臺上表演,實踐比理論知識更重要,如果表演者的理論知識很強,但卻不懂得跟觀眾交流或是跟其他表演者配合,那么這個表演將是失敗的。這就要求表演者要在生活中不斷地進行知識和實踐的積累。
(二)話劇表演的藝術特征
話劇表演的藝術特征分為三個方面:第一,現(xiàn)場扮演角色的藝術。話劇表演是表演角色的藝術,這就要求表演者要符合角色的特征,包括角色的服飾、說話的表情、動作等,這對話劇表演者的專業(yè)水準要求是極高的。相比于電影和電視劇來說,話劇需要在觀眾面前進行現(xiàn)場表演,這更加考驗表演者的能力。第二,變身為角色的藝術。演員的基本素養(yǎng)以及最終目標就是生動地表現(xiàn)人物形象,把自己與角色融合在一起。因此,表演者要具備再體現(xiàn)與性格化的能力,使得這個舞臺具有真實性,這樣才能帶動觀眾。第三,通過舞臺行動表現(xiàn)人物特征來吸引人們的藝術。舞臺行動指的是表演者在舞臺上打造角色的行為,與電影及電視劇相比,話劇是更富有生命力、更直接地表現(xiàn)給觀眾。因此,表演者要不斷提升專業(yè)素養(yǎng),這樣才能使話劇發(fā)展得更好。
二、話劇表演藝術的多元化
話劇表演藝術的多元化分為三個方面,即表演體系、表演元素和表演風格的多元化。首先,表演體系的多元化。在改革開放前,中國話劇表演藝術都是以斯氏體系為準則,這個體系又被稱為體驗派,它提倡表演的逼真性和生活化。但在改革開放后陸續(xù)出現(xiàn)了布氏和梅氏等體系,從此形成了一個多元體系并存的局面。布氏體系和梅氏體系都源自中國傳統(tǒng)文化。目前,這三大話劇表演體系呈現(xiàn)一種相互交流、相互融合的格局,這也標志著話劇開始向多元化趨勢發(fā)展。其次,表演元素的多元化。以前的話劇主要是通過臺詞、動作和停頓來進行表演,而現(xiàn)在的話劇還添加了舞蹈、音樂、戲曲等多種表演元素,從而促進了話劇表演的發(fā)展。最后,表演風格的多元化。以前的話劇表演是以寫實主義風格為主,現(xiàn)在的話劇不僅有寫實風格,還出現(xiàn)了寫意和現(xiàn)代主義等多種表演風格。
三、話劇表演藝術的民族化
任何一種文化進入到另一個國家的時候,都會面臨民族化的問題,而話劇是從西方引入中國的新的藝術形式,也避免不了這個問題。本文把這個民族化問題分為三部分來進行討論,即基礎問題、形式問題、方向問題。
(一)基礎問題:話劇民族化的認識
通過研究我們可以發(fā)現(xiàn),中國話劇從理論、實踐演出,再到舞臺上的細節(jié)表現(xiàn)都有新的變化。在話劇民族化的發(fā)展過程中,我們通過時間與實踐的打磨,總結(jié)出一套中國話劇特色體系。雖然在這個過程中,我們還有很多不足的地方,但諸多學者的不懈研究、國家的號召以及人們的響應,都促使我們不斷前進。也正是因為這些支持,話劇藝術與民族文化才融合得如此好,發(fā)展得如此好。如果想要話劇更好地民族化,我們需要做到兩方面:第一,話劇文化要緊跟民族文化的發(fā)展;第二,話劇藝術需要結(jié)合民族文化特色,再逐漸形成自己獨特的藝術形式。只有這樣,話劇才是真正意義上的發(fā)展,才能成為中國文化的一部分。我們要注意的是,話劇民族化是時代的要求,是文化本質(zhì)的要求,是藝術發(fā)展規(guī)律的要求。
(二)形式問題:在民族化過程中的原則和規(guī)律
在民族化的過程中,話劇在形式上需要遵循一定的原則或規(guī)律。第一,要遵循藝術源于生活的規(guī)律。如果一個藝術作品沒有生活氣息,那這個藝術作品注定是沒有生命力的。藝術只有來自民族,服務于民族,才能發(fā)展下去。新中國最初的表演藝術家都是通過尋找生活中的藝術,去接受大眾世界觀的改造。比如1951年,北京人民藝術劇院創(chuàng)作并表演的《龍須溝》和《豹子灣的戰(zhàn)斗》,演員們不是憑空表演的,而是去劇本發(fā)生的地方進行深入的實踐和感受。這正是“藝術來源于生活,但又高于現(xiàn)實生活”。
第二,話劇表演藝術的民族化還要符合本民族的審美習慣。比如1924年的《少奶奶的扇子》,這是一部中國化的英國劇。這部作品標志著話劇民族化的開始,對中國話劇的發(fā)展有著重要影響。它是根據(jù)《溫德米爾夫子的扇子》改編的,編導在改編過程中,把環(huán)境、人物、習俗、語言等,都改成了代表中國特色的東西。自此,話劇民族化便快速發(fā)展起來,出現(xiàn)了很多好的作品,例如《紅色風暴》《駱駝祥子》《曹植》以及《赫哲人的婚禮》等話劇作品,都用中國民族特色傳達故事,在舞臺的設置、人物服飾、心理上也符合人們的審美習慣。
第三,話劇民族化要與本民族文化相融合。中國歷史悠久的詩歌藝術與話劇表演的相互結(jié)合,是話劇民族化的鮮明標志。這兩種藝術結(jié)合后形成了一個新的劇種——詩劇。詩劇把詩歌的抒情性、藝術性融入話劇的舞臺表演中,不僅增加了話劇的情感深度,豐富了話劇形式,還體現(xiàn)出中國文化的強大與話劇的包容性。話劇的詩化,也意味著話劇從舶來品逐漸轉(zhuǎn)化為中國民族文化的劇種。
(三)方向問題:話劇民族化的道路
話劇表演的是諸多現(xiàn)實生活情況,它是一個全面立體的表演形式,涉及社會上各個方面的情況,包括政治、經(jīng)濟、文化等。所以,真正的話劇民族化,就要使話劇接受本民族文化中的各個方面。一個國家的政治傾向往往代表著人們的想法,話劇要體現(xiàn)當前的政治傾向,讓觀眾產(chǎn)生共鳴。經(jīng)濟的發(fā)展也是制約話劇藝術發(fā)展的重要因素,因為任何事物發(fā)展都需要一定的經(jīng)濟基礎。所以,話劇的民族化要滲透到民族文化的各個部分。話劇要保持自己的特色,民族文化也要堅持自己的原則,這樣才能促進二者共同發(fā)展。話劇的劇本創(chuàng)作對于話劇的民族化來說也是十分重要的。創(chuàng)作是一個作品的本質(zhì),要想在創(chuàng)作中體現(xiàn)出民族的特點,就要從創(chuàng)作人的根本意識上與民族文化進行結(jié)合。
總之,在話劇民族化的過程中,首先要對民族化進行正確的認識,其次要考慮人們的心理和審美習慣,這也是影響話劇民族化進程的重要因素。最后要明確話劇民族化的道路與方向,即涉及本民族社會的各個方面,再尋找自己的特色,使話劇成為一種獨立的藝術形式。
四、話劇表演藝術的生活化與戲劇化
藝術源于生活,話劇表演藝術也不例外。表演者通過對話劇劇情的演繹來反映現(xiàn)實生活。由此可見,話劇藝術的基礎就是生活。中國戲劇藝術是通過唱、念、做、打、舞等方式來表現(xiàn),而話劇則是通過對白敘述的方式來塑造人物性格,這對表演者的專業(yè)素質(zhì)要求是十分高的。所以,表演者都會不斷地進行角色風格的探索,來提高自己的專業(yè)能力,以避免在表演時自我展示的情況發(fā)生。其實話劇表演者的最高境界就是你穿上角色的衣服,你就是那個人物而不再是自己,這樣才是真正地塑造人物形象。而有的人不論演多少角色,都會呈現(xiàn)千人一面、一個腔調(diào)的現(xiàn)象,這是因為表演者缺少對現(xiàn)實生活的觀察、提煉和反映。《雷雨》是我國著名話劇作品,也是一部極具生活化的話劇電影,話劇表演者可以通過學習這個作品中的優(yōu)秀表演來提升自己。這部話劇的劇情雖然是揭示資本家罪惡的發(fā)展史,但是表演者卻通過自己的表演把人物形象演活了,讓觀眾感覺到這些話劇演員好像就是現(xiàn)實生活中的人。這就要求表演者對生活多觀察,要進入到角色中,把自己化身為那些人,真正地表現(xiàn)人物,而不是空洞地說著臺詞。還需要注意的一點是,表演者該把現(xiàn)實生活中的語言和動作表現(xiàn)得更加戲劇性,同時又要把現(xiàn)實生活中的戲劇性故事變得真實,從而吸引觀眾,使觀眾產(chǎn)生共鳴。
五、話劇表演藝術的戲劇性
一個話劇表演者怎么算成功,如果要說一個標準的話,就是熟練地把握角色性格特征,并生動地表現(xiàn)人物。而要想做到這個標準,表演者要通過多年的舞臺表演實踐經(jīng)驗,才能表現(xiàn)出話劇的生活化和戲劇化,才能更好地對不同角色進行把握。比如在話劇舞臺上表演一個植物人,這個時候就不能通過動作和語言來塑造人物了,這就需要表演者根據(jù)自己的經(jīng)驗來表現(xiàn)人物,表演者可以通過身體語言和體態(tài)的表現(xiàn),讓觀眾進入表演空間中,還可以通過身體語言與對手進行精神交流。通過戲劇化的表現(xiàn)手法和不同的體態(tài)、語言來進行表演,才能體現(xiàn)出這樣的人物形象。再比如,要表現(xiàn)人物極其悲傷、憤怒或者開心,無法用語言來表現(xiàn)的時候,就可以設計具有戲劇性的動作和情節(jié),來表現(xiàn)人物內(nèi)心的世界。例如《安娜·克里斯蒂》,劇中女主角痛斥男人時非常憤怒,就設計了一個動作,就是女主角大腿上別著一包煙,然后女主角憤怒地掀起自己的裙子,拿出香煙,在鞋底劃開火柴點著香煙。這個動作比起語言來,更加能夠表現(xiàn)人物的情緒。
六、結(jié)語
話劇表演藝術作為舶來品,對當代中國藝術是有重要意義的,它不僅開拓了藝術家的格局與視野,還促進了中西文化交流,也成為中國文化的重要組成部分,希望中國話劇表演藝術能夠不斷地發(fā)展和進步。
參考文獻:
[1]王雄麗.解析話劇表演藝術的民族化[J].劍南文學,2012(05).
[2]石揮.與李少春談戲[A].李鎮(zhèn),主編.石揮談藝錄——演員如何抓住觀眾[C].北京:北京聯(lián)合出版公司,2017:279—290、281.
[3]金韻之.史坦尼斯拉夫斯基的演員訓練方法[A].田本相,等主編.中國現(xiàn)代戲劇理論批評書系(第34卷)[C].南京:鳳凰出版社,2014:91—94.
[4]孫航.淺談話劇表演藝術的特征[J].大眾文藝,2014(10).
[5]胡星亮.融會貫通:話劇與戲曲的藝術整合——論新時期中國話劇的發(fā)展趨勢[J].戲劇藝術,1999(04).
(作者簡介:張晟哲,女,本科在讀,西安外事學院,研究方向:表演)(責任編輯 劉冬楊)