【摘要】本文研究者在指導(dǎo)學(xué)生口語(yǔ)練習(xí)的過(guò)程中分析了學(xué)生容易出現(xiàn)的錯(cuò)誤,為今后教學(xué)和研究進(jìn)一步提供了理論和實(shí)踐依據(jù)。
【關(guān)鍵詞】英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí);問(wèn)題分析;理論依據(jù)
【作者簡(jiǎn)介】范菁菁(1981.01-),女,漢族,沈陽(yáng)人,沈陽(yáng)師范大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)部,講師,碩士。
一、研究背景和目的
近些年來(lái),很多權(quán)威英語(yǔ)機(jī)構(gòu)每年都會(huì)舉辦多次英語(yǔ)口語(yǔ)競(jìng)賽,以此促進(jìn)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)口語(yǔ)的認(rèn)知,進(jìn)而推動(dòng)英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)在學(xué)生群體中的普及。對(duì)于在校大學(xué)生來(lái)說(shuō),如何讓學(xué)生“張開嘴”,說(shuō)出純正的英語(yǔ)是大學(xué)英語(yǔ)教師教學(xué)的重要的工作。通過(guò)研究者對(duì)所教授大學(xué)生在初高中階段的英語(yǔ)學(xué)習(xí)狀況調(diào)查可以了解到,英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)在初高中階段一直被忽略。其主要原因是大學(xué)入學(xué)考試并未對(duì)學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)等級(jí)進(jìn)行要求。因此,此階段的英語(yǔ)學(xué)習(xí)主要集中在語(yǔ)法和寫作等筆頭學(xué)習(xí)上,唯一涉及口語(yǔ)練習(xí)的方面只有朗讀單詞和課文,而對(duì)于學(xué)生讀得是否規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn),教師則不會(huì)嚴(yán)格把關(guān),這就造成了進(jìn)入大學(xué)的新同學(xué)在英語(yǔ)課堂上“張不開嘴”,即便是“張得開嘴”的同學(xué)也會(huì)頻繁地出錯(cuò)。在教學(xué)過(guò)程中,教師發(fā)現(xiàn)很多大學(xué)生急于練好英語(yǔ)口語(yǔ),但卻不知道自己的問(wèn)題出在哪里。基于他們?cè)谡n堂上的表現(xiàn)和研究者在對(duì)他們進(jìn)行指導(dǎo)的過(guò)程中發(fā)現(xiàn)的問(wèn)題,特將問(wèn)題總結(jié)如下。
二、問(wèn)題總結(jié)
1. 音標(biāo)基礎(chǔ)薄弱。在學(xué)生讀課文的過(guò)程中,研究者發(fā)現(xiàn)許多學(xué)生存在讀錯(cuò)的現(xiàn)象。其根本原因在于學(xué)生在英語(yǔ)啟蒙階段沒有很好地掌握英語(yǔ)音標(biāo),導(dǎo)致單詞錯(cuò)讀或者發(fā)音不準(zhǔn)。最多的錯(cuò)誤主要集中在以下幾個(gè)方面:(1)元音發(fā)得不飽滿。 在眾多單元音中,最容易讀錯(cuò)的單元音是[?][e][ ?]和[?]。就[?]和[e]這兩個(gè)元音來(lái)看,錯(cuò)發(fā)的主要原因是嘴型不到位。[e]是小口型元音,而[?]口型相對(duì)較大,由于在漢語(yǔ)中人們幾乎很少會(huì)發(fā)出像[?]那么大口型的音,所以學(xué)生在發(fā)諸如national、bag這一類單詞時(shí),往往不能很飽滿地發(fā)出這個(gè)元音。就[?]和[ ?]來(lái)說(shuō),舌頭的位置則決定是否能準(zhǔn)確讀出單詞。發(fā)[?]音時(shí),舌頭的位置要比發(fā)[?]音時(shí)更下沉,嘴型更圓;發(fā)[?]音時(shí)嘴角要向兩側(cè)咧開,舌頭的位置要高于[?]音,且平直。(2)[?]和[θ]音發(fā)得不到位。 對(duì)于很多學(xué)生來(lái)說(shuō),[?] 和[θ]發(fā)音不到位已經(jīng)影響到他們說(shuō)英語(yǔ)的質(zhì)量。由于漢語(yǔ)中沒有咬舌音的存在,直接導(dǎo)致學(xué)生在說(shuō)英語(yǔ)的時(shí)候總是忘記用上下牙齒咬住舌尖,而英語(yǔ)中咬舌音出現(xiàn)的頻率卻極高,比如the、thank、that和these等等。因此,糾正這兩個(gè)音的讀法也直接影響到學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)發(fā)音是否純正。(3)[v][w]混淆。 [v]和[w]音最本質(zhì)的區(qū)別就是讀[v]音時(shí)需要用上齒抵住下唇,而[w]音則不需要。在讀英語(yǔ)的過(guò)程中,學(xué)生往往忽略這一點(diǎn),將very錯(cuò)讀成[?weri]。(4)[l]發(fā)音不到位。舌側(cè)音[l]出現(xiàn)在單詞末尾的時(shí)候,學(xué)生往往會(huì)忽略它的存在,比如在讀milk和curl等這類單詞時(shí),學(xué)生不會(huì)將舌頭抬起,抵住門牙的后側(cè),停留一秒鐘后結(jié)束發(fā)音,錯(cuò)誤的讀法是,舌頭下沉,根本沒有上揚(yáng)的動(dòng)作。雖然我們無(wú)法看到學(xué)生的舌頭是否到位,但從發(fā)音就完全可以判斷是否正確。(5)亂發(fā)[r]音。很多學(xué)生錯(cuò)誤地理解了美音和英音的區(qū)別,誤以為多讀[r]音就是美音,不讀[r]音就是英音。比如在實(shí)際交際中,很多學(xué)生會(huì)將發(fā)音中沒有[r]音的單詞讀錯(cuò),如將money讀成[?m?rni]。這種的讀法不僅錯(cuò)誤,還會(huì)讓學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的不同讀法產(chǎn)生誤解。
2. 單詞和句子重音錯(cuò)讀。單詞方面,很多學(xué)生的英語(yǔ)發(fā)音并沒有錯(cuò)誤,很多情況下是讀錯(cuò)了重音,如economy、economic、economical這幾個(gè)詞,由于后兩個(gè)形容詞都由名詞形式衍生而來(lái),學(xué)生往往對(duì)名詞形式的發(fā)音記憶深刻,因此就很容易將[??k?n?mi](名詞形式)的重音帶入[?i?k??n?m?k](形容詞形式),錯(cuò)讀成[?i??k?n?m?k]。句子方面,由于漢語(yǔ)和英語(yǔ)在重讀方面的差別,學(xué)生經(jīng)常會(huì)將漢語(yǔ)的讀法帶入英語(yǔ)。在讀英語(yǔ)句子時(shí),重音往往在句子的開頭,而漢語(yǔ)句子的重音則要根據(jù)語(yǔ)句的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和句子的含義來(lái)具體問(wèn)題具體分析。
3. 語(yǔ)速過(guò)快或過(guò)慢。很多學(xué)生誤以為讀英語(yǔ)讀得快就是讀得好,這是一種極其錯(cuò)誤的想法。其嚴(yán)重后果會(huì)造成很多單詞發(fā)音不飽滿,甚至一部分發(fā)音被省略,造成句子錯(cuò)讀的現(xiàn)象。在英語(yǔ)中,有很多多音節(jié)單詞,如 sophisticated,如果只一味快讀,就會(huì)丟失一些音節(jié)的發(fā)音;此外,單詞末尾的復(fù)數(shù)形式和分詞-ed形式經(jīng)常因?yàn)檎Z(yǔ)速過(guò)快被省略掉,這樣會(huì)嚴(yán)重影響聽者對(duì)句子的理解。
4. 語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)不純正。無(wú)法使用正確的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)是妨礙英語(yǔ)學(xué)習(xí)者輸出純正英語(yǔ)的又一大因素。由于母語(yǔ)的干擾,學(xué)生在讀英語(yǔ)時(shí)經(jīng)常出現(xiàn)平板調(diào),或者錯(cuò)誤地使用升調(diào)和降調(diào)。即便是每個(gè)單詞都發(fā)音準(zhǔn)確,也會(huì)讓聽者產(chǎn)生奇怪的感覺。究其主要原因就是漢語(yǔ)普通話在輸出的時(shí)候很少會(huì)有升調(diào)和降調(diào)(方言除外),更沒有在讀一些單詞時(shí)的轉(zhuǎn)音處理,因此,語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)是否純正也是教師判定學(xué)生口語(yǔ)好壞的一個(gè)重要標(biāo)準(zhǔn)。
5. 地方口音對(duì)英語(yǔ)發(fā)音的影響。中國(guó)方言眾多,每種方言都有各自的特點(diǎn)。不同地區(qū)的學(xué)生在輸出英語(yǔ)的時(shí)候難免會(huì)帶上家鄉(xiāng)的漢語(yǔ)口音。在筆者指導(dǎo)學(xué)生口語(yǔ)練習(xí)的過(guò)程中,發(fā)現(xiàn)中國(guó)東北的學(xué)生容易出現(xiàn)平翹舌的讀錯(cuò)的現(xiàn)象和咬舌音發(fā)不準(zhǔn)的問(wèn)題;一些區(qū)域的方言由于尾音上揚(yáng)也會(huì)對(duì)輸出英語(yǔ)產(chǎn)生一定的影響;江浙的一些同學(xué)在讀單詞詞綴為-tion的單詞時(shí)也會(huì)遇到問(wèn)題;還有一些地區(qū)的同學(xué)由于受到方言嘴型的影響,很難區(qū)分元音[?]和[e]的差別,導(dǎo)致發(fā)音不到位。
當(dāng)然,對(duì)于方言對(duì)英語(yǔ)輸出的影響,不能一概而論,由于口腔結(jié)構(gòu)的差異,并不是所有學(xué)習(xí)者在英語(yǔ)輸出時(shí)都會(huì)受到方言的影響,在教學(xué)時(shí),教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生具體情況進(jìn)行指導(dǎo)。
英語(yǔ)口語(yǔ)的練習(xí)需要考慮眾多因素,同時(shí)還要針對(duì)這些問(wèn)題進(jìn)行不斷的練習(xí),練習(xí)的過(guò)程難免枯燥,但是只要做到有的放矢,針對(duì)個(gè)人的問(wèn)題進(jìn)行有計(jì)劃、有效的訓(xùn)練,口語(yǔ)的提高便不是問(wèn)題。