何易于嘗為益昌令a,縣距刺史治所四十里,城嘉陵江南b。刺史崔樸,嘗乘春自上游多從賓客歌酒,泛舟東下,直出益昌旁。至則索民挽舟,易于即腰笏引舟上下c。刺史驚問(wèn)狀,易于曰:“方春,百姓不耕即蠶,隙不可奪。易于為屬令,當(dāng)其無(wú)事,可以充役。”刺史與賓客跳出舟,偕騎還去。
益昌民多即山樹(shù)茶,利私自入。會(huì)鹽鐵官奏重榷管d,詔下所在不得為百姓匿。易于視詔曰:“益昌不征茶,百姓尚不可活,矧厚其賦以毒民乎!”命吏劃去。吏爭(zhēng)曰:“天子詔所在不得為百姓匿,今劃去,罪愈重,吏止死,明府公免竄海裔耶e?”易于曰:“吾寧愛(ài)一身以毒一邑民乎?亦不使罪蔓爾曹。”即自縱火焚之。觀察使聞其狀,以易于挺身為民,卒不加劾。
邑民死喪,子弱業(yè)破,不能具葬者,易于輒出俸錢,使吏為辦。百姓入常賦,有垂白僂杖者,易于必召坐與食,問(wèn)政得失。庭有競(jìng)民,易于皆親自與語(yǔ),為指白枉直。罪小者勸,大者杖。悉立遣之,不以付吏。治益昌三年,獄無(wú)系民,民不知役。改綿州羅江令f,其治視益昌。是時(shí)故相國(guó)裴公刺史綿州g,獨(dú)能嘉易于治。嘗從觀其政,導(dǎo)從不過(guò)三人,其全易于廉約如是h。
會(huì)昌五年i,樵道出益昌,民有能言何易于治狀者。且曰:“天子設(shè)上下考以勉吏j,而易于考止中上。何哉?”樵曰:“易于督賦如何?”曰:“止請(qǐng)常期,不欲緊繩百姓,使賤出粟帛。”“督役如何?”曰:“度支費(fèi)不足,遂出俸錢,冀優(yōu)貧民。”“饋給往來(lái)權(quán)勢(shì)如何?”曰:“傳符外一無(wú)所與。”“擒盜如何?”曰:“無(wú)盜。”樵曰:“余居長(zhǎng)安,歲聞給事中校考,則曰某人為某縣,得上下考,某人由上下考得某官。問(wèn)其政,則曰某人能督賦,先期而畢。某人能督役,省度支費(fèi)。某人當(dāng)?shù)溃艿猛鶃?lái)達(dá)官為好言。某人能擒若干盜,反若干盜。縣令得上下考者如此。”邑民不對(duì),笑去。
樵以為當(dāng)世在上位者,皆知求才為切。至于緩急補(bǔ)吏,則曰吾患無(wú)以共治。膺命舉賢,則曰吾患無(wú)以塞詔。及其有之,知者何人哉!繼而言之,使何易于不有得于生,必有得于死者,有史官在。
(《全唐文》卷七九五)
a 何易于:唐文宗太和年間(826—836)任益昌(今四川廣元南)縣令,為官清正廉潔、勤政愛(ài)民。
b 嘉陵江:長(zhǎng)江上游支流,因流經(jīng)陜西鳳縣東北嘉陵谷而得名。
c 笏:古代官員上朝時(shí)所執(zhí)的狹長(zhǎng)板子,上可記事。
d 榷管:專營(yíng)、專賣的管理。
e 竄海裔:放逐到荒遠(yuǎn)的海邊。
f 綿州羅江:今四川綿陽(yáng)一帶。
g 裴公:指裴度(765—839),唐代中期杰出的政治家、文學(xué)家,官至宰相。以功封晉國(guó)公,世稱“裴晉公”。作者寫這篇文章時(shí),裴度已經(jīng)去世,故稱“故相國(guó)裴公”。
h 全:或應(yīng)為“察”字之訛。
i 會(huì)昌:唐武宗的年號(hào),時(shí)間從841年—846年。會(huì)昌五年是845年。
j 上下考:唐朝吏部設(shè)立考核文武百官功過(guò)的制度,分上、中、下三等,每等又分上、中、下三級(jí),品德政績(jī)最高為“上上”,最差為“下下”。
何易于曾任益昌縣令。縣城距州刺史駐地四十里,建在嘉陵江南岸。刺史崔樸曾趁春光從嘉陵江上游帶著許多賓客游玩,他們歌舞飲酒,坐船東下,徑直來(lái)到益昌城旁。他們到了這里就索求民夫拉纖,何易于把笏插在腰間,拉著船跑上跑下。刺史崔樸驚異地問(wèn)他為何要這樣做,何易于說(shuō):“此時(shí)正是春天,百姓不是種田便是養(yǎng)蠶,一點(diǎn)時(shí)間也不能侵奪。我是您手下的縣令,正值無(wú)事,可以充當(dāng)勞役。”刺史與賓客下了船,一起騎馬回去了。
益昌百姓大多靠著山種茶樹(shù),得利歸己。恰好鹽鐵官上奏皇帝請(qǐng)求重視專賣管理,詔書(shū)命令各地不準(zhǔn)為百姓隱瞞。何易于看了詔書(shū)后說(shuō):“益昌不征茶稅,百姓還活不下去呢,何況增加賦稅損害人民呢!”他命令小吏毀掉詔令。小吏爭(zhēng)辯說(shuō):“天子下詔各地不準(zhǔn)為百姓隱瞞,現(xiàn)在毀掉,罪行愈加深重。小吏僅得一死,何公您難道能免除被流放到荒遠(yuǎn)的海邊嗎?”何易于說(shuō):“我難道要以保全自身的方式來(lái)?yè)p害一方百姓嗎?我不會(huì)使禍患延及你們的。”隨即親自用火燒掉詔書(shū)。觀察使聽(tīng)說(shuō)這件事后,認(rèn)為何易于是為百姓著想,最終沒(méi)有彈劾他。
縣里百姓死亡,子孫不強(qiáng)、家業(yè)破敗不能下葬的,何易于就拿出薪金,派小吏代為辦理。百姓按規(guī)定繳納賦稅的和因年老而拄拐杖的,何易于一定要招呼他們坐下并給飲食,并詢問(wèn)政事得失。公堂有打官司的人,何易于都親自與之交談,為他們明辨是非。罪輕的進(jìn)行勸導(dǎo),罪重的給予杖罰,都立即處置,不交送給小吏處理。何易于治理益昌三年,監(jiān)獄里沒(méi)有被關(guān)押的人,百姓不知道有勞役。后來(lái)改任綿州羅江縣令后,其治理方法和在益昌一樣。當(dāng)時(shí),宰相裴度鎮(zhèn)守綿州,唯獨(dú)贊許何易于。他曾考察何易于的為政方式,但見(jiàn)隨從不過(guò)三個(gè)人,因而得知何易于是如此清廉儉約。
會(huì)昌五年,我孫樵路過(guò)益昌,百姓還能夠說(shuō)出何易于治理地方的情況。他們問(wèn):“皇帝設(shè)立考核制度來(lái)勸勉官吏,而何易于考核后僅評(píng)為中上等,這是為什么?”我說(shuō):“何易于督促賦稅怎樣?”答曰:“請(qǐng)求上級(jí)寬容限期,不想加緊勒索百姓,不想讓百姓低價(jià)賣出糧食和絲綢。”“監(jiān)督勞役怎樣?”答曰:“國(guó)家財(cái)政撥款不夠,他就拿出自己的薪金,希望優(yōu)待貧苦百姓。”“對(duì)過(guò)往的權(quán)貴是否送禮?”答曰:“除了憑證外,什么東西都不給。”“捉拿強(qiáng)盜怎樣?”答曰:“沒(méi)有強(qiáng)盜。”我說(shuō):“我住在長(zhǎng)安,每年聽(tīng)到給事中考核官員的好壞,說(shuō)某人任某縣令,評(píng)為上下等,通過(guò)考核升了官。問(wèn)他的政績(jī),就說(shuō)某人能督促繳納賦稅,甚至能提前完成;某人能監(jiān)督服勞役,節(jié)省經(jīng)費(fèi);某人處在要道,能夠使來(lái)往的顯要官員為他說(shuō)好話;某人能捉拿強(qiáng)盜若干。能得到上下等的縣令就是這樣。”縣民們聽(tīng)后什么也沒(méi)說(shuō),笑著離開(kāi)了。
我孫樵認(rèn)為,當(dāng)今身居高位的人,都知道訪求人才是最為迫切之事。到了急需補(bǔ)充官吏時(shí),就說(shuō)我發(fā)愁沒(méi)有人與我治理政事。受皇帝命令推薦賢才時(shí),就說(shuō)我發(fā)愁拿什么來(lái)搪塞詔命。等到有人才時(shí),又有誰(shuí)能了解和賞識(shí)人才呢?接下來(lái)說(shuō),即使何易于生前得不到名利,也必然會(huì)在死后留名的,因?yàn)橛惺饭侔。?h3>【點(diǎn)評(píng)】
孫樵,字可之,晚唐著名文學(xué)家。唐宣宗大中時(shí)登進(jìn)士第,官至中書(shū)舍人。黃巢軍入長(zhǎng)安,他隨僖宗出奔,授職方郎中。孫樵工散文,尚新奇,有《孫可之集》傳世。
《書(shū)何易于》是一篇傳記體散文,帶有一定的諷刺性。此文在刻畫一位廉潔剛正、不畏權(quán)勢(shì)、體恤民情的縣官形象的同時(shí),也揭露和諷刺了晚唐社會(huì)的黑暗與官場(chǎng)的腐敗,無(wú)論敘還是議,都飽含作者的怨憤和不平。
親自拉纖、毀掉詔書(shū)、扶弱濟(jì)貧,何易于的這些舉措都是為了一方百姓的平安,因而受到百姓的交口稱贊。然而,這樣一個(gè)清正廉潔、愛(ài)民如子的父母官,在考績(jī)時(shí)卻只得中上,而那些迎合上司、欺壓百姓、只顧自己升官發(fā)財(cái)?shù)牡胤焦伲瑓s能被評(píng)為上等,得到升遷。兩相對(duì)比,晚唐時(shí)期吏治的腐敗、官場(chǎng)風(fēng)氣的污濁,便真實(shí)地展現(xiàn)在了讀者面前,這也成為唐朝滅亡的主要原因。
全文至此本可以結(jié)束,但作者還要“繼而言之”,說(shuō)何易于生前雖不被朝廷賞識(shí),但他死后一定會(huì)美名流傳。有此一筆,盡顯作者對(duì)何易于的敬慕之情,也使讀者在不平之余有所深思。(海濤)