孫啟勇
(遵義市紅花崗區中等職業學校 貴州遵義 563000)
隨著外語教學的發展和拓寬,隨著現代大數據時代的到來,感到無論在理論上還是在實際教學中,都有很多有實踐意義的經驗和建議。許多專家從課程實施存在的問題、教學發展的趨勢、如何在英語教學中穿插德育教育目標范疇、學科素養與課程目標、課程結構、教學目標的撰寫、課時教學目標等諸多方面對職業教育英語基礎學科作了充分、系統、科學、細致的闡述和講解。但是,不從文化根源尋找我們學習的目的和動力,很難抽絲剝繭,正本清源。不從源頭上學習,很難學習到語言的精髓和真諦。我想從語言的變遷與發展,以及如何在英語教學中使我們真正獲得文化自信、收獲上,談談個人的感受和想法。
首先,文化是一個廣泛的概念,也是一件非常難以定義的事情。簡單地說,文化就是一種意識形態,不少社會學家、哲學家、歷史學家和語言學家一直努力,試圖從各自學科的角度來界定文化的概念。然而,迄今為止仍沒有獲得一個公認的、令人滿意的定義。籠統地說,文化是一種社會現象,是人們長期創造形成的產物,又是一種歷史現象,是社會歷史的積淀物。確切地說,文化是凝結在物質之中又游離于物質之外的,能夠被傳承的國家或民族的歷史、地理、風土人情、傳統習俗、生活方式、文學藝術、行為規范、思維方式、價值觀念等,是人類之間進行交流的普遍認可的一種能夠傳承的意識形態。其中,語言又是文化中重要的交流和傳承的工具和紐帶。
現在,我們學習英語,并不是因為英語比其他語言“高大上”,而是英語在世界上運用范圍廣泛。很多語言和文字都消失在歷史長河中,為什么呢?主要是已經沒有人使用了;文字一旦沒有運用,就會成為“死文字”。單單我們中國就有九種著名的文字和語言都消失了。如粟特文、契丹文、吐火羅語言、女真族文字、八思巴文、佉盧文字、突厥文、于闐文。這些文字和語言都成了“死文字”,現在沒有人懂得使用。其中,我們現在的新疆地區,古代是高加索人種的吐火羅人,他們都使用吐火羅語言(包括很多語言種類),到現在多數消亡了,也幾乎沒有人認識這些文字和語言了。長期從事語言學研究的徐文堪在其所著的《歐亞大陸語言及其研究說略》中寫道:“吐火羅文的發現和譯釋是20世紀印歐歷史比較語言學的一件大事。”1975年,新疆焉耆出土了吐火羅文A《彌勒會見記劇本》殘卷,對這些文字的研究也成為一種考古和非物質文化的研究范疇了。所以說,語言是與社會、經濟、藝術、政治等社會上層建筑密切相關的。
現在一些語言學家正在研究失去的語言,研究語言為什么會消失。澳大利亞有一種土著語言,據說現在只有一個人會講。據報道,每兩星期就有一種語言消亡。目前,世界上總共有大約7000種語言,但是美國語言學家警告,世界上有大約一半的語言正瀕臨消亡,可能將在本世紀末完全被人類拋棄。
漢語為什么能延續至今呢?這是因為漢語語言不斷隨著歷史和社會的延續、變化和發展而發展、延續。美洲印第安的瑪雅人、阿斯特克人和印加人同樣擁有燦爛的文化和語言,但是,現在印第安文化和語言文字也消亡在歷史的長河里了。自然災害,由于環境的變遷,古印第安人幾大文明地環境發生了變化,原適合耕種的地方干旱成了荒漠,迫使這些創造了輝煌文明的印第安人遷徙,文明逐步消失。再次,西班牙和葡萄牙殖民統治,大量屠殺土著印第安人,加速了文明毀滅,同時,由于美洲與其他大陸不相連,殖民者也帶去了本土居民從沒有的病癥(天花、感冒、痢疾),使得這一在世界其他地方為小病的疾病,成了土著人的致命病癥,人口大量死亡。當初西班牙人進入印第安世界時雖然受到了當地土著人的強烈反抗,但當地土著最終還是沒有逃脫被屠殺的命運,只有少量印第安人退入雨林等原來人煙稀少的地方,印第安文明也被歐洲文明所取代。
作為西方語言的英語也經歷不斷融合、變化和發展。歐洲語言有三大支流:西南歐的拉丁語系,包括意大利語、法語、西班牙語、葡萄牙語、羅馬尼亞語等;中北歐洲的印歐語系(日耳曼語系),包括英語、德語、梵語、瑞典語、挪威語、丹麥語;東南歐的斯拉夫語系:包括斯拉夫語、俄語、塞爾威亞語等。三種語系相互滲透,相互補充,英語則受到了這三大語系的影響。英語大致經歷了羅馬人入侵帶來的古英語時代,日耳曼人入侵帶來的古諾爾斯語,諾曼人入侵帶來的法語。公爵威廉征服英國,成為英格蘭國王威廉一世,帶來了由拉丁語演變來的古法語,從此拉丁語和法語成為法國新貴們的語言,口語方言形式的英語遁入地下,成為90%英格蘭人民的語言。到現在,還有許多法語詞匯在英語中使用。如restaurant飯店、fashion時尚,court法庭,duck公爵,enemy敵人,suit訴訟等。
實際上,語言和文字就是在歷史中發展中演變、延續甚至消亡。既然現在英語已經發展成了世界語言,我們就有必要相互學習。有兩種思潮我們在教學中都應該批評。第一,“生是中國人,死是中國鬼,絕不學英語”。這種人或者說這種思潮就是一種狹隘的民粹主義。世界是個地球村,我們人類的知識和語言可以交流,可以共享一些資源。第二,盲目的崇洋媚外,認為外國的什么東西都比中。中國有中國的特色,外國也有外國的特色,大家相互尊重,相互理解就可以了。任何一個民族,任何一個語言都有值得我們尊敬、學習、敬畏之處。
漢語言也經歷過復雜的變遷和演變,也經歷過戰爭、朝代更替,但相對其他國家和民族,文化主體沒有多大變化,一直保持相對完整。我們可以在學習英語的同時,學習英美國家的傳統節日和歷史,并與我們的傳統節日進行比較,在學好英語的同時樹立民族文化自信。