徐婧婷
摘要:本文以俄羅斯民間童話為基礎,運用語言手段對童話名進行分析,并將節奏和韻律作為重要語言特征納入民間童話名稱體系中。這項工作是在考慮到語言學研究的新趨勢的情況下進行的,該研究不僅可以看到語言單位的多維性和多樣性,而且可以更深入地分析童話話語的承載者對世界感知的特殊性。
關鍵詞:節奏;韻律;俄羅斯民間童話;童話名稱
俄羅斯民間童話作為俄羅斯民間傳統智慧的寶藏和結晶,不僅向讀者展示了充沛的人類感情和互為補充互為依托的人際關系的世界,通過童話語體用最淺顯的手段向讀者宣揚了傳統民間文化中包含的善意,而且還向廣大群眾詳細的介紹了俄羅斯口口相傳的習俗及獨有的傳統文化。童話故事中最重要的組成部分之一就是童話名,標題的存在意義就是使讀者和聽眾更容易感知文章主旨意義。在研究童話名稱時通過讓讀者意想不到的作品名稱可以獲得了一種不同尋常的新視聽領域的創新意義,作者在其多維度視野的幫助下,更容易將童話名中包含的內容信息強加于讀者的情感領域,是讀者對童話產生興趣。對童話名稱的分析研究是了解童話內容的第一步。
俄羅斯民俗文化體系存在已久,而民俗文化中的口頭民間文化創作藝術則以通俗性和大眾性見長。俄羅斯主要的口頭創作包含童話、壯士詩、民謠、抒情小調等。 在對俄羅斯民間童話的研究中,我們可以換向思維,將嚴謹的語言學研究轉向一種魔幻世界,民間童話傳說與現實主義藝術作品存在很大的不同,在童話作品中故事發展時間總是“開放”的,故事節奏超越了情節的界限將內容進度推向一個統一的歷史界限上,而故事的敘述者總是試圖揭示一些永恒的哲學或社會意義,讓聽眾有機會從民間童話故事中學習到歷史文化發展過程中產生或留下的各類重要的思想內涵。民間童話作為一種豐富的語言文化研究材料,在近年來已經受到廣大學者的關注,其中以研究童話的文化意義為主,但是關于節奏和押韻在俄羅斯民間童話中的研究少之又少,但卻不能否定它的語言學研究價值。在童話故事中經常出現特有的節奏和押韻,對他們的研究有助大眾全面的了解童話故事的類型及文章細節。俄羅斯童話名中的節奏和韻律可以在兩個層面上進行探究:語言成分和言語類型。童話的語言成分也就是童話的構圖節奏不但增加了童話的藝術性,還賦予它額外的情感色彩。韻律學理論家M. M. Girshman就曾指出:他發現了節奏與不同層次的藝術文本之間都存在這必然的聯系:與作品中的情節;與擁有藝術形象的代表性人物;與表現文化的固有搭配等。根據理論家的說法,節奏的形成原因主要是為了突出重復和對比的主題目的,該目的的探究源則是作家的創作動機。言語節奏是一種口頭創作形式,它用豐富的語調手段表達了作者的情感色彩。在童話名中通過重復相同或非常接近的語法結構來創建出獨有的童話節奏,這些節奏和韻腳以相同的語調發音相連并切斷童話架構。我們可以在以下童話名中清晰的看到不同的童話韻腳及童話節奏: 《Лисичка-сестричка》 《Старуха-говоруха》 《Крошечка-Хаврошечка》《Сказка о молодце-удальце》 《Сивко-бурко》《Свинка золотая щетинка》《Поди туда — не знаю куда,принеси то — не знаю чт》《Диво дивное,чудо чудное》《Сестрица Аленушка,братец Иванушка》《Счастье и несчастье》《Сказка о серебряном блюдечке и наливном яблочке》 и 《Сказка о Горе-горянине Даниле-дворянине》. 這些韻腳增加了童話名稱的節奏感,這些節奏是以特定間隔以及周期性重復文本來形成文章中的必要元素。這些元素使童話名更加具有音律美,更加深了民族音律色彩,使讀者更易進入民族文化渲染下的童話世界。通過以上的童話名可以看出,這些典型的節奏韻律經常重復性出現并帶動童話的節奏。這里采用的主要手段就是平行,并列,重復,使具有相同尾綴的詞語可以達到具體性的內容連接,相關的同音詞匯可以完成押韻結構構建。
童話文本的節奏性和韻律性通??梢员憩F在各個層面的內容研究中:文本的情節發展,敘事材料的內容建構,在角色層面的性格鋪墊等。通過節奏的使用使童話的敘事張力更為輕松,使童話的情節構圖更為有序,而且富有獨特的個性??偠灾?,節奏和韻律不僅是塑造作品,表現藝術性的主要因素,也是美學創造上最重要的指標。因此,研究可得出結論,節奏和押韻是出現在俄羅斯童話名中的常見語言結構,它在俄語語言學研究中占有一席之地,而對節奏和韻律的分析更作為一種創新型研究方式豐富了民俗學研究的內容。
參考文獻:
[1]Марьина О.В. Специфика названий текстов рассказов Н.Волнистой / О.В. Марьина, В.В. Выходцева // Вестник научных конференций. – Тамбов, 2015. – № 1-5 ,1,. – С. 80-81.
[2]Афанасьев А.Н. Народные русские сказки. – М.: Государственное издательство художественной литературы, 1957. – 572 с.
[3]Лазутин С. Г. Поэтика русского фольклора: Учеб. пособие для филол. фак. ун-тов. – М.: Высш. Школа, 1981. – 221 с.