999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

當代英語外來語對漢語的影響

2019-07-12 09:08:56張慶華中國社會科學院大學公共外語教研部
消費導刊 2019年43期
關鍵詞:詞匯規范語言

張慶華 中國社會科學院大學公共外語教研部

一、外來語研究現狀與研究意義

外來詞又叫借詞,“是一種語言從別種語言中吸收進來的詞語”。漢語外來詞,一直受到人們的關注。本文認為,外來語概念應包括語音和詞形借于外族詞語之義,包括音譯詞、意譯詞、日源漢字詞和字母詞。事實上,這些詞匯在漢語原有詞匯中沒有對等詞,其外來影響是主要的,承認它們是外來詞,更能反映出漢語對外來語的語言和文化意義的吸收,從而體現漢語的包容性。

本文以語言學、社會語言學文化學等為視角,分析外來語對漢語的影響和外來語規范問題,從而拓展該領域的研究思路,為詞典編纂和語言規范提供新的視角。

二、英語外來語對漢語的影響

隨著全球聯系不斷增強,各國政府和民間在貿易、經濟、文化等方面加大交流,大量外來語流入;互聯網的發展也是外來語流入的重要原因。外來語的大量涌入,尤其是英語外來語,對漢語帶來了積極的影響,但同時也對漢語的純潔性造成了嚴峻的挑戰,打破了漢語特有的語言特征。

(一)積極影響

外來語帶來新知識和新信息,影響人們的思維方式,推動人們學習外語的熱情。它還豐富了漢語的表現力,促進了詞語的簡化,也使漢語的表達更國際化。

1.豐富了漢語的詞匯,增強了漢語的表現力。世界各民族之間在自然環境、生活方式、風俗習慣、宗教信仰等方面各有差異,導致語言詞匯的空缺。英語外來詞的借入,豐富了漢語的詞匯,如蘋果派,三明治,教父,色拉等都是新的事物和概念。人們對這些事物有了了解和認識,豐富視野,使得跨國交際得以順利進行。

2.加強了漢語的附加式構詞方式。漢語的構詞方式以復合法為主,附加式的構詞方式處于次要地位。劉英凱(1999)認為,現代漢語詞綴化傾向是英語詞匯綴化傾向所致,例如漢語前綴“非”、“反”、“不”、“超”、“多”、“準”、“泛”、“親”、“半”等,它們分別源于英語前綴“non-/ir-/in-/un-/”、“anti-/counter-/ re-/ab-”、“il-/un-/dis-/im-/dis-/ir-”、“super-/ultra-/extra-/over-”、“poly-/multi-”、“quasi-”、“pan-”、“pro-”、“semi-/hemi-/demi-”等。它們產生能力強,加速漢語詞綴化的發展,使附加式構詞方式在構詞法中地位有所加強。

3.英語字母詞大量出現。在生活、科技、醫藥領域中涌入大量的外來詞,一些冗長的漢語表達方式被簡潔的,便于記憶和書寫的英語字母詞所替代,為大眾交際帶來了便利。例如“NMRI”要比“核磁共振成像”簡潔明快,ECT比“放射斷層攝影”便利地多,很少有人說“電子不停車收費”而是用“ETC”。漢語字母詞的地位得到了加強。同時,使得漢語語音系統更加開放,顯示出更大的包容性。

三、消極影響

1.英語外來語翻譯和書寫形式不統一,易于造成困擾,影響了人們的理解和運用。再如,(Mac and Cheese)就有芝士通心粉、起司通心粉、馬克與起司、麥克追起司、焗烤通心粉等多種翻譯方式,使用時給人帶來不便,給大眾的理解帶來混亂。

2.漢語中夾雜英語影響交際溝通。一些沒有學過英語或英語水平薄弱的人,難以理解其中的音譯詞或字母詞,不能準確理解對方所要表達的意思,有的時候甚至造成誤解,這同樣也影響了漢語的交際作用。

3.英語和漢語在語系、詞組構成、句型結構、語法等方面都有區別,但是在一定程度上,英語學習會影響學習者母語的表達和使用,如一些翻譯作品中出現英式漢語。最典型的一個例子就是在兩種語言中修飾語的位置不同而造成的影響。西化的漢語傾向于在名詞的前面放置修飾短語,這個修飾語如果特別長就顯得非常西化,不符合漢語的表達方式。

四、英語外來語的統一規范

綜上所述,外來語在世界各民族語言中都普遍存在,這既是一種重要的社會語言現象,也是各國文化交流的結果。盡管英語外來詞對漢語的滲透日漸擴大,漢文化消融能力強,大量外來文化被消化改造后成為漢文化的一部分。在另一方面,外來語的大量涌入易造成交流的困惑和不流暢。由于新時期漢語的發展,針對外來語使用混雜的情況,我國政府已經開始做出反應,如迄今為止,教育部語言文字應用管理司外語中文譯寫規范部已經向社會發布八批推薦使用的外語詞中文譯名。2019年最新的第八批包括APP/app/App(應用/應用程序/應用軟件)、CDC(疾病預防控制中心/疾控中心)等23個外語詞的規范翻譯和書寫。同時,我國教育部、國家語言委員會等相關部門應共同合作,調查歸納各領域中外來語的進入使用情況,更高效地規范英語外來語的翻譯和書寫。而且,政府應盡快修改語言文字法,對外來語的使用等相關問題做出規定,避免混亂。公民在使用外來詞時,既要注意讀音的規范和構詞方式的規范,也要注重外來詞的書寫規范,達到漢語言與文化的系統性和完整性。

猜你喜歡
詞匯規范語言
來稿規范
來稿規范
PDCA法在除顫儀規范操作中的應用
來稿規范
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
一些常用詞匯可直接用縮寫
山東醫藥(2020年34期)2020-12-09 01:22:24
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
讓語言描寫搖曳多姿
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
主站蜘蛛池模板: 成人国产三级在线播放| 91美女在线| 亚洲天堂网在线视频| 亚洲a级毛片| 日本亚洲欧美在线| 成人无码一区二区三区视频在线观看 | 女人天堂av免费| 2021国产v亚洲v天堂无码| 亚洲精品视频在线观看视频| 亚洲视频色图| 伊人久久大香线蕉aⅴ色| 呦女精品网站| av尤物免费在线观看| 国产sm重味一区二区三区| 在线精品亚洲一区二区古装| 亚洲国产91人成在线| 亚洲欧美另类日本| 亚洲国产理论片在线播放| 园内精品自拍视频在线播放| 久久这里只精品热免费99| 日韩人妻无码制服丝袜视频| 亚洲AV无码精品无码久久蜜桃| 一级成人欧美一区在线观看| 91在线丝袜| 国产在线小视频| 国产欧美成人不卡视频| 国产精品视频久| 日本久久网站| 久久久久青草线综合超碰| 黄色网页在线播放| 国产香蕉在线视频| 欧美有码在线| 九色视频线上播放| 中文字幕无码电影| 国产9191精品免费观看| 国产成人精品亚洲日本对白优播| 日韩国产亚洲一区二区在线观看| 精品人妻AV区| 成人蜜桃网| 色偷偷av男人的天堂不卡| 98超碰在线观看| 国产在线91在线电影| 久青草网站| 午夜视频免费试看| 成色7777精品在线| 久久精品一卡日本电影| 欧美日韩中文字幕在线| 色久综合在线| 国产午夜一级毛片| 色亚洲成人| 茄子视频毛片免费观看| 国产精品一区二区在线播放| 99热这里只有精品久久免费| 2020精品极品国产色在线观看| 亚洲精品日产精品乱码不卡| 日韩精品一区二区三区大桥未久| 日本www在线视频| 欧美视频在线播放观看免费福利资源| 六月婷婷精品视频在线观看 | 亚洲欧美在线看片AI| 99热这里只有精品5| 亚洲精品片911| 99ri精品视频在线观看播放| 中日无码在线观看| 五月六月伊人狠狠丁香网| 黄色在线不卡| 三级视频中文字幕| 中文字幕无码av专区久久| 久久91精品牛牛| 精品国产Av电影无码久久久| 2022国产91精品久久久久久| 日韩123欧美字幕| 伊人久久青草青青综合| 国产爽爽视频| 国产自产视频一区二区三区| 亚洲精品视频在线观看视频| 日本精品影院| 亚洲精品午夜天堂网页| 久久精品女人天堂aaa| 亚洲婷婷在线视频| 成人一级黄色毛片| 亚洲精选高清无码|