張麗瑩
摘要:文化回應教學是在語言教學過程中要回應雙向文化和學生的一種教學策略。然而我國英語教師的文化回應教學素養不高,普遍缺乏正確的文化意識、文化態度和文化能力。由此,英語教師要提升和建構自身的文化回應素養,則必須要更新教學理念,有效利用信息技術和文化傳遞等多模態媒介,提升文化回應思想、意識與能力;要合理設計教學內容進行文化滲透,有效回應中西文化差異;要加強多向對話與交流,有效回應學生生活情感經驗與學生個體差異。
關鍵詞:英語教師 文化回應教學 教育理念
隨著國際交流的逐漸加深和國家教育部對于英語教學的實踐性和培養學生跨文化能力的不斷重視,很多英語教師已逐步認識到文化教學的重要性,但在實際教學過程中,其文化素養卻跟不上時代的要求,文化意識有余,但認識不深、方向不準、實操不力。本文試圖從“文化回應教學”理念視角,審視和透析英語教師應如何多角度、多方位、多模式地提升自身文化回應素養,進行文化回應教學建構。
一、“文化回應教學”的基本概念闡釋
以文化差異理論、多元智力理論為理論基礎,文化回應教學(Culturally Responsive Teaching)也被稱為“文化相關性教學”,起源于20世紀70年代的美國,由雷迪森·比林斯提出,是一種多元文化教學。弗林德斯、伍德沃斯金、金斯伯格、伊爾文和蓋伊等學者從不同角度對其進行了詮釋,其中蓋伊是此方面影響最大、最深、最廣的學者與專家。蓋伊充分認同多元文化對于課堂教育的工具價值和內在價值,強調教學模式、課程與學生背景文化的關聯性,突出隱藏于教學過程中的文化內涵。
總體而言,“文化回應教學”要以文化差異為基礎,體認各個文化在學習中的地位,“在課程和教學上考量學生的文化背景、學習形態、溝通方式,以學生的母文化作為學習的橋梁,其基本理念是學習必須與其文化及生活經驗相結合”,整合文化與學科,回應文化差,以提高學生的文化理解力,發揮學習內容對學生的情感、態度、價值觀等方面的文化影響力。由此,基于完全不同的語言和文化基礎上的英語教學勢必更要實現文化回應。
在外語課程教學中,文化回應教學是指在語言教學過程中要回應雙向文化和學生的一種教學策略,在語言知識教學中滲入其所承載的雙向文化背景、文化差異、文化意識、文化素養、文化觀念和文化思維方式。因此,英語教師要回應雙向文化,即目的語文化和母語文化。在注重目的語文化教學的同時,還要從母語文化中汲取經驗運用到目的語教學中,充分發揮母語文化積極、有利的作用;要回應學生這一學習主體,也就是回應其自身存在性,趨同于學生的生活經驗;要認識到文化背景的差異是有用的、賦能的、資源性的。
二、英語教師“文化回應教學”素養缺失的表現
為了更好地了解目前英語教師的文化回應教學素養,筆者針對河南省兩個市區的80名英語教師設置了調查問卷,具體調查結果分析和探究如下。
1.教學側重有失偏頗
受制于教學體制和考核機制的束縛,很多英語老師,在實際課堂教授過程中,更多的還是對于語言知識和語言技能的講解與訓練,其次是對于語言學習策略的關注,而對于文化傳授和文化感知則明顯關注不夠。更有甚者,有些英語教師本身就缺乏文化意識,認為對于語言文化的感知并不能帶來實際效用,也不會帶來直觀的考試高分。
2.文化滲透不夠深刻
通過問卷調查發現,有些英語教師雖有一定的文化意識,在課堂上也有一定的文化指引,但其對于文化教學的認知卻較為古板與片面。僅將文化因素視為一種“擺設”和“裝點”以調節課堂氛圍;或將文化滲透僅僅停留在課堂導入階段,后續則又回歸于傳統的語言知識教學與練習。此外,很多英語教師對于英語教學中的文化滲透概念存在誤區,認為英語教學中的文化主要是指英語國家文化,而對于自身母語文化的簡單涉獵也是為了更好地了解外國文化??傊?,英語教師在教學中的文化滲透只是蜻蜓點水,不夠深刻。
3.對于學生認知不足
調查分析表明,有80%的教師在英語教學中不注重了解學生的生活經驗。教師僅就自身備好的教學內容進行講解,而對于學生的學習背景、生活背景、英語程度、興趣愛好、學習方式等了解甚少,導致針對學生的共性和個性教學匱乏,文化教學主體處于隱形和閉塞的狀態。
三、英語教師“文化回應教學”素養缺失的原因探究
通過以上調查分析,我們可以看出,很多英語教師在主體、客體上都有一定的局限性。究其根本原因,則是英語教師普遍缺乏正確的文化意識、文化態度和文化能力。
1.將語言知識、文化知識與文化意識割裂開來
文化意識不僅僅是文化知識,它還包括對于文化的接受、理解、欣賞、探尋、交際、反思等有關文化的各個層面。然而在實際教學中,大多英語教師更注重篇章內容的結構分析、詞匯句型、語法知識、主題探討等語用方面,卻忽略了其背后的文化思維、文化意義和文化內涵;對于文化知識方面的傳授,也僅僅是將文化知識作為內容符號教授給學生,而很少深入其背后的文化背景、文化來源、文化變遷、文化精神、文化思想與文化觀念等,也即,僅僅重視“文化知識層”而忽略“文化理解層”,那么培養的學生也就僅僅具有“觀光客型生存技能”,而非具有“參與者型跨文化交際能力”。
2.缺乏雙語間的基本文化素養和能力
很多英語教師,由于其本身的中西文化水平和素養有限,歷史、地理、中文、詩詞等知識面差強人意,往往“心有余而力不足”,導致其在文化回應和文化聯想方面嚴重不足,中西文化差異對比也就很難進行下去。此外,一些英語教師厚此薄彼,認為母語文化是外語教學中的附屬品,忽略對于中國傳統文化的學習與傳播,從而產生一種“文化逆差”。更不用奢望其在英語教學中,以包容之態進行文化比較、文化認同、文化差異和文化尊重。
3.缺乏理論知識和教學方法的指導
文化教學在哪個環節設置?如何把文化與知識點有機融合,而又不影響知識的輸人?這需要教師們不斷研究和深入學習實踐。目前關于這方面的教師培訓和書籍都相對較少,導致教師們不知從何下手。此外,我們的英語教師大多學于國內,長于國內,對國外文化的了解大多來自書本和電視,并未真正切實地接觸到國外的文化。所以,在授課時往往因自己無法確切了解,而不敢過多地講述文化知識。
4.脫離學生文化背景與生活經驗
很多英語教師在實際教學中,僅僅關注教材本身所涉及的知識面,而忽略了學生這一主體本身所帶的文化面和社會性,導致英語教學在某方面脫離學生的生活經驗和心理情感取向,授課內容與學生生活實際也有很大偏差。又或者拘泥于學生簡單的認知中,不能對學生進行有效引導與升華,更無從要求學生可以從自身出發,以點帶面,對中西文化折射出來的不同進行文化比較與文化反思。
四、英語教師“文化回應教學”素養的建構路徑
1.更新教學理念。提升文化回應思想與意識
首先,英語教師要明白英語教學不僅是語言知識的教學,更是通過語言知識這一表征,理解其背后的文化因素和文化意義。因此,在教學時,要突破語言符號表層,凸顯語言知識的深層文化因素,要“基于整合理念,將語言學習與文化理解融為一體”。這就要求教師在實際教學過程中,如篇章教學中,不僅要分析文章的內容、結構、語法知識點、詞匯運用、句型結構等方面的語言知識,更要透析與詞語、篇章、交際環境、非語言交際等有關的文化,和材料背后所蘊含的文化意義及其在政治、經濟、軍事、日常生活、教育、農業等各方各面的思維觀念和價值取向,將文化學習融合于聽、說、讀、寫之中,并將文化意識貫穿于整個文化教學過程之中。
其次,英語教師要真正理解英語教學中的文化所指。一方面,表層文化與深層文化并重。文化不僅指涉服飾文化、飲食文化、建筑風格文化等表層文化,還包含風俗、制度、體制、規則等中層文化,更涵蓋思維觀念、價值取向、文化實踐等觀念文化嘲。因此,教師在涉及文化內容的教學時,不能僅僅將之作為符號或事實性文化知識,還要將其背后的文化背景、文化思維、文化精神、文化觀念、文化意義、文化影響等傳遞給學生。另一方面,目的語文化與母語文化并重。英語教學中的文化不僅僅是目的語文化(英語文化),還應包含母語文化(中國文化),更應側重中西雙方間的文化差異與文化協合。將中國文化在外語教學中淪落為一種“點綴”“襯托”“渲染”與“陪襯”的文化不對等思想,在很大程度上導致了學生跨文化交際困難,使得學生在遇到與中國文化相關的內容時就不知所措、大費腦筋、詞不達意。因此,要真正實現雙向文化交流,就必須提高中國文化所占比重。英語教師,作為學生英語學習最為重要的領路人,更應該端正自己的思想意思,尊重文化差異、堅守文化平等,體認中國文化在外語教學中的積極作用,鼓勵學生注重母語文化的英語表達和英語文化的中文表述。
2.有效利用多模態媒介,提升自身文化素養與回應能力
英語教師要借助傳統與新興、線上與線下等多元形式進行學習,結合互聯網時代特性,利用多種媒介、模態和信息技術與資源進行文化素養的提升與傳遞。
首先,英語教師要具備利用技術媒介進行文化回應教學的信息素養。教師要在網上自行查找較為實用的軟件進行自主學習,或參加一些信息技術培訓,更加高效熟練地使用一些相關信息技術軟件,從而提高教師多模態文化交互教學能力。例如,教師可以利用愛剪輯和喀秋莎等錄屏軟件,制作錄制一些關于中西方文化的微課,讓學生在課前思考和討論。
其次,英語教師要借助互聯網積極搜索相關主題資源,為實現文化回應教學提供素材。隨著互聯網的普及,教師可以隨時隨地利用手機網絡進行信息查詢。利用百度文庫、各校精品課程、網絡慕課、網絡課堂、愛課程、網易公開課進行學習和資源查詢與借鑒;此外,社會各界也對網絡教學進行了各種比賽和網絡建設,如中國外語微課大賽、慕課等形式為教學提供了便利,教師可以關注并分享相關文化視頻和影視電影,反思其教學啟發形式,以便更好地運用到自己的教學之中。
再者,英語教師要構建多模態交互平臺,以增加文化傳播媒體途徑和交流手段。如鼓勵學生使用QQ、微信、微博等進行文化知識和生活經驗的分享與評論,每周組織學生觀看欣賞不同形式的影視節目(娛樂節目、電影、戲劇、動畫片、廣告、歌曲等),并進行文化探討,從而更廣泛地進行文化滲透與輸入,提高學生文化敏感性。
此外,書本等傳統形式是最為基礎的文化傳遞媒介。英語教師平時應注重中西方知識面的擴充與積累,關注時事新聞、歷史故事、國家概況、文學知識等各方面文化展現;提供故事性強的國內外文學閱讀材料和習語諺語句子,在激發學生興趣的同時,引導學生探究其背后的文化內涵和文化差異;有意識地提高學生用英語表達中國文化和中國特色的能力,補充諸如“豆漿、油條、小籠包子”和“反腐倡廉、老虎蒼蠅一起打”等反映中國老百姓生活和政治的英語表達,提升文化對比能力。通過聯想以期獲得最大限度的關聯,從而更為有效地進行中西文化差異比較與協同,增強學生的文化鑒別力。
3.合理設計教學內容進行文化滲透。有效回應中西文化差異
教學內容的擇取與傳遞要基于教材,并高于教材。將文化教學融于實際教學之中,使之滲透于教材和課程內容里,從顯性文化到隱性文化,從表層文化到深層文化,逐步探究、逐步深入。并將中西相應的文化,進行橫向與縱向導入和比較,回應中西文化差異。
首先,在日常英語教學中,教師要立足教材,突出教材中相關顯性的文化背景知識和文化要素,進行文化導人與比較。教材中一些關于介紹西方文化知識的文章,以及文章中出現的事件、團體、人物等,都可以作為文化知識進行相應的文化介紹,或指導學生在課前進行顯性的文化自學。同時,文化背景差異的賦能性要求英語教師要適時進行相應的文化對比與比較,如雙方文化中對應的歷史事件、相似的團體理念、對應的人物貢獻等,從橫向和縱向兩個維度進行顯性文化對比,回應中西文化差異。
其次,在進行文化回應教學時,要深挖教材或篇章中所蘊含的或涉及的語音、詞匯、句子、段落、語法等背后隱性的文化因素與文化特征,啟發和引導學生進行文化導人與文化比較。例如,英語字母和漢語字母形的相似性及讀音的差異性;英語“uncle,aunt,grandfather,grandmoher”等表示親屬關系的詞匯的多指向性和中國親屬詞匯對應的獨特性,不僅凸顯出雙方文化對于遠近親疏等親情關系的重視程度,也體現出中國尊老愛幼的文化傳統,同時也就能理解中國公交車上給老人讓座的中華文明禮儀。再如,英語“Friendship is friendship,business is business”(友誼歸友誼,生意歸生意)和中國的“重哥們義氣”背后的歷史文化和觀念文化,對于雙方人們的生活影響,以及優劣分析等,都可以在英文表達方式的背后,進行深入的文化探析。此外,教師還可以通過探究語法在邏輯形式和結構上的中西差異,探究語法中包含的內在文化因素。如“My knife and fork is very cute.”中的謂語動詞用的是單數而不是復數,這跟西方的餐桌禮儀有很大的關系。西方人用餐時雙手齊下,刀叉并用,互為一體,因此,用單數體現其整體性特征。再如,在進行飲食文化、建筑文化、見面文化等文化介紹時,不僅要引導學生關注中英相應表述方式等表層文化知識,更要指引學生探索這些表層文化背后的致因和演變發展等被教材所隱藏、遮蔽的內部深層文化,層層遞進,以動態的視角增強學生對于文化差異的理解。
4.加強多向對話與交流。有效回應學生生活情感經驗與學生個體差異
在文化回應教學中,我們還應從學生的生活經驗出發,利用其原有的生活知識和經驗背景“長出”新的知識經驗,回應其生活經驗和個體差異,并適時對其進行文化引導與價值觀導向。
首先,與學生進行多向交流,增加對學生的了解程度。學期初,教師應通過問卷調查,對學生做一個基本的信息調研,并記錄在案。通過對其家庭基本情況、英語學習程度、興趣愛好特長等的了解,初步設定教學內容的方向與難易程度等。教學中,教師還可以針對教學內容提出激發學生興趣和思考的問題與話題,與學生進行交流探究。課上,可以通過UMU互動平臺,設置一些問題讓學生在線選擇與展示;課間,可以與學生面對面交流溝通,了解學生的生活和喜好,為今后的教學設計提供思考。課后,及時對學生在交流過程中所流露和表達的思想傾向與情感取向及時記錄、歸納與分析。又或者通過建立QQ群、微信群,旁觀傾聽學生在群里的感言,以便適時跟蹤自然狀態下學生的思想和生活動態。當然,教師們要有意識地去探尋與分析每個學生的經驗背景、學習方式、興趣愛好、認知方式等方面的異同點,通過比較對比的方式,以最近原則分成若干小組,最大程度地回應學生個體差異與共性特征,擇取選定相應的教學內容、教學目標和教學方法。
其次,從學生所熟悉的生活經驗出發,引出新的學習內容?!皩W生原有的知識、文化背景和信仰及教師自身對于多元文化的理解和教科書的內容進行整合”。英語教學中要注重導入諸如家庭、社區、娛樂、休閑、社會、教育等學生熟悉的生活經驗,通過激發、啟示、引導、設疑、對比、比擬等多種方式,自然過渡到新的學習內容當中去。例如,在學期初,讓學生談論自己的假期,同時把所要用到的英語知識寫在黑板上,就能讓學生很快加以利用,這比單純讓學生背誦知識點更有意義。再如,吃飯時中國學生表達客氣的“Let me pay the bill”與外國人的信以為真,中國學生習慣性詢問“How much is it?”與外國人的隱私意識,這些源于學生生活實際的文化對比,更能有效啟發學生對于文化差異的思考與認知。
總之,英語教師要更新文化教學理念,與學生進行多向對話與交流,合理設計教學內容進行文化滲透,利用信息技術進行文化學習與傳遞,從而更為切實有效地提升自身文化回應教學素養與能力。