陸嘉琦
歷年全國出版專業職業資格考試總設有審稿題、編輯加工題和校對題。這三種題型的表面形式非常相似,都是給出一篇短文,要求考生直接在答題卡上對短文作標注來解答。從考試實際情況來看,總是有部分考生不顧答題引導語的提示,對這三種題型一概用相同方法解答,結果得分往往很低。實際上,三種題型雖然表面形式相似,考核的專業知識和專業技能卻分別與出版物生產實踐中的三個關鍵環節對應而各不相同。
本文擬結合中級考試的相關真題,對上述三種題型的特點進行分析,說明答題要點所在。
審稿是出版單位收到稿件后第一步需做的工作。這項工作主要是“對稿件進行審讀、評價、決定取舍,以及對可接受出版但需要修改的稿件提出修改要求和建議”[1]42,其目的是對未來出版物的內容質量進行把關,防止有害或低劣的作品成為出版物流向社會。
審稿時要對內容質量進行把關,那么,涉及的知識內容必須是審稿者應該知道的。否則,“把關”就無從談起。參加出版專業職業資格考試的考生,分別從事不同專業領域的出版物生產工作,各有各的專業知識背景。如果考試的內容偏向部分考生的專業特長,對其他考生來說就有失公平。因此,審稿題設在“出版專業基礎知識”科目,涉及的知識點都在出版專業范圍內,而這方面的知識是所有從事出版工作的人員都應該熟知的,可謂不偏不倚。這樣,審稿題就既測試了考生對出版專業基礎知識的把握程度,也考核了他們明察差錯、對稿件內容進行把關的專業技能。
在出版工作實踐中,審稿者首先要善于發現稿件上存在的問題,然后按照問題的具體情況進行處理:如果根據自己的知識積累或者查閱有關資料后有能力改正的,就要說明正確的內容應該是什么,再提請作者核實;如果由于受到種種客觀上的限制(如專業知識不足、具體事實狀況不明等),對其中某些問題難以修改,也可以只提出疑問請作者處理。
考試中對審稿題的解答,也是首先要發現問題,但是隨后必須對問題予以指正??忌绻荒苤刚e誤,就被視為不懂得相應的出版專業知識,不能得分。所以,有些考生解答審稿題時僅僅停留在指出問題的層面上,標明“這里有錯”“這種說法有誤”等,卻沒有進一步說明正確的內容應該是什么,就導致失分。
審稿題的具體內容近年來稍有變化。2016年之前的“出版專業基礎知識?中級”試卷設有兩道審稿題,其中一道主要考核出版概論方面的知識,一道主要考核出版行政管理方面的知識。但從2016年起,該科目試卷中只有一道審稿題,主要考核出版概論(涵蓋初級的“出版、出版物與出版工作”“出版業”)方面的知識,偶爾涉及編輯概論、出版史、出版行政管理、出版社經營管理、出版物市場和著作權等方面的知識。
審稿時要著重從宏觀上把握稿件的內容質量,而對語言文字和格式方面的個別問題一般不必一一具體處理(這是編輯加工的任務),僅在這類問題過多時,在總體上向作者提出意見,請其處理。據此,審稿題主要設置出版專業知識方面的內容錯誤,以考核判別、糾正內容錯誤的能力,而不設置語言文字或者格式方面的錯誤。
這里選取中級考題中得分率偏低的若干考點為例略加說明(所引題目內容中標有下劃線的詞句即為錯誤所在之處)。
【例1】就目前所知,最早在我國使用“出版”這個詞的是1833年創辦于廣州的英文月刊《東西洋考每月統記傳》。
實際上,《東西洋考每月統記傳》是中文期刊,輔導教材《出版專業基礎?中級》[2](簡稱《中級基礎》)第2頁有介紹。另外,從題目中的“使用‘出版’這個詞”一語,也可推斷出該期刊不會是英文版的。
【例2】清政府頒布《大清印刷物專律》,……該法把出版物稱為“記載物件”,并給“出版”作出明確的定義。
《大清印刷物專律》雖然使用了“出版”一詞,但是并沒有給它作出定義,給“出版”作出明確定義是在中華人民共和國成立之后。《中級基礎》第3頁對此有說明。
【例3】對此,我們既要看到這些創作活動具有很強的社會化特征,也要看到這些傳播現象具有一定的出版功能,要予以引導和規范。
任何作品的創作都是自然人個體的行為,而不是涉及整個社會的社會化活動。即使是多人合作創作作品,也是僅僅在討論時可能涉及若干自然人,而具體創作仍由個人進行。所以,創作活動具有個體化特征,而不是社會化特征。具有社會化特征的是傳播活動,因為作品一旦傳播,就會對社會產生一定的影響。《中級基礎》第4頁對此有相關的講述。
【例4】出版物的物質生產過程與工、農業產品等其他物質產品的生產過程有著本質區別。
出版物的物質生產,無論是書刊的印刷裝訂,還是磁帶復制、光盤刻壓,或者把作品內容下載復制到用戶終端設備上,都是以物質材料為勞動對象,通過對物質材料施加影響、進行加工,使之成為產品。工農業產品等其他物質產品,也都是通過對物質材料施加影響、進行加工而形成的。所以,輔導教材《出版專業基礎?初級》[3](簡稱《初級基礎》)第10頁指出,出版物的物質生產過程“與其他物質產品的生產過程基本一樣”,沒有本質上的區別。
以上各例,都屬于“表述不正確”。這類錯誤在審稿題中是主要的,數量相對較多。除此之外,審稿題中有時還會設置“遺漏關鍵要點”的錯誤。例如:
【例5】出版單位要多出優秀出版物,……努力實現社會效益與經濟效益的有機統一。
我國的出版方針一直強調“將社會效益放在首位”,要求在這一前提下實現兩個效益的統一,亦即經濟效益應該服從社會效益?!吨屑壔A》第20—21頁對此有說明。題中的說法則恰恰遺漏了重要的前提條件,可能會產生“首先保證經濟效益,然后再考慮社會效益”的誤導作用,所以是錯誤的。
從上舉各例可以看出,審稿題中設置的種種錯誤,利用輔導教材(包括初級教材)講述的內容都是可以辨別的。
考生解答審稿題時宜采取的方式是:第一,通讀試卷上的全文,基本了解短文的主題內容,閱讀過程中對初步懷疑有錯的地方做好標記。第二,逐字逐句精讀答題卡上的內容,根據短文的主題并結合試卷上所做標記,將注意力集中在每個句子上,運用教材中講述的出版專業知識判斷其所表達的知識內容是否正確、全面、到位,發現確實有錯之處,用色筆按操作規范在答題卡上版心外的空白處標注意見,但不要直接對詞句作修改。第三,再次通讀短文,復核所標意見是否正確、到位,檢查是否遺漏錯誤,但不需檢查文字或格式情況。
編輯加工的目的是使稿件“在內容和形式兩個方面都符合出版標準,所以重點是要從微觀上具體檢查原稿,對其加以匡正、修飾和潤色,使其內容更完善,材料更準確,邏輯更嚴密,體例更嚴謹,語言文字更通達、規范”[4]114。編輯加工工作做得是否到位,對出版物的質量具有重大影響,甚至是關鍵性的影響。有鑒于此,中級考試的“出版專業基礎知識”和“出版專業理論與實務”試卷中都設有編輯加工題。
在出版工作實踐中,編輯加工的任務主要包括消滅差錯、潤飾提高、規范統一,以及核對引文、查對資料、校訂譯文、推敲標題,撰寫和規范輔文等工作[1]58-61。其中,潤飾提高的目的是使原本無錯的語言表達更加完美。然而,語言表達沒有最好,只有更好,既是無止境的,也難以有一致公認的標準,而考題的答案必須有相對統一的公認標準。所以,編輯加工題一般對潤飾提高的能力不進行考核。至于核對引文、查對資料、校訂譯文等工作,都需要利用本稿件之外的文獻資料,這在考試環境下是無法做到的。推敲標題的工作,則往往因所給文章篇幅過小和唯一性不強,也難以列為考核內容。因此,編輯加工題主要考核消滅差錯、規范統一的能力。當然,操作規范也在考核范圍內。
與審稿題的解答不同,解答編輯加工題時必須對存在錯誤的詞句直接進行修改,使之內容正確,邏輯合理,文字表述通順、規范,而不僅僅停留在指明問題所在。
此外,在出版工作實踐中,編輯加工的工作對象是作者原稿,而版式是原稿審定發稿后才由排版單位按照整體設計方案統一制作形成的。不論原稿的版式如何,排版時一般都要重新審核處理,不會影響到正式出版物的版式。所以,編輯加工題不要求對排版格式進行審核和加工處理。這也是編輯加工題與校對題的最大區別。
編輯加工題中設置的考點是多方面的,大致上可以分成改正知識內容錯誤、改正邏輯錯誤和改正語言文字錯誤三類。不過,這僅是粗略劃分,就某個具體考點來看,往往是有交叉的,即從不同角度著眼,可以劃歸不同的類型。
1.改正知識內容錯誤
編輯加工題中設置的知識內容錯誤,按科目不同而有所區別?!俺霭鎸I基礎知識”科目的編輯加工題的短文知識內容在出版專業范圍內,是輔導教材中講述過的,只不過主要為編輯概論、出版史方面的知識,偶爾涉及出版概論、出版行政管理等知識。“出版專業理論與實務”科目的編輯加工題,內容一般與大眾報刊上的文章類似,主題往往是科普方面的,而考點僅限于常識性差錯。
試選擇中級考題中較難的若干實例稍作分析。
【例6】編輯工作是整個出版工作的中心環節,這是出版工作的規模、特點所決定的。
出版工作為大眾提供精神文化產品,而產品的精神文化內容質量須經編輯工作把關。所以,編輯工作之所以成為出版工作的中心環節,是由出版工作的性質決定的,與出版單位的規模大小無關。因此,題中的“規?!睉摹靶再|”。《中級基礎》第77頁對此有說明。
【例7】作者創作的作品,只有經過編輯人員的選擇、加工,才能進入精神生產過程,轉化成為出版物。
出版物的生產有兩個過程,其中的精神生產過程,實際上就是由出版專業技術人員對作品的精神文化內容進行選擇、加工。作品審定發稿之后進行的排版制作、批量復制等工作,都不牽涉到精神文化內容,屬于物質生產過程。所以,題目中的“精神生產”應改成“物質生產”。《初級基礎》第5—7頁對此有說明。
【例8】白鰭豚……有肺,靠一個朝天的鼻孔在水里呼吸。
哺乳動物的呼吸器官肺是不能吸進水的,不然就會窒息。因此,白鰭豚應該是在水面上靠朝天的鼻孔呼吸空氣。題目中的“在水里呼吸”應改成“在水面呼吸”。
2.改正邏輯錯誤
編輯加工題中設置的邏輯錯誤主要是詞句順序錯位、主題前后不呼應、自相矛盾等方面。
【例9】可見,編輯工作對社會發展的能動作用主要是通過出版工作來實現的。
編輯工作包含于出版工作中,是它的下位概念。表述時用上位概念,可以同時也包括其下位概念,反之則不可。所以,題中的說法顛倒了上下位概念,應該把“編輯工作”與“出版工作”的位置對調。
【例10】魚類有腮,可以在水中呼吸。白鰭豚沒有腮,有肺,……白鰭豚的體溫是恒定的,而魚沒有恒定的體溫……魚的腦子非常小,白鰭豚的腦容量卻……
指稱水生動物的呼吸器官應該用“鰓”,題中兩處都誤作“腮”。這是別字,屬于語言文字類錯誤。從邏輯上來看,提到呼吸器官、腦子時,都是先講魚類、后說白鰭豚,而比較體溫時卻白鰭豚在先、魚類在后。這就有違邏輯規律了。所以,應該把“白鰭豚的體溫是恒定的”與“魚沒有恒定的體溫”對調位置。
【例11】有人會脫口而出:“好大一條魚??!”然而這不是魚,而是哺乳動物白鰭豚?!?/p>
魚類有腮,可以在水中呼吸?!?/p>
白鰭豚的體溫是恒定的,……
魚的腦子非常小,……
白鰭豚的確很大,……它也有胸鰭、背鰭和尾鰭,乍一看,確實像條大魚。但是仔細分析,就會發現它與魚類有著本質的區別。
第一段中先說白鰭豚“好大”,然后說“這不是魚,而是哺乳動物”。第二、第三、第四段都是講魚類與白鰭豚的具體區別,而到第五段,卻又先講白鰭豚的“大”,然后又說“它與魚類有著本質的區別”。敘述有違邏輯規律。所以,應該把第五段“白鰭豚的確很大,……本質的區別”調整到前面,作為第二段。這樣,先介紹白鰭豚的大小與外形,再總提有區別,然后分段逐項具體說明有哪些區別,各段的主題內容便能與第一段中的敘述相呼應,邏輯上就順當了。
3.改正語言文字錯誤
語言文字方面的錯誤,主要是語言性錯誤,如用詞不當、搭配不當、句子成分殘缺或冗余、句子結構凌亂等。文字性錯誤(如寫別字或漏字、多字,數字或計量單位形式不當或前后不統一,標點符號使用不當,漢語拼音不符合正詞法基本規則等)雖然也有,但是很少,這是為了避免與校對題簡單重復。下面舉些實例說明。
【例12】患腎癌、潰瘍性結腸炎等疾病的幾率便會上升,……
“幾率”是“概率的舊稱”[5]598,按全國科學技術名詞審定委員會的審定結果,應該統一使用“概率”。[3]207-208因此,題目中再用“幾率”也屬于用詞不當,應該改正。
【例13】作為一種社會專門職業,編輯工作又具有自己的專業特有的特點,包括……
“特點”就是“人或事物所具有的獨特的地方”[5]1281,再用“特有”來限定,顯然是語義冗余,屬搭配不當。宜把“特有的”刪除。
【例14】二是切斷傳播途徑,例如洗手、戴口罩、飲食衛生;……
“切斷傳播途徑”是采取的措施,應該是行為,而指稱行為不可缺少動詞。題中的最后一個短語卻沒有動詞,屬成分殘缺。宜補上動詞,改成“注意飲食衛生”。
【例15】它可以用于生產有防水防油要求的服裝面料、地毯、食物包裝物等的生產,……
把這個句子的結構緊縮為“用于生產……等的生產”,便會發現成分冗余,導致結構混亂。應該刪去“的生產”。
【例16】編輯工作還是溝通作者與消費者關系的橋粱,……
【例17】劈開浪花飛速游戈。
這兩個句子中都存在別字?!傲骸闭`作音同形似的“粱”,而“弋”誤作形似的“戈”。應相應改成正確的字。
【例18】來自全氟化合物的“污染”
這是短文標題中的標點符號差錯。引號除了標示直接引語外,還“標示行文中著重論述或強調的對象,標示具有特殊含義的詞語”[3]185,而“污染”一詞在這個標題中的使用并不符合這幾種情況。因此,引號多余,應該刪除。
【例19】流感使約10億人(當時世界人口約17億)受感染,造成近4千萬人死亡。
根據國家標準《出版物上數字用法》(GB/T15835—2011),可以與阿拉伯數字連用的數詞有“億”“萬”?!扒А辈荒茏鳛閿翟~單獨與阿拉伯數字連用,僅可在作為詞頭(詞素的一種)參與構成一些固定形式的計量單位用詞(如“千米、千克、千瓦、千字、千冊”等)后,才能與阿拉伯數字一起用。因此,這里的“4千萬”應該改成“4000萬”。
解答編輯加工題的方式是:第一,通讀試卷上的全文,了解主題內容,同時對懷疑有錯之處順手做標記。這時的思維著眼于全文,往往能夠發現一些跨句子、跨段落的邏輯錯誤、內容錯誤和一些比較明顯的語言文字錯誤。第二,逐字逐句地閱讀答題卡上的文章,結合試卷上的標記(但不限于做標記之處),從科技人文常識、邏輯規律、語言文字規范等方面分析語句是否存在差錯,同時將發現的錯誤隨即予以改正。這時的思維是點狀的,著眼于微觀,容易發現一些宏觀性通讀時疏漏的錯誤。第三,再次通讀答題卡上的全文,注意是否存在內容前后矛盾或語言表述形式(尤其是專業詞語、專有名詞、計量單位、數字形式等)前后不一致的問題,以及該改而漏改之處。
可以說,編輯加工題是最難解答的,但相關的專業技能又是出版工作中最需要用到的。所以必須充分重視,切忌一上來就邊匆匆瀏覽短文邊進行修改,更加忌諱對短文只審改一遍就認為已經完成任務。
從歷年考試情況來看,解答編輯加工題時一定要記住編輯加工的原則“尊重作者,忌強加于人;改必有據,忌無知妄改;依據規范,忌濫施刀斧”[4]116-118,只改正硬錯。千萬不要按照自己的習慣或愛好,大量改寫原文(修改主題、數據)或者潤飾詞句(尤其是改成同義詞或同義句子)。
校對工作是對出版物“母版”的質量作全面檢查,把差錯消滅在批量復制之前,從而保證出版物成品的傳播價值和積累價值。所以,它是編輯工作的延續、補充和完善,是出版工作的重要環節之一。正因為如此,在每年出版專業職業資格考試的“出版專業理論與實務”科目中,都必然設有校對題。初級校對題采取對校方式,主要考核校異同的能力,雖然也考核校是非能力,但是數量很少。中級校對題采用通讀方式,沒有原稿作對照,集中考核校是非能力。
在出版工作實踐中,校對的工作對象是校樣,而校樣是根據經過編輯加工和審定后發稿的原稿制作的。從理論上說,發排的原稿應該不存在錯誤。但是,由于種種原因,對原稿的處理難免有百密一疏的情況,尤其是相對來說較為“微小”的語言文字錯誤,因為編輯加工時往往對內容的正確性及表述的邏輯性特別關注,而對夾雜其中的文字性差錯較易忽視。此外,在排版制作過程中,操作人員的失誤也會增加新的差錯,且以文字性差錯為主。
校樣與原稿不同,必須反映一定的版式,而版式是由排版人員按照設計要求在版面上進行不同的格式安排才形成的。版式設計本身不夠規范合理,排版人員未能嚴格遵照設計方案執行、操作存在瑕疵等,都有可能造成版式差錯。
正因為如此,根據原稿排版制作后打印出來的校樣必須進行校對,而考試中的校對題也主要考核發現、改正語言文字差錯和版式差錯的能力。

圖1 校對題片段
校對題與審稿題的區別,就是要求考生必須直接進行修改,不能僅僅指出問題,并且設置的錯誤類型完全不同;與編輯加工題的區別,則主要在于只要求考生改正校樣上的語言文字差錯和排版格式差錯,而不必審改內容差錯、邏輯差錯。
校對題中要求考生改正的語言文字差錯,大多屬于文字性差錯,如誤用別字(尤其是音同或音近的形似別字)、漏字、多字、字序顛倒、誤用繁體字或異體字、錯用標點符號,以及數字、量和單位使用有誤或前后不一致,偶爾也有用詞差錯。
要求改正的排版格式錯誤有兩類:一類是字詞格式差錯,包括字體或者字號前后不一致,字母的正體、斜體使用不當等。另一類是字行空間位置的格式差錯,包括間空缺少或者多余;字距或行距前后不一致;左縮不一致,個別字行縮格過多或太少;右縮不一致,若干字行縮得過多或不足,導致應該右齊的各個段落不平齊;應該處于同一段落中的字行被分置于不同段落,或者應該屬于兩個段落的字行被排在同一段落里,等等。
為了比較直觀地了解排版格式錯誤,且以2018年中級實務校對題前4段的截圖為例(見圖1)稍作分析。
例文中有較多別字,如“積墊(淀)、橫垣(亙)、雕粱(梁)、龐(磅)礴、做(作)為”(括號里是正字);還有字符位置顛倒,如“四合”前后的引號形式用反了,“冬涼夏暖”應是“冬暖夏涼”;以及標點符號差錯和個別用詞差錯,如“頤和園……,等等”應該刪去“,等等”或刪去省略號,“四種”應改成“五種”。
例文中的排版格式差錯也不少,如“北京是世界……”段的行距過大,應改成與其他段落相同;“北京常見……”段首行縮格過多,應改成縮二字;“除此之外……”段右縮太少,應改成與其他段落平齊;“家園林”應改成宋體字,與前后文字保持一致。
建議考生們務必充分注意四個問題。
一是集中注意力于檢查字形,不要“濫改”。段落的調整、語句的增刪、句子結構的變更都沒有必要,更不能新增內容,對詞語也只要關注其形體(即用字)是否正確,不必考慮搭配得當、切合語境、修辭美化等方面。
二是注意同類字符前后一致。校對題中同類字符不一致的情況,大多見于數字(漢字數字與阿拉伯數字混用)、計量單位符號(字母符號與中文符號混用)、專有名詞等??忌诖痤}時,對前后都出現的同類字符要善于進行對比,特別是對某一處作了修改后,更要看看其與前后的同類字符是否一致。
三是必須熟練使用校對符號。除了所用符號準確外,還應該注意在版心外對校改之處有相應反映。
四是要通觀檢查版式。文字校改完畢后,應該再對整個版面的格式通觀檢查一遍,防止遺漏對排版格式差錯的改正。
在出版工作實踐中,審稿、編輯加工和校對必須采用不同的操作方法,且都有相應的規范??荚嚠斎灰惨蟛僮骷寄芤幏?,如果考生的操作方法不規范,將被扣除操作技能分。輔導教材《出版專業實務?初級》在講述審稿、編輯加工和校對工作的章節中,都對相應的操作方法規范有比較詳細的講解,還附有示意圖,而拙作《善于學習 加強練習——給出版專業職業資格考生的一些建議》[6]又結合考試的實際情況提請考生們注意一些較易忽視的問題,大家不妨參考。