賁成程
摘 ? ?要: 帶賓被字句可根據語義特點分為不同的語義類別,不同語義類別的帶賓被字句又可根據句法特點的異同分為雙賓類、外賓類和蒙受類,主語分別與雙及物動詞的直接或間接賓語、外賓語和極外賓語同指。
關鍵詞: 帶賓被字句 ? ?分類 ? ?語義類別 ? ?句法特點
帶賓被字句是動詞后面帶賓語的被字句,區別于因受事轉做主語而動詞不再帶賓語的典型被字句。學界對其關注始于王力(1943),他注意到有一類特殊被字句的動詞帶賓語,且主賓語之間有領屬關系。隨著呂叔湘(1965),李臨定(1980),藺璜(1988)等挖掘出更多新材料,我們已認識到帶賓被字句的賓語可是客體、目標、結果、處所等不同語義類型,主賓語之間的語義關系復雜多樣。
本文擬在既有研究的基礎上對不同語義特點的帶賓被字句進行分類考察,進而探討其句法特點的異同。
一、帶賓被字句的語義類別
我們根據動詞類型、主賓語之間的語義關系等將帶賓被字句分為雙及物類、處所類、趨向類、材料/工具類、領屬類、結果類、表稱類、制作類、蒙受類等不同類別。下面依次考察各個類別,描述它們的語義特點。
雙及物類的謂詞是雙及物動詞,主語和賓語是雙及物動詞的兩個論元,三者可共同構成雙賓結構或與格結構。主語和賓語的語義角色有兩種情況:一種情況是主語為目標,賓語為客體,另一種情況則剛好相反。例如:
(1)a. 張三被李四送了兩瓶白酒。
b. 兩瓶白酒被李四送了張三。
例(1)的“張三”是雙及物動詞“送”的目標賓語,“兩瓶白酒”是其客體賓語,三者可共同構成雙賓結構“送張三兩瓶白酒”或與格結構“送兩瓶白酒給張三”。
處所類的主語和賓語可與動詞共同構成處所雙賓結構或處所與格結構。主語和賓語的語義角色也有兩種截然相反的情況:一種情況是主語表示處所,賓語表示與動詞相關的客體、工具等,另一種情況則與此相反。例如:
(2)a. 桌子上被李四放了兩本書。
b. 兩本書被李四放在桌子上。
例(2)的“兩本書”是動詞“放”的客體論元,“桌子上”是客體最終存在的處所,三者可構成處所雙賓結構“放桌子上兩本書”或處所與格結構“放兩本書在桌子上”。
趨向類的動詞是以趨向動詞或其他路徑動詞為補語的復合動詞。主語和賓語的語義角色同樣有兩種情況:一種情況是主語表示位移的起點或終點,賓語表示核心動詞的客體、受事等,另一種情況則恰好相反。例如:
(3)a. 兩名犯人被警察關進了牢房。
b. 牢房被警察關進了兩名犯人。
例(3)的謂詞“關進”是動趨式,“兩名犯人”是核心動詞“關”的客體論元,“牢房”是客體的位移終點。
材料/工具類的動詞是一類既可帶受事賓語,又可帶材料或工具賓語的動詞。主語和賓語的語義角色亦有兩種情況:一種情況是主語表示執行動作時使用的材料或工具,賓語表示動作的受事,受事同時是材料或工具最終附著的處所,另一種情況則與此相反。例如:
(4)a. 水被我澆了花。
b. 花被我澆了水。
例(4)的“水”是澆花所用的材料,“花”是動詞“澆”的受事,也是材料“水”經歷澆灌動作后所抵達的處所。動詞“澆”可與兩者構成合法的動賓結構“澆水”和“澆花”。
領屬類的主賓語之間具有領有與隸屬、整體與部分、全集與子集、親屬關系等領屬關系。例如:
(5)a. 張三被李四打傷了一條腿。
b. 這棟樓被炸彈炸掉了一個角。
c. 這籃蘋果被他吃掉了兩個。
d. 張三被土匪打死了爸爸。
例(5a)的主語“張三”是賓語“一條腿”的領有者。例(5b)的賓語“一個角”是主語“這棟樓”的一部分。例(5c)的主語“這籃蘋果”表示以蘋果為元素的集合,賓語“兩個”表示的集合是“這籃蘋果”的子集。例(5d)的主語“張三”和賓語“爸爸”之間具有親屬關系。
結果類的動詞是使動或意動動詞。所謂使動或意動動詞,多是以“成、為、作”等為補語的復合動詞,表達物理或心理上的致使的語義。主語表示動詞的受事、對象等,賓語表示動作產生的結果或意念上所認為的結果。例如:
(6)a. 學生被老師編成了小組。
b. 他被別人看成了瘋子。
例(6a)的謂詞“編成”是使動動詞,表達物理上的致使,主語“學生”是核心動詞“編”的受事,賓語“小組”表示編組動作所產生的結果。例(6b)的謂詞“看成”是意動動詞,表達心理上的致使,主語“他”是核心動詞“看”的對象,賓語“瘋子”表示意念上所認為的結果。
結果類的動詞可是“挖、穿、刨、燒、劃”等能帶結果賓語的結果動詞,主語是動詞的受事或動作發生的處所,賓語表示動作產生的結果,該結果附著于主語所表示的處所。這類結果動詞實際上有一個表結果產出的隱性補語,可用一個具有語音形式的補語替代。例如:
(7)a. 墻被他挖了一個洞。
b. 墻被他挖出了一個洞。
例(7a)的主語“墻”是動詞“挖”的受事,同時是動作發生的處所,賓語“一個洞”是“挖”的結果,該結果以“墻”為其所附著的處所。動詞的隱性補語可替換為有語音形式的“出”,得到合法的例(7b),且句意不變。
表稱類的謂詞為表稱動詞,主語是核心動詞的對象賓語,賓語表示名稱或頭銜。例如:
(8)a. 小強被學校評為三好學生。
b. 我們被外國人罵作東亞病夫。
以例(8a)為例,謂詞是表稱動詞“評為”,主語“小強”是核心動詞“評”的對象,賓語“三好學生”表示頭銜。
制作類的謂詞是制作義動詞,主語是制作所使用的材料,賓語是材料經歷制作事件后制成的產品。例如:
(9)a. 面被媽媽揉了饅頭。
b. 柳條被張三編了筐。
以例(9a)為例,主語“面”是揉制饅頭所用的材料,賓語“饅頭”是“面”經歷揉制動作的作用后所變成的產品。
蒙受類的主語跟謂語表達的整個事件相關,是受到事件整體影響的蒙受者。例如:
(10)a. 張家被工人修好了三扇門。
b. 張三被李四擊出了一支全壘打。
c. 張三被小偷偷了五百塊錢。
例(10a)的謂語“修好三扇門”表達具有積極影響的事件,主語“張家”是修門事件的受惠者。謂詞“修好”可與主賓語共同構成非典型雙賓結構“修好張家三扇門”。例(10b)的謂語“擊出一支全壘打”表達具有消極影響的事件,主語“張三”是此消極事件的受損者。動詞“擊出”可與主賓語構成非典型雙賓結構“擊出張三一支全壘打”。例(10c)的謂語表達劫掠事件,主語“張三”是賓語“五百塊錢”的來源,也是劫掠事件的受損者。動詞“偷”可與主賓語共同構成非典型雙賓結構“偷張三五百塊錢”。
二、帶賓被字句的句法特點
我們上面歸納和描述了眾多語義類別的帶賓被字句,下面探討其句法特點的異同,并對其進行再分類。
首先,觀察前面的例句可發現,雙及物類、處所類、趨向類及蒙受類都有對應的普通句,主語可放回動詞后,而其余各類的主語均無法放到動詞后面。例如:
(11)a. 李四送了張三兩瓶白酒。
b. 李四放桌子上兩本書。
c. 警察關進牢房兩名犯人。
d. 工人修好了張家三扇門。
例(11)是前面雙及物類、處所類、趨向類及蒙受類的例句所對應的普通句,主語可放回動詞后面,與動詞和賓語共同構成合法的雙及物結構或非典型雙賓結構。
其余各類則沒有對應的普通句,下面各句均不合法。
(12)a. *我澆了花水。
b. *李四打傷了一條腿張三。
c. *老師編成了小組學生。
d. *學校評為三好學生小強。
e. *媽媽揉了饅頭面。
其次,由前面的例句可知,雙及物類、處所類、趨向類及材料/工具類的主語和賓語可以對換。其余各類的主語和賓語則不可對換,下面各句均不合法。
(13)a. *一條腿被李四打斷了張三。
b. *小組被老師編成了學生。
c. *三好學生被學校評為小強。
d. *饅頭被媽媽揉了面。
e. *三扇門被工人修好了張家。
根據以上兩點,我們可將雙及物類、處所類和趨向類統合起來,稱為雙賓類帶賓被字句。其句法特點是有對應的普通句,主語可放回動詞后形成雙及物句式。而且雙及物動詞的兩個賓語都可能被提升為主語,既可提升客體賓語而將目標或處所賓語留在動詞后面,又可反過來提升目標或處所賓語而將客體賓語留在動詞后面。
進一步觀察其余各類可以發現,材料/工具類、領屬類、結果類、表稱類和制作類都有對應的把字句,其主語雖無法放到動詞后面,但皆可由“把”引介進入語句。蒙受類的主語則無法成為“把”字賓語。例如:
(14)a. 我把花澆了水。
b. 李四把張三打傷了一條腿。
c. 老師把學生編成了小組。
d. 學校把小強評為三好學生。
e. 媽媽把面揉了饅頭。
f. *工人把張家修好了三扇門。
Huang(1999)區分了內賓語、外賓語和極外賓語等三種賓語。內賓語是動詞直接攜帶的賓語,外賓語是動詞與直接賓語形成的復雜謂語所攜帶的賓語,須借助“把”的引介方可進入語句,而極外賓語是跟謂語表達的整個事件相關的賓語,它不是動作所處置的對象,無法成為“把”字賓語。材料/工具類、領屬類、結果類、表稱類和制作類沒有對應的普通句,但都有對應的把字句,其主語須通過“把”的引介以外賓語的身份進入語句。也就是說,主語與外賓語同指。我們據此將這五個類別統合起來,稱為外賓類帶賓被字句。蒙受類的主語則無法成為“把”字賓語,它與極外賓語同指,是受到謂語表達的整個事件影響的蒙受者,需借助非典型雙賓句式這類蒙受結構進入語句。
綜上所述,現代漢語的帶賓被字句可根據語義特點分為雙及物類、處所類、趨向類、材料/工具類、領屬類、結果類、表稱類、制作類、蒙受類等不同的語義類別,這些不同語義類別的帶賓被字句又可據其在主語能否放回動詞后、主語和賓語能否對換、主語能否由“把”引介進入語句等方面呈現出的句法特點的異同而分為雙賓類、外賓類和蒙受類。雙賓類的主語可放回動詞后形成雙及物句式,且雙及物動詞的兩個賓語皆可能被提升為主語。外賓類的主語無法放到動詞后面,但可由“把”引介進入語句。蒙受類的主語則難以成為“把”字賓語,但可借助非典型雙賓句式這類蒙受結構進入語句。三者的主語分別與雙及物動詞的直接或間接賓語、外賓語和極外賓語具有同指關系。
參考文獻:
[1]王力.中國現代語法[M].北京:商務印書館,1943.
[2]呂叔湘.被字句、把字句動詞帶賓語[J].中國語文,1965(4).
[3]李臨定.“被”字句[J].中國語文,1980(6).
[4]藺璜.動賓謂語“被”字句[J].山西大學學報(哲學社會科學版),1988(4).
[5]Bi, Luosha. Bi-verbal construction and mandarin indirect passives: An information structure approach[D]. Hong Kong:City University of Hong Kong, 2015.
[6]Huang, C.-T. James. Chinese passives in comparative perspective[J]. Tsing Hua Journal of Chinese Studies, 1999(29).