999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

新媒體語境下漢語言文化國際傳播分析

2019-11-29 17:08:59
科技傳播 2019年20期
關(guān)鍵詞:受眾文化

李 想

1 新媒體語境下漢語言文化國際傳播特性

1.1 傳播媒介的多樣性

與傳統(tǒng)媒體行業(yè)相比而言,新媒體通常具有較強(qiáng)的動(dòng)態(tài)性。相對于雜志、報(bào)紙等通常視覺進(jìn)行信息傳遞的媒體以及電視、廣播等通過聽覺與視覺傳播信息的傳統(tǒng)媒體而言,利用光纖、網(wǎng)絡(luò)、數(shù)字等信息技術(shù)的新媒介形態(tài)變現(xiàn)方式有著極強(qiáng)的多元化特征,其主要由各種門戶網(wǎng)站、電子信息公告等網(wǎng)絡(luò)媒體;手機(jī)微信、App、短信、電子新聞等手機(jī)移動(dòng)媒體;數(shù)字電視、移動(dòng)電視等電視新媒體等組合而成[1]。新媒體具有較強(qiáng)的開放性,所服務(wù)的受眾也相對交廣,使得漢語言傳播范圍得到更為廣泛的提升。在新媒體發(fā)展歷程中突破了傳統(tǒng)媒介中存在的不足,打破了國家與地區(qū)之間存在的邊界,實(shí)現(xiàn)了信息文化的有機(jī)融合,使得漢語言文化的多元性與開放性全面提升。

1.2 個(gè)體性與群體性

新媒體語境在不斷發(fā)展期間,漢語言文化國際傳播載體逐漸從學(xué)校、文化領(lǐng)導(dǎo)以及國家等轉(zhuǎn)變?yōu)槿駞⑴c以及傳播,在一定程度上也是有接觸與需求人們的參與。隨著新媒體語境的逐漸形成,信息傳播中的客體與主體價(jià)值追求與取向表述方式組成了全新的受眾群體,并創(chuàng)造出了具有較強(qiáng)特殊性的符號系統(tǒng),受到了受眾群體的廣泛支持,進(jìn)而形成了全新的社會價(jià)值觀念,使得個(gè)體之間存在感與歸屬管不斷提升。與此同時(shí),在新媒體語境不斷發(fā)展期間,漢語文化國際傳統(tǒng)的主體與客體有著極為明顯的個(gè)人主義思想,努力實(shí)現(xiàn)自身價(jià)值,創(chuàng)建出屬于自己的語言體系,真正展示出了不同人們對于漢語文化的理解與闡釋。

2 新媒體語境下漢語言文化國際傳播變化

2.1 基于社會事件的語言文化

在新媒體不斷發(fā)展作用下,當(dāng)前社會逐漸發(fā)展為自媒體時(shí)代,使得信息傳播成為一種強(qiáng)大的力量,對于相關(guān)人們的生活與四維產(chǎn)生相應(yīng)影響。而在各種大型社會事件發(fā)展中,新媒體語言在各種因素下經(jīng)過創(chuàng)造與加工,通常會使得新語言文化內(nèi)容出現(xiàn)較為明顯的改變。例如:近些年在我國較為常見的“薩德”一詞主要為軍事用語,即“Terminal High Altitude Area Defense”,也就是高空區(qū)域防護(hù)系統(tǒng),因此大多數(shù)人們對其并不了解[2]。但2016年薩德入韓事件受到國人的重視,在整個(gè)亞洲得到了極大的影響,中國以及周邊國家都明確表示了強(qiáng)烈的反對,其中“薩德事件”也成為了亞洲各國家的主要軍事事件,受到人們的廣泛重視,進(jìn)一步確保漢語言文化在國際文化語言傳播中具有較強(qiáng)的地位。新媒體等對于“薩德事件”的不斷報(bào)道,使得漢語言文化在傳播期間的客體與主體等激情不斷提升,這樣使得漢語中“薩德”的意思范疇出現(xiàn)了明顯的拓展,也就是韓國威脅其他地區(qū)的一種代名詞。

2.2 語言文化全新表述

某一媒體在使用我國當(dāng)前自有詞語期間,使用詞語與想要表述事件之間的特殊受眾群體所了解與熟悉,同時(shí)這一詞語在較多的新媒體中使用并逐漸成為一種“網(wǎng)絡(luò)詞語”,并成為全新的語境表述內(nèi)容。例如:“絲綢之路”之前主要代表西漢時(shí)期的主要社會事件。2013年中國提出了“一帶一路”倡議,與世界其他國家之間創(chuàng)建全新的“絲綢之路經(jīng)濟(jì)發(fā)展圈”與“海上絲綢之路”,其簡稱為“一帶一路。”在2015年初,我國有關(guān)部門制定了相關(guān)政策,進(jìn)一步推動(dòng)了“一帶一路”文化的發(fā)展。在這些因素影響下,使得“一帶一路”成為了我國向世界展示自身的主要窗口,并成為了我國與其他國家之間進(jìn)行文化、經(jīng)濟(jì)等交流的紐帶,并在世界大部分國家中廣泛的傳播與發(fā)揚(yáng)。

3 新媒體語境下漢語言文化國際傳播建設(shè)

3.1 結(jié)合本土文化實(shí)現(xiàn)融合

在各種文化體系之間都具有較強(qiáng)的不同與相似之處,卻沒有高低上下之分,相對的接線也缺少邊界。在新媒體語言環(huán)境逐漸興起時(shí)代下,需要利用“和而不同”理念為指導(dǎo)基礎(chǔ),尊重各種文化間的不同,尋找雙方結(jié)合的完美契機(jī),促進(jìn)其他文化漢語文化快速融合與對接。

在漢語文化國際傳播期間通常需要人們對普適性與差異性較為重視。文化傳播受眾間的不同主要為本土文化的差異與文化需求差異。新媒體語境中漢語言文化國際傳播時(shí)會經(jīng)常受到受眾文化心理與文化背景等因素影響[3]。想要確保漢語言文化國際傳播的實(shí)效性,需要全面消除文化之間的差異性,使得文化心理良好融合。例如“御”字在傳統(tǒng)文化中代表皇權(quán),是古代皇帝專門的一種稱呼;而其在瑞本文化之中則沒有了皇權(quán)的含義,僅僅而高層次事物的稱呼。同時(shí)文化的國際傳播受眾群體各種因素存在的影響,使得其對于文化的需求具有較強(qiáng)的差異性,而在新媒體語境下有著更為明顯的體現(xiàn)。在當(dāng)前的語境中國際漢語學(xué)者通常以語言學(xué)習(xí)為基礎(chǔ),并在生活中廣泛運(yùn)用。出亞洲文化圈之外,當(dāng)前漢語文化國際傳播主要變現(xiàn)在表層,例如對我國景色、美食等了解;一些則為中層,對我國傳統(tǒng)文化較為了解。在新媒體語境中的學(xué)者更為深入的了解中國文化,使得漢語言文化國家傳播有了更深的層次。例如當(dāng)前“網(wǎng)絡(luò)字幕組”就是網(wǎng)絡(luò)上的影視資源愛好者門自主翻譯各個(gè)國家的影視作品。其中網(wǎng)絡(luò)字幕組在影視翻譯過程中不僅屬于較為簡單的翻譯,是需要在了解原有含義的同時(shí),結(jié)合本土文化進(jìn)行二次翻譯與創(chuàng)作。再如:我國爆紅的古裝劇《白夜追兇》在美國等地區(qū)播放,而人們根據(jù)自身的本土文化對其中臺詞進(jìn)行了科學(xué)合理的二次創(chuàng)作,將“我拿你當(dāng)親哥,你拿我當(dāng)表弟。”翻譯為“I take you as my brother and you take me as your cousin.”在本土文化侵染下使得兩種文化語言得到了完美的融合,這也是新媒體語境下的漢語言文化國際傳播較為成功的案例。

3.2 強(qiáng)化引導(dǎo)融合資源

我國應(yīng)結(jié)合實(shí)際需求針對新媒體語境下漢語文化國際傳播制定科學(xué)的策略,確保漢語言在傳播期間實(shí)現(xiàn)群面的落實(shí)。科學(xué)良好的文化傳播途徑通常為我國政府通過新媒體創(chuàng)建漢語言文化國際傳播系統(tǒng)與平臺。例如:利用微信App公眾號創(chuàng)建文化傳播平臺。以新媒體資源的科學(xué)運(yùn)用,確保其優(yōu)勢得到全面的發(fā)揮。網(wǎng)絡(luò)在線教育等方法傳播漢語言文化,確保國際對于文化得到了解與認(rèn)可,更好的掌握漢語言文化傳播的主動(dòng)權(quán)。新媒體技術(shù)研究人員創(chuàng)建符合漢語文化國際傳播體系的同時(shí),還需要更為積極的提高社會化媒體管理力度,使得社交網(wǎng)站所有用戶共同心理快速形成,進(jìn)而確保其穩(wěn)定性與認(rèn)同感得到強(qiáng)化。在根本上清除新媒體語境中漢語文化國際傳播中存在的穩(wěn)定性與溝通問題。根據(jù)實(shí)際需求創(chuàng)建豐富語言的語種網(wǎng)站,提高更多漢語言文化前在人群,提升媒體的實(shí)際覆蓋面積,提高漢語言文化國際傳播受眾群體,創(chuàng)造出更為良好得到國家形象[4]。相關(guān)人員還應(yīng)對民間傳播資源進(jìn)行科學(xué)整合。在漢語言文化傳播形式中人際交流仍屬于主流模式,新媒體語境中所有人們都為漢語言文化傳播的主要載體,這就需要人們不斷提升自身漢語言文化傳播意識。

在漢語文化傳播期間將其作為文化品牌進(jìn)行科學(xué)創(chuàng)建,促進(jìn)品牌作用的全面發(fā)揮。而在我國豐富的漢語言文化中,國際文化傳播產(chǎn)品數(shù)量較為豐富,例如:《三國演義》《紅樓夢》等。重大國際性事件在出現(xiàn)時(shí)第一時(shí)間進(jìn)行應(yīng)對,科學(xué)正確報(bào)道,表達(dá)出真正的中心與重點(diǎn),獲得話語權(quán)與輿論引導(dǎo)權(quán)利,以此為基礎(chǔ)在全球受眾心中創(chuàng)建出良好的新媒體語境品牌。

新媒體語境中漢語言文化國際傳播的受眾通常為當(dāng)前的年輕人,其具有較為開放的思維邏輯,對于多元化文化有著極強(qiáng)的接受能力。利用正面的科學(xué)引導(dǎo),使受眾對于漢語言文化形成良好的、向往性的認(rèn)可,同時(shí)在將其傳遞為附近的其他人。與此同時(shí),還應(yīng)不斷促進(jìn)媒體娛樂等大眾功能的全面發(fā)揮,特別是針對國家性事件傳播期間,需要使用風(fēng)趣性、通俗性較強(qiáng)的語言,進(jìn)而促進(jìn)媒體信息傳播質(zhì)量的全面提升。

4 結(jié)束語

綜上所述,漢語言文化為我國精神的基礎(chǔ),為生產(chǎn)力的一種。同時(shí)漢語言文化國家傳播也是我國社會價(jià)值觀的主要展示,主要是確保漢語言文化的提升、運(yùn)用以及融合。同時(shí)在“一帶一路”等政策影響下,漢語言文化國際傳播有了更高的要求,應(yīng)以新媒體語境為基礎(chǔ),創(chuàng)建良好的傳播能力,展示出我國良好的文化形象。

猜你喜歡
受眾文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
誰遠(yuǎn)誰近?
用創(chuàng)新表達(dá)“連接”受眾
傳媒評論(2018年6期)2018-08-29 01:14:40
用心感動(dòng)受眾
新聞傳播(2016年11期)2016-07-10 12:04:01
媒體敘事需要受眾認(rèn)同
新聞傳播(2016年14期)2016-07-10 10:22:51
電視節(jié)目如何做才能更好地吸引受眾
新聞傳播(2016年20期)2016-07-10 09:33:31
基于受眾需求談電視新聞編輯如何創(chuàng)新
新聞傳播(2015年9期)2015-07-18 11:04:11
主站蜘蛛池模板: 伊人久久青草青青综合| 久久一色本道亚洲| 国产一区二区三区免费| 免费精品一区二区h| 亚洲国产欧美自拍| 影音先锋亚洲无码| 国产91无毒不卡在线观看| 美臀人妻中出中文字幕在线| 精品小视频在线观看| 真实国产乱子伦高清| 亚洲侵犯无码网址在线观看| 无码内射中文字幕岛国片 | 亚洲一级毛片| 99久久精品免费看国产免费软件 | 亚洲区视频在线观看| 视频二区亚洲精品| 国产91精选在线观看| 国产一二视频| 久久性视频| 亚洲中文无码h在线观看| 91免费国产在线观看尤物| 一级毛片基地| 激情网址在线观看| 亚洲天堂视频在线播放| 国产自无码视频在线观看| 99在线免费播放| 欧美成人综合在线| 久久亚洲综合伊人| 精品日韩亚洲欧美高清a| 日韩天堂视频| 亚洲最新在线| 国产午夜无码片在线观看网站| 又爽又大又黄a级毛片在线视频| 国产不卡国语在线| 国产精品视屏| 成人毛片免费观看| 精品国产自在现线看久久| 久久福利片| 首页亚洲国产丝袜长腿综合| 波多野结衣国产精品| 在线观看视频99| 亚洲人成网站色7799在线播放| 91视频国产高清| 国产精品黄色片| 麻豆精品视频在线原创| 在线观看国产精美视频| 凹凸精品免费精品视频| 精品国产电影久久九九| 亚洲视频免费在线| 亚洲中文字幕23页在线| 亚洲女同一区二区| 欧美精品1区| 亚洲高清在线播放| 免费在线看黄网址| 中文字幕无码中文字幕有码在线| a天堂视频| 亚洲中文制服丝袜欧美精品| 九九久久精品免费观看| 国产精品性| 69综合网| 尤物亚洲最大AV无码网站| 园内精品自拍视频在线播放| 免费中文字幕一级毛片| 欧美成人精品一级在线观看| 久久久亚洲色| 国产区91| 国产成人精品一区二区三区| 91区国产福利在线观看午夜| 2018日日摸夜夜添狠狠躁| 欧美激情伊人| 特级毛片免费视频| 国产在线自乱拍播放| 69av在线| 国产视频一区二区在线观看| 2022精品国偷自产免费观看| 日韩乱码免费一区二区三区| 视频二区亚洲精品| 动漫精品啪啪一区二区三区| 婷婷六月综合| 亚洲男女在线| 不卡网亚洲无码| 亚洲日韩欧美在线观看|