楊紅成
(廣西交通職業技術學院,廣西南寧 530023)
(1)培訓對象的變化。為使公派留學順利進行,廣西壯族自治區外語培訓中心專門負責公派留學人員的組織選拔和培訓工作,自1982年開始,對公派留學人員進行外語和政策等內容培訓。1996年,國家留學基金管理委員會成立,國家公派出國留學項目類別及規模進一步擴大并逐步規范化。2002年,國家留學基金管理委員會與西部地區合作開展西部地區人才培訓特別項目,廣西在此基礎上開辟了自籌經費出國留學項目。至此,廣西開展的出國留學行前培訓人員構成及人數也在不斷發生變化,行前培訓學員包括:國家留學基金委選拔項目人員、廣西財政資助留學人員、西部地區人才培養特別項目留學人員及廣西自籌經費出國留學人員等。(如表1所示)。
(2)培訓內容和培訓時長的變化。一直以來,廣西開展的行前培訓分為兩大塊內容,一是外語強化培訓,主要包括英語聽說讀寫;二是外事紀律培訓,主要是外事紀律及思想教育。根據留學形勢的變化及要求,廣西積極響應教育部的指示精神,及時根據本區實際調整培訓內容及培訓時長。以廣西財政資助的出國留學項目行前培訓為例:2008年以前側重外語培訓,培訓時長從一個月到半年不等,外事培訓2天;2009年-2012年,行前培訓時間縮短至12天,外語培訓10天,外事培訓2天,外事培訓內容增加了跨文化內容;2013年至今,行前培訓時間總7天,外語培訓5天,外事培訓2天,外語培訓將傳統的聽說讀寫細化為對訪問學者更實用的內容點,如特定場合的聽力及口語、學術閱讀及外語應用寫作等,外事培訓增加了留學政策、派出手續、文化差異、健康保健等。變化顯示,廣西財政項目的行前培訓中,外語培訓仍占主導地位,培訓時間不斷減少,內容不斷豐富,外事培訓時長及內容總比重不斷上升。
(1)理想信念教育和國家留學政策。加強理想信念教育,主要以愛國、社會理想、個人目標等價值取向作為內容。根據廣西區公派出國留學專項統計的結果來看,廣西公派出國留學人員100%為公職人員,其中80%為高校教師,13%為事業單位專技人員,7%為科研單位研究員。出國人員為社會精英群體,大多是高學歷、高職稱的青年老師或專業學者,年齡段集中在30~50歲,學歷包括博士、碩士研究生及本科。在職稱方面:正高級21.74%,副高級33.91%,中級32.17%,初級12.17%,他們大部分集中共黨員、博士、教授于一身,專業深造、事業發展目標明確,思想觀念和價值取向多元化,生活方式多樣化。
(2)國家留學政策及派出手續。為擴大公派出國留學項目的影響力及提升項目的人才培養成效,使政府資助的留學專項經費真正落到實處,廣西壯族自治區外語培訓中心(教育部出國留學培訓與研究中心-廣西中心)在廣西教育廳的指導下,將廣西參與及設立的各出國留學項目資助政策、項目選拔機制及派出程序等納入出國留學行前培訓的課程內容。將各項目實施的意義和國家戰略、學員在國外生活學習的相關規定、駐各國大使館在公派留學生服務方面的規定、對資助的錄取人員學習計劃與目標的要求和辦理派出手續的注意事項等一一分解,讓培訓學員了解國家公派留學政策,明確留學的責任和義務的目的,對自身的留學身份、留學目標和學習目標,有了更加深刻的理解和認識,能夠做到維護國家榮譽和形象,履行公派出國留學所承擔的義務,避免盲目留學。
(3)外語語言能力。語言是所有出國留學人員邁出國門的第一道門檻,在進行學業深造之前,必須先解決語言交流的問題。通過調查發現,廣西公派出國留學人員學術外語能力和交際運用能力較薄弱,主要體現在語用關系意識弱而造成的語言失誤和對特殊語用句型的理解失誤。另一方面,針對廣西公派出國留學人員高校教師的身份及科研工作的性質,不斷加大學術語言訓練和練習,因此開設外語學術閱讀課程、寫作課程,采用國外原版教材,并將閱讀和寫作課程與學員各自研究領域相聯系,在外教的指導下,努力做好學術外語準備。
(4)通識文化類內容。該課程旨在幫助公派出國留學人員解決在跨文化交際中因文化的差異而產生的種種問題,提供在處理跨文化交際中一些微妙問題時所需的基本知識和技巧,使培訓學員意識到在與外國人(來自不同文化背景的人)交往中會因文化差異引起種種誤解,以提高交際的質量。

表1 出國留學行前培訓學員表
(5)國外學習生活心理輔導。由于地理環境和社會文化的巨大差異,留學人員的心理問題日益凸顯,對留學人員的學業成敗及正常生活產生極大影響。對出國留學人員在國外因遭遇語言障礙、生活習慣及飲食習慣不同、東西方思維差異、安全情況等產生的壓力和焦慮進行疏導和指導,同時根據留學生不適應癥,如常見的孤獨感,學業挫敗感,留學考試焦慮心理等進行針對性輔導。
(6)國別類內容。介紹主要留學國家(美國、英國、加拿大、澳大利亞、日本、德國、法國、意大利等)政治教育制度,教育制度大學情況,同時對主要留學國家優勢進行講解,對比中外異同,努力做到讓學員對自身將要留學的國家有一個較全面的了解。
(1)增強集體主義意識,明確留學身份。首先,經國家公派留學項目選拔,最終來自廣西各地市、區直單位的學員被成功錄取,這些學員通過培訓達到充分了解國家組織該項目的目的、目標和項目的意義,同時由于有該項目的前輩們介紹,學員能夠更加充分了解該項目歷史和相關動態。其次,明確自身是國家公派留學人員身份。
(2)短期脫產學習,讓學員迅速進入學習狀態。參加國家公派留學人員年齡基本是30~50歲之間,該群體人員已經離開學校較長時間,由于工作與生活緣故,較難專注于學習。因此脫產學習,暫時離開工作崗位和家庭,全身心投入學習,逐步適應身份轉變,由原來的領導和老師重新做回學生,這是需要一個過程來適應的,行前培訓是一個非常有用而及時的辦法。
(3)切實幫助學員提高語言能力和跨文化交際能力。首先,構建良好的外語語言環境。培訓過程中有外教的強迫式語言教學和同學之間語言交流,這在以漢語為母語的環境下,學習外語具有非常明顯的效果。其次,接受較系統的跨文化交際課程,通過講師比較中西文化中的大文化和小文化的不同之處,迅速提升學員跨文化交際能力,避免誤會,為國外學習、交流和生活提供有力的幫助。最后,強度較大的學習任務,通過聽說讀寫和相關研究課程學習,學員能夠迅速進入學習狀態,通過認真完成各課程的任務。
(4)從細處入手,解決留學實際問題。對于有國際交流和出國留學經驗的人員來說,留學過程相對簡單,但對部分年齡較大,從未出過國門,而且電腦技術操作技術不熟的學員,手把手的指導他們進行手續辦理、學校申請和學習策略和各方面的出國生活細節顯得尤為重要,該培訓恰恰解決了這一部分人的特殊需求。
(1)培訓目標和考核沒有量化。經過對培訓內容的分析,各培訓科目未制定詳細的目標任務和考核指標,這對培訓講師和學員學習效果起不到一個動態監控和檢測的作用,每一次培訓結束后,學員在各個方面是否得到進步,得到多大進步,均不能得到全面客觀的反映。
(2)學員知識結構復雜。經選拔參加培訓的學員差異主要表現在:外語能力參差不齊、學術背景不同、是否有國際交流經驗、跨文化交際交流能力、獨立生活能力,以及現代通信技術使用能力。將這些來自不同單位的學員編排在一個班級,管理具有較大難度,外語能力強的學員覺得講師講授的內容較簡單,有國際交流經驗的學員認為跨文化交際課程太基礎,但另外一部分人則持相反的意見。
(3)學生對課程的參與程度不足。現有的整個培訓課程構建體現了以記憶和理解為主的學習模式,較難調動參訓學員的學習主動性,只能被動接受各個講師的內容,即使討論和辯論也并不是在有著充分準備、在通過查閱相關資料和研究成果的基礎上得出較為讓人信服的科學結論。
(4)對學術創新研究訓練程度需加強。主要體現在討論活動課不深入,培訓課程雖引入了西方國家教學模式,如增加討論課和團隊協作等,這種上課模式雖然在形式上接近西方大學上課和研究方式,但其實質和內涵依然需要不斷挖掘。
根據國家政策規定和廣西地區人才實際情況構建的廣西公派留學人員出國行前課程構建培訓內容具有較強的實效性,為廣西公派留學人員出國學習提供了強有力的支持,達到了預期的目的。但同時隨著留學人數的增加和外部形勢的變化,課程培訓內容需做到與時俱進,針對新情況不斷更新和完善培訓課程構建。