采編/阿呆
啟動番茄鐘專注于工作,打開臺燈沉浸于書本,拉上窗簾、點上蠟燭觀看電影……我們用一個個小小的儀式,區分不同的身份角色,串聯起工作、學習與生活。有人通過儀式感放大情緒、記錄生活,把瑣碎的日子變得獨一無二,也有人借助儀式感自我激勵、做出改變,成長為自己喜歡的樣子。你的生活中有些什么樣的儀式?對你來說,儀式感又意味著什么?
徐玉 / 初三學生(重慶市合川太和中學)
張敏 / 初一學生(福建三明市清流縣城關中學)
Q1:學習前有什么方法快速進入狀態?
徐玉:先給自己倒一杯熱水放在書桌上,再拿出要做的作業,一切就緒,開始學習任務。平時或放假都這樣做,有一定效果,至少這時我不會想著玩手機。
張敏:我會從擅長的、感興趣的學科入手。我更擅長數學,所以會先做一道數學思維題,幫助自己活躍思維、進入學習狀態。放假時則會先看課外書,找回學習的感覺,再外出散散步,一邊散步一邊聽學校跑操的音樂,營造一種校園的氛圍,以此提醒自己要準備學習了。
Q2:生活中,你都有哪些充滿儀式感的物品或行為?
徐玉:睡覺前,我會把房間收拾干凈,準備一杯水和一本故事書,故事書每晚看1/4,晚上10 : 30之前肯定會睡。起床后,喝水、洗漱,把被子鋪好;上學的日子則會先收拾書包,再疊被子。
張敏:和閨蜜約好出去玩的時候,一定會打扮得漂漂亮亮的。穿衣服、扎頭發,甚至穿什么鞋出門也要思考很久,一不小心就是半個小時。雖然很花時間,但這個過程也為愉快地玩拉開了序幕。
Q3:你一般會怎樣建立一種新的儀式?
徐玉:心血來潮加一點堅持。以前放學時,我的課桌都比較亂,有一天放學早,等同路的同學時,我實在沒有事做,就心血來潮地整理了一下書,完了發現還挺好看。于是我就每天都收拾,讓它變得好看,到現在已經成為一種習慣了。
張敏:從生活或學習的某一個點入手,還有他人的引導吧。以前我不認為讀課外書等于學習,也沒有通過讀課外書切換到學習狀態的儀式,是因為老師鼓勵讀課外書,才慢慢認識到閱讀也是學習。
Q4:對你來說,儀式感意味著什么?
徐玉:儀式感是給自己營造一種舒服美好的空間,生活需要儀式感,哪怕一點點也足夠。偶爾打破一下,也能感受不一樣的風景,我有一次背英語課文到很晚,太累了就沒收拾課桌,但第二天,我趁早自習把亂糟糟的桌子收拾得整整齊齊,讓自己的一天繼續從好看的課桌、舒適的狀態開始。
張敏:對我來說,儀式感就是用心對待生活,把生活過得充實有意義。沒有儀式感的人大多是比較隨便的吧,所以我想它也是一個人素養的體現。
劉瑾彤 / 大學生
Q1:你一般怎樣快速進入學習狀態?
劉瑾彤:我習慣使用計時APP,開始學習前用APP進行倒計時,跳動的數字給我一種時間流逝的實感,讓我抓緊時間,迅速進入學習狀態。如果是從假期切換到上學,我會在假期的最后一晚做好準備,比如給平板充電,檢查學習工具、出門要帶的東西是否備齊等。因為我用彩墨,所以還會兌好墨水,這也會給我一種“明天是學習日”的暗示。
Q2:你的生活中有哪些充滿儀式感的物品或行為?
劉瑾彤:收藏朋友送的某主題2018年年歷和喜歡的歌手的實體專輯,送別人禮物時(無論親疏)都會附上手寫卡片或信件等,對我來說都是儀式感的體現。
作為一個奉行實用主義的人,收藏沒什么實用價值的東西本身就是儀式,標記當時我認為重要的東西。收藏品代表了某段特別的時期,讓原本是平面的生活有了一個個凸起的記憶點。讓時間與時間相區別,就是它們體現的儀式感。
贈送禮物時附上手寫卡片或信件,能表達我的心情和當面無法說出的話,讓心意表達得更完整,紙上的文字能留存,不像說的話稍縱即逝。對我而言有一種“定格”的儀式感,對收禮的人而言,如果他們愿意保存,那么以后,即使脫離了當初的情境,也能通過文字感受到我的心意。
Q3:你一般怎樣建立一種新的儀式?
劉瑾彤:一般會基于一些特別的需求,比如為了紀念或出于學習的自律需求。我個人認為后者不算完全的儀式感,而是一種建立在需求上的“習慣”,帶有特定目的,含有“內容”而非單純的“儀式”。習慣與儀式之間是相通的,儀式的建立可能來自習慣的養成,某些習慣也會帶有儀式感。
舉例來說,如果一個人很喜歡日本的動畫,還愛買周邊衣服,當TA穿不同角色的衣服時,或多或少會將自己代入對應的角色中,或者希望自己能夠具備這個角色的能力與品質。這其實就可以作為一種儀式,并且還能用來培養習慣,比如希望自己勇敢時,穿上印有自由之翼的外套,鼓勵自己不畏艱難,努力達成目標。重復的次數多了,想到或看到自由之翼,就能更加勇敢自信。這種含有“內容”的“儀式”,我覺得很有意思,也很實用。
Q4:在你看來,我們為什么需要儀式感呢?
劉瑾彤:個人認為所謂“生活需要儀式感”無非是一種想要與流逝的時間和較為枯燥的生活作抗爭的態度。在信息記錄豐盈的時代,人們對于儀式感的追求更回歸到“結繩記事”的簡單目的——標記。我想,適度追求儀式感一方面是熱愛生活的表現,一方面也是想要做出“活過”的證明吧。

葉冰清 / 內容運營
Q1:你從什么時候開始意識到儀式感的重要性?
葉冰清:因為一次偶然的經歷。高中有一次考試遇到了特別難的題,偶然地,我推了一下眼鏡,再摸了摸兩邊的眉毛,結果那一次考得特別好,而后來考試,我沒有做出這樣的行為,結果考差了。于是我就對這偶然出現的行為產生了很強的依賴性,覺得這樣做很有安全感,以后再遇到難題時,都會推一下眼鏡,再摸一下眉毛,就像柯南破案之前那一套動作,和“真相只有一個”的臺詞一樣,充滿了儀式感。
Q2:在生活和工作中,有哪些充滿儀式感的物品或行為?
葉冰清:比較有代表性的是香薰蠟燭。在工作中,我發現很多女生都會買香薰蠟燭,因為點上香薰蠟燭本身就是一種很有儀式感的行為,能給人一種很美好、很輕松的感覺。而工作時常常感到很辛苦,此時點上香薰蠟燭,能短暫地讓自己從工作中分離出來,調整好狀態后再重新投入。休息時點的話,則會給我一種“從現在開始就是私人生活了”的暗示。
Q3:你一般怎樣建立一種新的儀式?
葉冰清:一般來說我會將舊有的儀式進行延伸。大學備考雅思時,我每天都去圖書館學習,上午做聽力和閱讀,下午練寫作,特別累,于是我強行要求自己午飯后,到室外轉一轉,當時就覺得外面的景色真是太美了!或許是因為備考的壓力,平時見慣的風景也變得不同了,沉浸其中時完全清空大腦,很放松。久而久之,就成了一種儀式,并且應用到更多場景中。比如畢業工作后,到了一個新的環境,我會嘗試找一個能看山看水的地方,待在那兒會很放松,也給自己能做好新工作的心理暗示。
Q4:在你看來,我們為什么需要儀式感?
葉冰清:學生時期,儀式感對我來說是一種心理暗示,一種寄托。無意間的某種行為帶來了好結果,再遇到類似困擾時,重復這樣的動作,就能激活我的信心,相信自己這次也能做好。工作后,我覺得儀式感更接近于一種結界,摸一摸羽毛或點上香薰蠟燭,這類行為能將自己同工作隔斷開來,短短幾分鐘,就能讓緊繃的神經放松,或者沉浸到自己的世界中去。在我看來,儀式感是很私人的東西,別人可能根本無法理解你的一些方式,但這沒關系,重要的是自己認可它,它也能對你的學習、工作或者生活產生積極的影響。

儀式沒有標準的模板,可以復雜、可以簡單,可以大眾、可以私人,我們通過儀式來培養習慣,或者記錄生活。儀式感將瑣碎變成細水長流,讓我們在疲憊時積極調整,變得充滿熱忱。我們在儀式感里成長,讓自己變得更美好。