999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

La Chine au grand écran

2019-12-11 07:09:24parTangYuankai
中國(guó)與非洲(法文版) 2019年12期

par Tang Yuankai

Depuis sept décennies, l’industrie cinématographique chinoise ne cesse de cro?tre

Le 29 septembre, le Président chinois Xi Jinping a décerné des médailles nationales et des titres honorifiques à 42 personnes dans le cadre des célébrations entourant le 70eanniversaire de la fondation de la République populaire de Chine (RPC).

Parmi les récipiendaires se trouvait Qin Yi, qui a re?u à cette occasion le titre d’Artiste populaire. à 97 ans, Qin Yi est encore loin de la retraite. L’année dernière, elle a joué une femme inspirante dans Goddesses in the Flames of War, un film du réalisateur Jiang Ping qui raconte l’histoire d’un groupe de femmes chinoises héro?ques qui ont défendu leurs villages contre les envahisseurs pendant la Guerre de résistance du peuple chinois contre l’agression japonaise (1931-1945). Surnommée la ? vénus orientale ? par certains médias occidentaux en raison de sa grande beauté, Qin Yi continue à émouvoir des générations de spectateurs en jouant des r?les de femmes ordinaires.

Inspiration et popularité

Les films patriotiques mettant en avant des récits de courage, de dévouement et de sacrifice en période d’adversité ont inspiré des générations de Chinois et continuent de le faire. Par exemple, Children of Troubled Times, un film de Xu Xingzhi datant de 1935, raconte la transformation d’un intellectuel qui hésite entre défendre son pays et adopter un style de vie occidental. Après la mort d’un ami qui avait rejoint le mouvement de résistance chinois contre l’agression japonaise, il décide enfin de rejoindre lui aussi le mouvement.

Le premier long métrage tourné après la fondation de la RPC est Bridge, réalisé par Wang Bin, dans lequel la classe ouvrière devient pour la première fois le protagoniste d’un film chinois. Pour préparer le film, M. Wang a demandé aux acteurs de trouver parmi le peuple des personnes similaires aux personnages qu’ils allaient jouer, d’apprendre d’eux et de faire l’expérience de leur vie avant le début du tournage. Ce type de méthode est depuis devenu une tradition des films et des artistes chinois.

En 1950, M. Wang coréalise The White-Haired Girl avec Shui Hua. En 1951, le film remporte le Prix spécial du jury lors du 6eFestival international du film de Karlovy Vary, le plus grand festival de cinéma de la défunte Tchécoslovaquie. C’était la première fois qu’un film chinois remportait un prix international après la fondation de la RPC.

En 1949, la Chine comptait 540 millions d’habitants, dont 90 % vivaient dans des zones rurales. La plupart n’avaient jamais vu de film, les quelque 650 cinémas du pays étant principalement situés dans des villes c?tières. Le gouvernement a lancé des efforts afin de faciliter l’accès aux films et des projectionnistes ont été embauchés pour opérer des cinémas mobiles. Au cours des dix années qui ont suivi la fondation de la RPC, le nombre de cinémas ruraux mobiles est passé de zéro à plus de 10 000.

En 1956, le Président Mao Zedong a proposé de renforcer le développement de la culture socialiste. Au cours des deux années qui ont suivi, le nombre de films produits a grimpé en flèche. En tout, 97 longs métrages ont été tournés dans une multitude de genres. En 1957, 1,7 milliard de billets de cinéma ont été vendus.

Un nouvel élan

En décembre 1978, la politique de réforme et d’ouverture a été lancée en Chine, marquant le début d’un changement important qui a redoublé l’enthousiasme des cinéastes.

En 1980, les prix des Cent Fleurs ont été organisés après une pause de 17 ans. Ce sont les prix cinématographiques les plus prestigieux de Chine, avec les prix du Coq d’Or. Les films réalistes ont été particulièrement primés. En 1986, le film Furong Zhen du réalisateur Xie Jin a été récompensé, ce qui lui a valu le prix des Cent Fleurs décerné au meilleur long métrage. C’était la cinquième fois que Xie Jin remportait le prix.

Basé sur un roman du même nom écrit par Gu Hua, le mélodrame raconte la vie et les peines d’une jeune femme qui vit dans la tourmente de la Révolution culturelle, de 1966 à 1976. Le film a rapporté plus de 100 millions de yuans au box-office (29 millions de dollars, au taux de change de l’époque). En tout, entre 500 millions et 1 milliard de billets ont été vendus pour le film, à un prix variant entre 0,1 et 0,2 yuan. Dans les années 1980, le magazine de cinéma Popular Movies avait un tirage de plus de 9 millions d’exemplaires par mois, une autre preuve de l’amour que les Chinois portaient aux films à l’époque. Un nombre croissant de cinéastes chinois ont commencé à remporter des prix dans les festivals internationaux. Farewell My Concubine de Chen Kaige remporte la Palme d’Or au prestigieux Festival de Cannes en 1993. Un an plus tard, le film est sélectionné pour les prix Oscars des Academy Awards en tant que meilleur film étranger.

Une scène de Five Golden Flowers, un film musical de 1959.

Le facteur étranger

En 1994, un système de quotas a été mis en place pour les films étrangers projetés en Chine. Dans ce cadre, 20 films étrangers peuvent être projetés en Chine chaque année, les producteurs étrangers pouvant recevoir 13 % des revenus du box-office. En 2012, ce quota a été porté à 35 films et la part des producteurs étrangers à 25 % des recettes.

Auparavant, la plupart des films importés étaient présentés soit par le biais de programmes d’échange à des fins non commerciales, soit par des sociétés de distribution de films chinois ayant acheté les droits de diffusion. L’arrivée d’un plus grand nombre de films étrangers a galvanisé le cinéma chinois, qui vivait une période morose, en plus de permettre aux cinéastes chinois de se familiariser avec les normes et le modèle opérationnel des films étrangers et de faire face à la concurrence.

En octobre 2002, Zhang Yimou a lancé son drame d’époque Hero, tourné au co?t de 240 millions de yuans (soit 30 millions de dollars, au taux de change de l’époque), 100 fois plus que les investissements d’un film chinois moyen alors. Ce fut un grand succès commercial, générant des recettes dépassant les 100 millions de yuans (12,5 millions de dollars au taux de change de l’époque) en une semaine.

Pendant longtemps, un film générant des recettes de 20 à 30 millions de yuans (2,4 à 3,6 millions de dollars) était considéré comme un succès en Chine. Désormais, il n’est pas rare de voir des films générant plus de 100 millions de yuans (14 millions de dollars). La coopération internationale est également devenue plus fréquente. Un nombre croissant de pays ont conclu des accords de coproduction avec la Chine. Les films coproduits sont traités comme des ?uvres nationales et ne sont donc pas soumis au système de quotas, ce qui aide à générer de meilleurs revenus pour les deux parties. Les producteurs de films chinois ont également commencé à tourner des films à l’étranger grace à la coopération avec des institutions étrangères dans les domaines des capitaux, des acteurs, de la technologie et du marché, élargissant ainsi l’horizon du cinéma chinois.

主站蜘蛛池模板: 国产欧美日韩18| 国产一级毛片yw| 久久夜色精品国产嚕嚕亚洲av| 精品久久人人爽人人玩人人妻| 国产菊爆视频在线观看| 亚洲欧美成人| 国产午夜福利在线小视频| 午夜爽爽视频| 欧美综合区自拍亚洲综合绿色| 九一九色国产| 亚洲av综合网| 九一九色国产| 欧美人人干| 欧美国产日产一区二区| 尤物成AV人片在线观看| 日本午夜精品一本在线观看| 影音先锋丝袜制服| 国产成人乱无码视频| 亚洲开心婷婷中文字幕| 免费国产无遮挡又黄又爽| 日本不卡视频在线| 日本五区在线不卡精品| 欧美a级完整在线观看| 久久国产精品嫖妓| 国产九九精品视频| 国产免费羞羞视频| yjizz国产在线视频网| 亚洲欧美另类视频| 中文成人无码国产亚洲| 日本精品影院| 网久久综合| 91综合色区亚洲熟妇p| 一区二区自拍| 九色综合伊人久久富二代| www.狠狠| 亚欧成人无码AV在线播放| 亚洲色图欧美| 欧美va亚洲va香蕉在线| 国产无码精品在线播放| 欧美国产另类| 国产极品美女在线观看| 国产精品分类视频分类一区| 成人小视频在线观看免费| 久久精品无码中文字幕| 亚洲AV无码久久天堂| 精品久久香蕉国产线看观看gif| 亚洲天堂日韩av电影| 国产麻豆aⅴ精品无码| 国产一级毛片yw| 无码中文字幕乱码免费2| 久久a级片| 久久不卡精品| a毛片免费看| 国产性生大片免费观看性欧美| 狠狠色婷婷丁香综合久久韩国 | 青青久久91| 欧美在线伊人| 天天综合色网| 午夜欧美理论2019理论| 最新日本中文字幕| 国产精品亚洲精品爽爽| 一本大道香蕉久中文在线播放| 国产一区二区精品福利| 九九九精品视频| 日本五区在线不卡精品| 精品久久高清| 波多野结衣视频一区二区| 国产精品不卡永久免费| AV不卡无码免费一区二区三区| 国产91丝袜在线播放动漫 | 久久亚洲天堂| 狠狠做深爱婷婷久久一区| 精品视频第一页| 国产sm重味一区二区三区| 欧美日韩在线成人| 久久国产成人精品国产成人亚洲 | 亚洲欧美不卡中文字幕| jizz国产视频| www亚洲天堂| 色亚洲成人| 亚洲国产综合自在线另类| 久久激情影院|