摘要:日常交際中對于他人的稱呼是必不可免的,不同群體中的稱呼語是不同的,本文通過對大學生情侶之間的昵稱進行調查,對情侶昵稱進行詞義和語法的分析。
關鍵詞:情侶昵稱;使用;情感
一、引言
很多學者從不同的角度對方言、少數民族的語言中稱呼語進行研究,還有學者對社會團體中的稱呼語進行研究。隨著互聯網的發展和社會新事物的出現,社會稱呼語首先在大學生群體中產生變化,其中情侶之間的稱呼更值得探究。本文把調查問卷通過網絡渠道發放,對大學生情侶之間的昵稱進行調查,得出大學生情侶昵稱體系,形式和結構特征,和昵稱形成的原因。
二、大學生情侶昵稱體系分析
(一)大學生情侶昵稱體系
通過網絡平臺和田野調查進行資料收集,把收集的情侶昵稱分為兩類。
1.通用昵稱
通用昵稱按照內容分為分為動物、親屬、傳統、貶義褒用類等,具體如下:
(1)動物類:
①狗類:狗子、狗蛋、狗、二狗、狗狗
②豬類:豬、豬頭、肥豬、傻豬、大豬蹄子
(2)傳統類:媳婦、寶貝、親愛的、寶寶、先生、名字
(3)親屬類:叔叔、大爺、哥哥/x哥、兒砸、爸爸、小弟
(4)貶義褒用類:
①傻X:傻狗、傻妞、傻子、傻豬、傻丫頭、傻逼
②笨x:笨蛋、笨寶
2.非通用昵稱
非通用昵稱由于個人主觀因素較大,分類龐雜,此處分為外號類和其他類。
①外號類:臭臭、皮皮、乖仔、樁子、大鍋、小湯圓
②其他類:老鐵、老溜溜、蛔蟲、公舉等
(二)大學生情侶昵稱使用情況分析
1.調查結果分析
本次的問卷調查共收到問卷458份,其中有效問卷284份。在284有效問卷中,大學生的通用情侶昵稱所占比例為66.55%,非通用的大學生情侶昵稱占33.45%,在通用的情侶昵稱中,占比最高的是名字類,其次是“寶”字類和動物類的,使比例最低的是“先生”。
2.昵稱使用情況分析
(1)通用昵稱詞
對調查結果進行分析,得知大學生情侶昵稱存在通用的現象,根據情侶調查體系,把大學生的情侶昵稱分為四類:一是動物類,二是傳統類,三是親屬類,四是貶義褒用類。其中使用率最高的就傳統類,一是把名字當做昵稱,其中包括小名、名字的最后一個字,或者重疊名字的最后一個字。以表示親切、喜愛,還有一定的辨識度。二是帶“寶”字的昵稱,這類昵稱包括寶、寶寶、名字的最后一個字+寶,這類昵稱的使用,最初是用在孩子身上,表示對孩子的珍惜和愛護,如“今人愛惜其子,每呼之曰寶寶,蓋言愛惜如珍寶也。”(明代田藝蘅《留青日札》)后來該詞詞義范圍擴大,既可以用來指稱自己或指代他人。指稱自己時表示希望自己年輕化,受人疼愛,指稱他人時,表示該人是自己的掌上明珠,希望她被自己像孩子一樣寵愛。其次使用頻率較高的是動物類昵稱,可分為兩類,一是含“狗”字的;一類是含“豬”字的。這類昵稱反映出來的是大學生將對狗和豬的喜愛隱喻到自己的愛人身上,這里的“狗”“豬”是褒義詞。
再次是親屬類的昵稱,這類昵稱的使用以女性為主,呈現出了使用的不平衡性。其中以“哥哥”和“x哥”的使用頻率最高,一是反映出對愛人崇拜和依賴之情,一是受韓國文化的影響,韓國電視劇中女主角常常稱呼自己的戀人為哥哥,表示曖昧、親密的含義,二是戀人像兄長一樣的照顧自己。
最后是貶義褒用類,“傻x”的使用頻率最多,這類昵稱不局限于性別,如“傻瓜”、“傻丫頭”、“傻妞”“傻子”等表示寵愛、溺愛,是對喜歡的人的一種獨特的稱呼,往往在某些特定的情景下還有心疼的含義。
(2)多樣化的昵稱詞
對資料進行分析發現,社會環境和個人因素對情侶昵稱使用有較大影響。如時間和空間的改變,一些大學生會在同一時間段用不同的昵稱來稱呼自己的戀人,表示新鮮感。場合的改變,在正式的場合多使用名字或小名,在非正式場合多使用動物類或帶有貶義字的昵稱。一些大學生會根據自己戀人的特點來起昵稱。比如起外號,如:皮皮,臭臭,小湯圓、小熊貓等,這些外號一方面反映出其戀人的性格或外貌特點,一方面是獨一無二的昵稱里體現出的獨特情感。
三、大學生情侶昵稱詞構詞特點
為了稱呼的方便性和親密性,情侶昵稱多以單純詞和合成詞為主。
(1)單純詞
這類昵稱詞由于字數較少,稱呼起來簡單方便,顯得親切。如:寶、狗、名字的最后一個字等。
(2)合成詞
①重疊式
重疊名字或外號的最后一個字來表示寵愛和親切。如:一個人的名字叫X+娜,那她的昵稱就是—娜娜,或者直接是通用昵稱的重疊:寶寶、狗狗等。
②附加式
在昵稱后加前綴或后綴表示親切、喜愛的情感。如:
小+X:小可愛、小傻瓜、小笨蛋、小湯圓、小熊貓、小哥哥
X+子:傻子、狗子、
③復合式
傻+X:傻子、傻瓜、傻逼、傻妞、傻狗、傻豬
X+豬:傻豬、笨豬、臭豬、肥豬
X+哥(哥哥):兵哥哥、旺哥哥、輝哥
從構詞方式來看,大學生使用的昵稱詞多數為偏正詞組,少數為單純詞和合成詞。并且一些偏正詞組中的特征詞和稱呼語已經固化,具有其特殊的含義,在使用中具有成詞傾向,如“老阿姨”“小鮮肉”“小仙女”等等。
四、影響情侶昵稱形成的因素
(一)互聯網文化的影響
互聯網共享信息和文化,互聯網文化潛移默化的影響著大學生的詞匯系統,他們自覺或不自覺的使用網絡流行詞語,如:X狗,小仙女,小可愛等。
(二)各國文化的影響
各國文化相互交流相互影響,就體現在詞語的借用上。如“哥哥”一詞在我國用來稱呼同父母或同族同輩而比自己年齡大的男子或稱呼跟自己差不多大的男子。表示男女之間的關系意義是引用韓國的“??”。
“親愛的”是對西方國家“darling”或“dear”的意譯過來的。在國外該詞表示對別人的尊重。在中國該詞多用于夫妻或情人之間、長輩和晚輩之間和同性朋友之間。
(三)中國傳統文化的影響
“先生”一詞源于中國的古代文化,該詞義項較多,可以指妻子稱呼自己的丈夫,如:“亂世多害妾恐先生之不保命也。”(西漢劉向《列女傳·楚於陵妻》)“先生”一詞還可以指自己或者別人的丈夫,通常還含有學識的特征。該詞義沿用至今,多指稱男性。現在一些對古代文化有濃厚興趣的大學生開始沿用古代的稱謂稱呼自己的戀人。如:夫君、官人等。情侶昵稱的使用折射出詞匯、語法和社會文化的變化。
參考文獻
[1]也談流行語“哥”[J].張劍平,孟瑞.湖北工業大學學報.2010(06)
[2]美女:流行稱謂分析[J].和琳.現代語文.2006(07)
作者簡介:趙娜(1993—),女,漢,山東臨沂,黑龍江鐵力,研究生,研究方向:社會語言,單位:西北民族大學。