>資料圖香港終審法院的莊豐源案判決引發了雙非問題,本文旨在對莊豐源案背后存在的核心法律問"/>
999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?王錦儀
(作者單位:北京市生態環境局環境監察總隊)

>>資料圖
香港終審法院的莊豐源案判決引發了雙非問題,本文旨在對莊豐源案背后存在的核心法律問題進行深入分析,找出并解決其法律癥結。通過對比研究西方主要國家及我國主要地區的法律解釋方法的理論與實踐,提出具體可行的解決路徑。
雙非者是指其父母均非香港居民,但其在香港行政管轄的區域內出生,即獲得香港永久居民的身份的人。隨著雙非兒童的長大,大量雙非兒童所面臨的教育、醫療等資源分配問題,成為香港社會亟待解決的難題,即“雙非問題”。
2001年7月20日,香港終審法院在莊豐源案中作出判決,認定只要在香港出生的人,就可以擁有香港永久性居民身份并享有居留權。這一判決為我國內地產婦赴港生育提供了可能,也成為雙非嬰兒數量在香港急劇上升的導火線。自2002年起,內地產婦赴港生育現象被持續關注,雙非問題凸顯。
2005年,香港醫院的醫療工作量急劇增加,加上床位與資源的消耗,導致香港社會對雙非問題嚴重抗議和排斥。2007年,香港政府為解決雙非問題采取了增加住院費以及限制入境的辦法,但雙非問題未得到有效解決。2013年,雙非問題再度升溫,香港政府決定落實雙非零配額政策,而一些內地父母“闖關升級”,開始從國外迂回赴香港生育。至今,雙非問題仍是一個困擾各方亟待解決的難題。
答辯人莊豐源的父母均為中國公民,在內地結婚。答辯人為中國公民,其是在父母持雙程證從內地來香港探訪時,于1997年9月29日在香港出生。當時,其父母在香港是合法逗留,但是其父或母在其出生時或其后任何時間,均沒有在香港定居或已享有香港居留權。答辯人認為,依據《香港基本法》第24條第2款第(1)項的規定,其屬于香港永久性居民并享有居港權。上訴人為香港入境事務處處長,其對答辯人是1997年9月29日于香港出生的中國公民的事實予以認可,但否認答辯人是香港永久性居民并享有居港權。原審法官判答辯人勝訴,宣告答辯人為香港特區的永久性居民并享有香港特區居留權。上訴法庭維持原審法官的命令,駁回處長的上訴。處長遂向終審法院提出上訴。
在莊豐源案中存在兩項爭議,第一項爭議為:該案所涉條款是否屬于香港特區自治范圍之外的條款,是否應當提請全國人大常委會解釋法律(《香港基本法》第158條第3款規定,“如香港特區法院在審理案件時需要對本法關于中央人民政府管理的事務或中央和香港特區關系的條款進行解釋,而該條款的解釋又影響到案件的判決,在對該案件作出不可上訴的終局判決前,應由香港特區終審法院請全國人大常委會對有關條款作出解釋。如全國人大常委會作出解釋,香港特區法院在引用該條款時,應以此解釋為準”);第二項爭議為如何解釋《香港基本法》第24條第2款第(1)項的規定,即該條款到底為何種含義。
依循普通法的原則,香港終審法院認為,就案中第一項爭議,終審法院認為《香港基本法》第24條第2款第(1)項是用來界定其中一類享有居留權的永久性居民的,其屬于香港特區自治范圍內的事項,不涉及中央人民政府管理的事務或中央和特區關系,不屬于《香港基本法》第158條應當提請全國人大常委會作出解釋的情形;就案中第二項爭議即如何解釋《香港基本法》第24條第2款第(1)項的含義,終審法院認為該條款的字面含義清楚明確,條文只強調某類別人士的出生地點是香港,即可享有永久性居民身份,沒有文字表明其父母必須與香港有某種關聯。因此,答辯人莊豐源為香港特區的永久性居民并享有香港特區居留權。
法律解釋的方法,又可稱為法律解釋的規則,每個國家的法律解釋方法都有一定差別,如英國的法律解釋主要有文義規則、黃金規則、弊端規則;在美國,主要有文義解釋、歷史解釋、共時解釋、價值解釋等;在德國,主要的法律解釋方法包括文義解釋、體系解釋、歷史解釋。我國大陸地區的解釋方法同大陸法系國家基本一致,香港和澳門特區及臺灣地區各自繼承了不同國家的法律文化傳統,在法律解釋方法上有一定的差異。
從香港法院的判決中可以看出,法院探求該條款的立法原意僅通過條款的字面含義,在運用法律解釋的方法上單一和機械,導致對該條款的解釋脫離了基本法的立法原意與社會現實的需要。法官在莊豐源案中沒有參考立法資料等資料來確定立法者的價值判斷,僅通過個人對條款含義的判斷就得出結論,認為該條款含義清晰明確,不能對其含義進行其他的或對立的解釋。由法官來判斷條款含義是否明晰本就具有主觀性,再加上法官僅通過文義解釋的方法將探求立法原意和立法目的限定在條款的字面含義上,這使得法官進行法律解釋的主觀性更強。
從香港終審法院的大多數案件判決中可以看出,香港特區進行法律解釋的方法仍然側重于英國傳統的文義解釋,通過法律條文的字面意思來解釋基本法的有關條款。正如法院在莊豐源案判決中所表明的立場,在解釋《香港基本法》時的任務是解釋法律文本所用的字句,以確定這些字句所表達的立法原意。法院的工作并非僅是確定立法者的原意,而是要確定所用字句的含義,并使這些字句所表達的立法原意得以落實。
在普通法的解釋傳統中,無論英國還是香港特區,法官在解釋法律的過程中通常運用嚴格的文義解釋,而不會過多地探求條文背后的立法者意圖和目的。這也印證了法院信奉的觀點:法例的文本才是法律。即使終審法院在很多案件中旨在探求立法原意以作出更合理的解釋,但也是限制在文義的范圍內探求。
要對香港的法律解釋方法有更全面的認識,就要溯本求源,對英美法系進行探析。英國法院在理論與實踐中傾向于傳統的文義解釋,即通過字面意思和遵循先例對條文進行解釋。大多數法院依照嚴格的文義解釋作出判決,法官們更多的是像議會所希望的那樣,成為“安分守己”的法律解釋者。在美國,歷史解釋和先例解釋仍發揮著更大作用,盡管有時判決并不總是遵循先例或采用某種特定的解釋方法,但法院對法律的解釋仍保持著一定程度上的連貫性與一致性。
香港特區繼承了普通法的傳統,貫徹遵循先例的精神,其終審法院在判決中所作的法律解釋,將對此后香港高等法院、各區法院和專門法院的審判工作有強制約束力。在莊豐源一案中,終審法院運用文義解釋對《香港基本法》進行解釋并作出的判決,是導致雙非問題產生的根本原因。
以雙非問題為視角,我們可以看到,香港終審法院僅運用文義解釋的傳統做法,容易導致法院對條文內容及立法原意的把握不準確、作出的判決不合理。至今,《香港基本法》仍未對法院如何解釋條文作出詳細規定,也未對解釋方法予以完善。因此,如何完善《香港基本法》解釋方法成為重中之重。
香港受英國法律文化傳統的影響,在解釋方法上傾向于運用文義解釋即忠實于法條字面的含義,但僅運用這一解釋方法易導致法律解釋的機械化和判決的不合理。
美國雖受英國法律文化的影響,但對其卻是“揚棄”地繼承。法官們認識到何種理念可以適用于本國并利于本國的社會發展,他們重視立法者原意和立法目的,對文義解釋的方法更加謹慎適用,而不是絕對服從法條文義。美國的做法值得借鑒,香港法院也可以通過“揚棄”地繼承,吸收英國關于解釋方法及判例法的先進理念,同時結合《香港基本法》的立法精神與特區實際,發展具有香港特色的綜合解釋的方法。
《香港基本法》與《澳門基本法》制定的方針、政策和法律條文在本質上具有同源性,在立法精神、起草原則及“一國兩制”基本國策等方面都是相同的,這為香港借鑒澳門特區的做法提供了可能。《澳門基本法》第8條明確規定:“法律解釋不應僅限于法律之字面涵義,應考慮有關法制之整體性、制定法律時之情況及適用法律時之特定狀況,從有關文本得出立法思想。”從澳門中級法院第280/2005號案件的裁判中可以看出,澳門特區法院在文義解釋的基礎上,綜合運用了體系解釋、歷史解釋等多種方法,論證嚴密,說理詳細。綜合運用多種解釋方法,在論證說理上更具優勢,使法院在符合立法原意的前提下,作出對條文更準確的解釋和對案件更合理的判決。在臺灣地區,也是綜合運用多種解釋因素對法律條文進行理解與解釋,法官作出的解釋更合理且更忠于法律之目的,同時更能為大眾所接受。

>>資料圖
《香港基本法》未對香港法院如何及怎樣解釋條文作出詳細規定,導致香港法院在解釋基本法條文時存在理解上的差異,司法解釋也易受主觀因素影響。因此,制定法院在法律解釋過程中應遵循的基本原則和解釋方法的實施細則,具有可行性與現實意義。
一是要對解釋基本法的基本原則予以明確,要堅持“一國”前提下的“兩制”,正確認識“一國兩制”、中央與特區的關系;要尊重全國人大常委會對《香港基本法》作出的解釋的效力與權威;要把立法精神、立法原意與香港實際結合起來。二是要對法律解釋方法予以完善,在保留傳統的解釋方法及判例法的基礎上,綜合運用多種解釋方法,把《香港基本法》的立法原意與香港實際結合起來作出全面綜合的解釋。
要增強對“一國兩制”的信任。“一國兩制”是《香港基本法》的指導思想與核心理念,解釋基本法尤其要關注這一精神,法院在作出司法解釋時,應圍繞并體現這一精神。“一國”原則明確了解決沖突的底線,確保達成統一理解,這是基本法順利實施的保障;“兩制”原則要求內地和香港特區要互相尊重對方的社會制度、法律制度,在解釋基本法的問題上,充分認識兩種不同的理念背后的大環境以及緣由,尊重雙方的法律解釋理念,尊重雙方依法對基本法的有關條款所作的解釋,加強“一國兩制”背景下雙方對于港人治港的信心。要增強對全國人大常委會釋法的信任。在“一國兩制”前提下,信任是實現陸港兩地的法律制度更好的配合并保證《香港基本法》順利實施的必要因素。增強內地與香港兩地互信,營造良好的法律解釋生態,有利于香港法律解釋方法的完善和《香港基本法》的順利施行。