宋佳 吳詩婷
摘要:文化彰顯著一個國家的精神價值,中國與世界各國交流合作日益密切。在此背景下,提高本國文化的國際影響力,傳播本民族優秀傳統文化是對外漢語教師應肩負的責任。對外漢語教學是一種跨文化的語言教學活動,不僅要教給學生必要的語言知識,還要讓學生掌握語言背后的文化內容。體驗式文化教學近年來也備受關注。
關鍵詞:文化教學;體驗式教學;對外漢語教學
中圖分類號:G779? ? ?文獻標志碼:A? ? ?文章編號:1674-9324(2019)41-0120-02
一、文化融入對外漢語教學中的重要意義
對外漢語教學的宗旨是以習得漢語作為實際應用交際的一種有目的性的教學。要想進一步學好漢語,決不能割裂文化與語言教學之間的關系。文化往往會起到輔助教學、提升教學實效的作用。任何一個民族都有自己的民族特點,在長期發展過程中,積累和沉淀了很多寶貴的文化資源。這種民族文化又滲透到人們生活的方方面面,同時也影響著語言這一載體。雖然在交際過程中我們簡化了對語言文化背后的理解與掌握,但無論是語構、語義、語用,無一不是一個國家或民族文化內涵和思維方式的體現。如在教“合成詞”時,前綴“老”、“阿”,構成“老鄉”、“阿毛”等詞時,表現出親昵或喜愛的感情色彩;而“小人”的使用,也并非外國人最初理解的“小孩兒”的意思;“喜酒”、“喜糖”也并不是自己喜歡喝的酒,喜歡吃的糖。除此之外,在語言的運用上,如“明兒”、“害臊”、“身子骨”、“聊天兒”等詞語只能出現在口語中,在書面語中我們則使用“明天”、“害羞”、“身體”、“談話”等正式詞語。又如,中國人日常打招呼的方式,“看書呢”、“洗衣服呢”、“你去哪兒”、“你今年多大了”等,外國人很難理解這種明知故問和他們認為有一些涉及隱私的問題。這些語言背后的文化內涵如果不了解,就會對語言的學習和理解造成很大的阻礙或漢語學習的停滯不前。對外漢語教學可以通過情景與教學相結合,讓學習者真正理解所學的語言。教“小人”一詞時,可以結合過新年時的情景,傳統的中國人喜歡“踩小人”(穿腳底帶“小人”的紅襪子),那“小人”的意思是好還是壞,學生很容易就可以理解了。又比如說“喜酒”、“喜糖”,可以結合婚禮的現場、中國婚禮的習俗等一并講解,能增加學習的趣味性。語用文化,也是對外漢語教學的重點所在,文化的課堂導人與融入是以學習實際的語言交際能力為宗旨的。《國際漢語教師標準》中也要求教師應了解中國民俗文化的基本知識,并運用于教學,包括傳統節日、飲食文化、服飾文化、婚喪禮俗、習俗與禁忌、地域民俗、民間工藝等。要讓來華留學生可以更輕松自如地與中國人交流并融入這種文化氛圍中,這就需要教師結合實際情況,根據課堂涉及內容有針對性地進行課堂設計,達到輔助延伸教學的目的。
二、體驗式文化教學在對外漢語教學中的應用分析
早在春秋戰國時期,《淮南子》提出“圣人以身體之”,就體現了體驗式教學的思想。將一定的文化因素融入學習者具體體驗之中,學習者對學習過程中的體驗進行反思、總結,將所學知識內化,并指導以后的日常生活,反復應用于實踐,且在實踐中再次具體體驗,形成反復循環的體驗學習系統。在這個模式下,學習者的角色地位由知識的被動接受者轉換為主動構建者,用這種學生喜聞樂見的學習形式去輔助課堂教學,提升教學效果。
2018年10月,筆者針對來華留學生在漢語學習過程中對中國文化的興趣、需求及存在的問題等對桂林航天工業學院不同階段漢語水平留學生進行網絡問卷調查。參與此次調查的有來自印度尼西亞、老撾、越南、泰國、美國、哥倫比亞、赤道幾內亞、喀麥隆、盧旺達、科特迪瓦、斯威士蘭、剛果金等十多個國別的30位留學生。根據調查數據統計可知,中國文化很受留學生喜歡,80%的留學生認為學習中國文化對漢語學習有幫助,希望進一步了解學習;73%的留學生希望通過體驗的方式學習中國文化;75%的留學生認為傳統的課堂教學無法滿足需求,希望通過旅游或者情景體驗的方式進行文化學習。因此,筆者認為留學生對中國文化的學習有迫切的需求,但傳統語言課堂教學或文化專題課的開設已經無法滿足對外漢語學習者的興趣需求,故筆者主張讓學生在具體的文化體驗活動中學習中國的民俗文化,了解中國傳統文化內涵,進而提高漢語學習的效果。
三、體驗式文化教學在對外漢語教學中的初探
從對外漢語教育的角度出發,體驗主要是指留學生在對事物的真切感受和深刻理解的基礎上產生情感共鳴并生成概念的活動。
(一)體驗式文化教學的形式
學生是學習體驗的主體。體驗主體的親身經歷,可以是實踐層面上的真實行動,如學習者通過去中國餐廳點餐、去水果攤買水果、去超市購物、一起在食堂包餃子等具體實際行動去親身經歷某件事,獲取直接經驗。也可以是學習者在心理上模擬親歷某件事,通過老師課堂引導、同學模擬表演、多媒體播放等方式,調動頭腦中已有的知識體驗,對某種情境和過程展開豐富聯想,產生移情性理解,獲取間接經驗。簡而言之,就是學習者虛擬地去經歷某個情景或某件事,從而獲得相應的情感和認識。相比之下,實踐體驗更具有情感性、意義性,能給學生以直觀的感受,教學效果也更為理想。
(二)體驗式教學的具體方法
1.直觀感受法。教師可以根據課程的內容加以設計,通過直感導入課堂教學,讓學習者盡快產生情感共鳴。常用的方法有音樂、視頻、PPT、圖片、老師的示范動作等。如講《京劇我看得懂但是聽不懂》,課前可以播放一段京劇節選,讓學生了解什么是京劇,也可以讓學生試著唱幾句;講解《為什么把“福”字倒貼在門上》可以向學生介紹中國人過春節時的傳統活動,展示倒“福”或現場倒貼福字在門上等。
2.情景模擬法。通過場景布置,讓學生分角色進行表演。如講《在飯館兒》內容時,可以讓學生分別扮演顧客和服務員,準備好菜單、桌布等,讓學生進行角色扮演,通過使用語的不斷強化操練和表演場景的直觀體驗,讓學習者主動去參與、理解性去操練,并能在以后生活實際中學會應用,能很好地達到教學目的。除此之外,還可以讓學生自己動手去做,在做中學,做中感受。如剪紙、編中國結、寫毛筆字等,動手操作是最佳的學習方式。
3.實踐體驗法。實踐體驗法是通過組織學習者參與某項社會活動,在一定的教育目的前提下,進行課堂外的體驗式教學。這就需要教師必須在活動前做好充分的準備方案和教案設計。比如組織留學生去體驗中醫館、去商場買衣服、參觀博物館、游覽歷史古跡、體驗少數民族文化等,從實踐中收獲知識,獲得體會,加深對中國文化的印象。經過多年的教學經驗分析和對留學生的訪問調查,多數學生認為實踐體驗法是目前教學中比較新穎、喜歡接受的學習形式。但在目前受到課程設置、學校制度等限制,很難大范圍開展,對教師要求也比較高,教師要先選好教學主題,做好活動預案,根據學習主題去設計教學活動,將學習的主題作為系統的核心,貫穿、滲透、聯結教學活動系統的各個基本環節。值得注意的是,必須區分教學對象的漢語層次,根據教學對象的認知特點、興趣特點以及教學目標來制訂學習計劃。
體驗式文化學習對漢語學習具有輔助作用得到了廣大留學生的充分肯定,學習者希望在輕松愉悅的文化體驗活動中掌握中國傳統文化,促進漢語學習。在對外漢語教師的課堂教學中或多或少都曾使用過體驗式教學方法,但相對于課上教學而言,課外實踐體驗則少之又少,對教師的要求也更高,需要教師提高自身的綜合素養,根據留學生的漢語水平,分階段選擇合適的教學內容,采取適當的教學方式,才能讓體驗式文化教學對漢語教學起到錦上添花的作用。
參考文獻:
[1]張媛.談體驗式教學與對外漢語文化教學——以《博雅漢語 初級·起步篇Ⅰ》文化教學為例[D].鄭州大學2012級碩士學位論文,2012.
[2]高凱麗.體驗式教學法在泰國小學漢語課堂的應用分析與建議[D].廣西師范大學2015級碩士學位論文,2015.
[3]魏翔.對外漢語民俗文化的體驗式教學探究——以蘭州大學來華留學生為例[D].蘭州大學2013級碩士學位論文,2103.
[4]杜鵑.文化教學在對外漢語教學中的應用探索[J].課程與教學,2017,(10).