嚴峻
摘要:隨著國際間交流的加強,中國高校的中外合作項目正蓬勃發展,在顯示其優越性的同時也暴露出了傳統單一教學模式的缺點。本文指出了國際合作辦學中出現的問題,闡述了合作教學的特點,分析了合作辦學中外合作教學的必要性和可行性,并提出了合作教學的模式,以期促進中外合作項目健康穩定地發展。
關鍵詞:合作教學;必要性;可行性;合作教學模式
中圖分類號:G642.0 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2019)33-0098-02
一、前言
隨著國際間交流活動的加強,高校的中外合作項目也在蓬勃發展。這些中外合作項目引進了國外先進的教學資源,拓寬了學生的眼界,為中國學生踏出國門奠定了基礎。但是由于目前中外合作項目雙方只制定總體教學目標,中教外教獨立授課,對學生的考核評估標準缺乏統一標準,從而出現了整體教學缺乏系統性、學生對不同的教學方式不適應、中外教師缺乏交流等問題,結果影響了合作辦學項目中外教師優勢互補的目標。合作辦學項目的蓬勃發展呼喚更為合理高效、具備理論基礎和實踐意義的合作教學新模式的誕生[1]。
本文將針對中外合作辦學中出現的問題,結合合作教學的特點,分析其必要性和可行性,并提出合作辦學中中外合作教學的模式,以期促進高等院校中外合作辦學項目的發展。
二、合作辦學中外合作教學的必要性
合作教學(Collaborative /Cooperative /Co-teaching /Team teaching),國內也稱“協同教學”或“合作學習”,是目前世界上許多國家普遍采用的一種富有創意和實效的教學理論與方略,被人們譽為“近十幾年來最重要和最成功的教學改革”[2]。合作教學發展到今天,成為美國大學里相當普遍的教學方法,甚至被視為未來的教育趨勢[3]。
中外合作辦學中主要還是傳統的單一教學模式,中方教師和外方教師各執自己的教科書進行教學,沒有課前的交流、課上的互動和課后的反饋,明顯存在著一些不足。
1.中方教師單一教學的不足。中方教師大多是在中式的教育制度下成長起來的,嚴謹的教學態度,對教學細節的重視,以考試為指揮棒的理念,使大學英語課堂有如中學課堂的延伸,滿堂灌的方式無法提起學生學習英語的興趣,課堂氣氛沉悶。又由于海外生活背景不足,對于英語教學中出現的文化現象不能對學生進行及時到位的解釋和描述,從而不能潛移默化地影響學生。
2.外籍教師單一教學模式的不足。外籍教師的教學特別是口語教學,經常缺乏系統性,沒有教案,也不使用教科書,很多學生跟不上外教的進度,無所適從。一些基礎差的學生不能得到英語基礎知識的訓練,課上如聽天書。同時,外籍教師因為不懂中文,不能很好地使用高校的考勤評估系統,不能對學生進行客觀和準確的考核和評估。
三、合作辦學中外合作教學的可行性
合作辦學與其他教育相比所具有的一個顯著優勢,就是能迅速引進國外的優質教育資源,包括教學內容、教學方法和教學理念。有了相應比例的外籍教師和國外教材,語言環境得到保障,中外教師的合作教學有了物質和資源的保證,因此具有實施的可行性。
四、合作辦學中外合作教學模式
筆者一直在本校的海外本科直通車項目中擔任英語教學工作,經歷了這一項目中的英語寫作教學中方教師單一授課、外籍教師單一授課和中外教師合作教學的幾個階段,發現中外合作教學確實使得授課教師和學生都受益匪淺。本文將結合英語寫作課程中外教師合作教學的實踐,探討這一合作教學模式。
1.中外教師合作備課。中外教師合作教學的第一步就是要在課前做充分的備課,了解教學內容,設計教學形式,組織學生活動。中外教師在思維模式、文化背景方面存在很大的差別,如果不事先進行合作備課,在授課時就會造成課堂混亂,學生不能很好地理解教學重點和難點。以英語寫作為例,主題是fast food,寫作要求是寫出fast food 的優點和缺點。外籍教師備課時會非常重視頭腦風暴,重點都會放在讓學生思考優點和缺點,為寫作準備大量的素材方面,卻很少涉及寫作的構思和結構。中方教師備課時會覺得教材里范文的思路和結構更重要,會把理解范文、分析范文作為備課的重點,會側重培養學生仿寫范文的能力。不同的思維方式,對重點的不同把握和課堂的不同組織形式各有利弊。如果進行中外教師的合作備課,揚長避短,將兩者的重點進行有機結合,就可以有效地加強學生寫作的綜合能力培養,利于學生的可持續發展。
2.中外教師合作授課。有了明確的教學目標和教學內容,課堂上的具體實施也很重要。還是以fast food的寫作為例,外教在課堂上將學生分成小組,討論fast food的優點和缺點,然后每組選出代表陳述小組討論的結果,或讓學生用簡潔的語言寫到黑板上。在討論之前或之后,外教還會給學生介紹fast food的文化背景,在國外的發展和現狀,極大地提高了學生的興趣,增大了學生的寫作素材和詞匯量,但是外教往往不注重對范文的分析和強化,學生有了大量的素材,但不會整合,不能形成條理清晰、段落分明的應試作文。如果中外教師結合授課,這方面的任務就可以由中方教師完成。在學生積累了關于fast food的大量材料之后,中方教師帶領學生分析這些素材,進行整理和整合,指導閱讀范文,理清范文的思路和內在邏輯。同時將通用的寫作句型和涉及的語法進行分析講解。接著再由外教組織學生以小組的形式做oral presentation,陳述自己作文的思路和結構。通過中方教師和外籍教師的合作授課,學生在聽說讀寫方面的綜合能力都得到了提高,對一個話題能從中西方的角度去思考,同時保持了濃厚的寫作興趣。
3.中外教師合作評估。教學評估是教學過程中不可或缺的一部分。合理有效的教學評估能準確地評價學生的學習能力和學習態度。中方教師一般的考核評估方式是以考試為手段,考試的成績作為評價學生的主要手段和方式。外籍教師一般實施形成性考核,學生的出勤、課上表現、課后任務的完成情況、考試和比賽的結果都作為考核的一部分,比較詳細和客觀。但是在中國的課堂上,由于這一考核方式的細致和煩瑣,以及對中國學生情況的不熟悉和語言溝通問題,在形成性考核方面就會遇到很多困難,就難以堅持下去。中外教師合作評估,堅持形成性考核,外籍教師對學生課堂表現、活動積極性進行記錄,中方教師則負責學生的出勤、作業情況、考試成績等級,并輸入學校的考勤系統和成績錄入系統。這樣能更好地反映學生的學習能力、學習狀態和學習態度,能很好地調動學生的學習積極性。
五、結論
師師合作,無論存在于學科內部或者學科之間都能提高教師教學質量和學生學習質量,特別是能提高他們的綜合思考能力(integrative thinking)[4]。在備課、授課和評估階段,通過合作教學的方式,中方和外方老師都能從新的文化角度來教學,學生也能感受到文化的融合和撞擊,從而促進三方的思考和對事物的認識。這種合作教學方式還可以推廣到ESP的教學,讓專門用途英語在中外方老師的合作教學下更具活力,學生也能更好地接受和領悟。
但是在很多院校,兩位老師同時上課,給學校帶來的經濟壓力是不容忽視的。同時還存在的問題是有了中方老師的教學,很多英語基礎薄弱的學生不愿再去努力跟上外教,而是更多地聽中方老師的講解,造成一定程度上的思想依賴性,不利于學生英語水平的提高。如何克服這些不足,還有待更多的專家和研究人員進行相關的論證和實驗,從而促進中外合作辦學健康穩定地發展。
參考文獻:
[1]張靜,劉巍.合作辦學項目中外教師合作教學新模式研究[J].西南農業大學學報,2012,9(9):86.
[2]王坦.論合作學的基本理念[J].教育研究,2002,(2):68.
[3]陳勁波.合作教學的研究現狀及其對我國高校改革的啟示[J].景德鎮高專學報,2011,12(4):87.
[4]陳勁波.合作教學的研究現狀及其對我國高校改革的啟示[J].景德鎮高專學報,2011,12(4):88.