精良的摹本,不但能重現原作的經典圖式和筆墨神髓,還能為后世留下名作曾經存世的諸多重要證據。前不久,“傳移模寫——中國古代經典繪畫摹本展”在遼寧省博物館開幕,35卷宋、明畫作與當代名家摹本對照展出。若問此展有哪些精彩之處,策展人楊勇先生恐怕最有發言權。我們就跟隨他,在感受古代藝術魅力的同時,看看當代名家對傳統經典有怎樣的獨到解讀。
中國古代十分重視經典書畫摹本的制作和收藏,精良的摹本能將經典的圖畫樣式與書法面貌更廣泛地推廣開來,讓更多人有機會欣賞和領悟經典作品。同時,在摹制書畫的過程中,也使得高妙的書畫技藝得以傳承。
南朝畫家謝赫在《古畫品錄》中提出“畫有六法”,其中之一便是“傳移模寫”,其含義豐富,在一定層面上所述的就是畫作摹制。古代經典書畫摹本流傳至今的不勝枚舉,如《王氏一門書翰(萬歲通天帖)》唐代摹本、《顧愷之洛神賦圖》宋代摹本、《張萱虢國夫人游春圖》宋代摹本等,都是“下真跡一等”的經典佳作。這些摹本的底本真跡早已湮滅于世,如果沒有這些精良的早期摹本流傳,我們將無法欣賞到王羲之、顧愷之、張萱等晉唐書畫大家的藝術面貌。
三十年摹盡千年畫史
上世紀50年代,遼寧省博物館為了書畫展覽和研究等方面的需要,開展了古代經典書畫的摹制工作。先后與榮寶齋、魯迅美術學院等單位合作,聘請了當時國內極具傳統繪畫功力的專業畫家如于非闇、馮忠蓬、晏少翔等到遼博摹制古畫,為博物館保留了一批珍貴的摹本精品。
1953年,由遼博館領導張拙之率團到北京與榮寶齋侯愷經理商談摹制古畫工作的相關事宜。與此同時,榮寶齋也在為繼承和發揚傳統木版水印技法而進行鉆研,聘請了著名畫家董壽平(1904年至1997年)為榮寶齋書畫顧問,建立書畫資料庫,還專門開設了書畫課程,聘請了諸多在山水、花鳥、人物畫領域的專業畫家參與到新木版水印的研制工作中。榮寶齋對與遼博合作摹制古畫的工作非常重視,希望能將木版水印技法應用于古書畫摹制。侯愷經理親自帶隊回訪,并與幾位業務精英來遼博觀摩古畫。
1954年3月,遼博與榮寶齋正式開始古代經典書畫的摹制工作,場地安排在遼博(原湯玉麟公館)展廳二樓,楊仁愷先生代表遼博負責摹制古畫的相關工作,趙洪山先生負責提送書畫的安全及后勤工作。榮寶齋組織來參加經典畫作摹制工作的畫家如金振之、馮忠蓬、陳林齋、孫天牧及李伯實等先生,都是在各自專擅的繪畫領域極具傳統功力的。他們分別摹制了《簪花仕女圖》《虢國夫人游春圖》《唐風圖》《夏景山口待渡圖》及《九歌圖》等唐宋名畫。1955年又聘請了著名工筆畫大家于非闇先生來遼博摹制趙佶《瑞鶴圖》和黃筌《寫生珍禽圖》等名作。1959年2月底,遼寧省美協、魯迅美術學院、遼寧美術出版社和遼博協作,對遼博館藏經典古代名畫再一次進行臨摹工作,摹制者有晏少翔、鐘質夫、季觀之等著名畫家,摹制了《寒鴉圖》等8幅作品,入藏遼博。
1981年到1982年間,楊仁愷先生又代表遼博邀請魯迅美術學院的晏少翔教授摹制了舊傳唐代韓斡的《神駿圖》,及舊傳唐代閻立本的《蕭翼賺蘭亭圖》兩件經典畫作。在多年的畫作摹制過程中,遼博也培養了一些喜愛古畫臨摹的專業人才,如李梗、孫齊賢、金桂琴、史曉英等,他們也為遼博留存了多件佳好摹本。
遼寧省博物館在持續30余年的經典畫作摹制過程中,將館藏重要古代畫作大多摹制了副本,為當時的展覽、研究及文物保護等工作提供了便利,也為中國古代經典繪畫技法、材料等方面的傳承和研究起到了作用。這些摹本不但在神形氣韻上逼真原件,更融會了當代繪畫名家對經典繪畫審美的深刻認知和傳統繪畫技法的獨到解讀。
虢國夫人容顏不衰
遼博收藏的《天水摹張萱虢國夫人游春圖》是北宋宮廷的精工摹本。唐代畫家張萱的作品早已不傳于世,而該摹本在相當大的程度上反映出張萱的繪畫風格。畫面描繪了虢國夫人出游的情景,畫面中前后有女官、宮婢等八騎九人,均騎乘高頭大馬,三兩成群,聯轡揚鞭,盡顯雍容大氣之姿。畫作的人物及鞍馬造型飽滿,線條用筆圓潤細勁,筆法于流暢婉轉中有起頓,融入了宋人的審美意趣,極具神韻。畫卷部分保留了金代“明昌裝”的裝裱樣式,有金章宗完顏璟仿瘦金體書寫的題簽及前后黃綾隔水和幾方“明昌”璽印。又有南宋賈似道的藏印等,入清后有王鐸的題跋。其經《庚子消夏錄》《大觀錄》《石渠寶笈續編》等著錄,是一件流傳有緒的名跡。
遼博現藏有該圖的兩件摹本,其中一件是馮忠蓮(1918年至2001年)先生于1954年摹制的。馮忠蓬為陳少梅先生夫人,早年隨溥雪齋、汪慎生諸先生習畫,有輔仁大學“女狀元”之稱,傳統繪畫功底深厚,專精摹古。
另外一件是晏少翔(1914年至2014年)先生于1959年摹制。晏少翔先生是魯迅美術學院國畫系教授,畢業于輔仁大學美術系,在北平故宮古物陳列所摹制過古畫,曾擔任湖社畫會評議,數十年潛心研究晉唐宋元繪畫技法,在不斷地教學及創作中形成了個人繪畫風格。
兩位畫家的摹本各有側重,對原作的設色、造型、線條等方面都有獨到的認知和解讀。馮忠蓬摹本選用了從榮寶齋帶來的古絹,力求在材質上更加接近原件。在設色方面基本采取的是“以舊摹舊”的方式,細致觀察原件各部分顏色經年歷久的現狀,盡可能用現有的傳統顏料調和渲染出接近原件的顏色,使摹本在整體色彩上更接近于原件現在的色調。
晏少翔摹本選用的是自己收藏的舊絹,經過繁復的膠礬處理才開始落筆摹畫,在摹制過程中盡可能根據原件各部分設色的狀況還原其原本色彩,用地道的傳統顏料渲染描繪,整體顏色更為妍麗,追求接近原件初始顏色的面貌。
馮忠蓬摹本在造型、線條方面更加圓勁厚重、流暢自然,如駿馬鬃尾線條的勾勒是在圓勁體感基礎上,將每根鬃毛都勾勒得清晰明了顯得順暢有流動感。晏少翔摹本的線條則更注重結構骨骼形體的理解和表現,駿馬鬃尾的線條則更加輕靈柔韌。在一些裝飾細節的描繪上,兩位畫家的摹本也各有側重,如行在最前面三花馬脖頸處所系掛的紅纓踢胸,馮忠蓮摹本用筆細膩繁復,并通過暈染強調了毛絨的球型體積感。晏少翔摹本則以主次有變化的程式化線條進行表現,同樣也把握了原件中所凸顯的尊榮富貴之感。
東皇太一畫辭重逢
1954年參與遼博摹畫工作的李伯實(生于1924年)先生也是當時榮寶齋聘請的摹古高手。李伯實又名秉誠,幼年隨吳鏡汀、吳光宇先生學習山水、人物畫,北平京華美術學院畢業,曾入北平古物陳列所專門臨摹古畫,后人中國畫研究會,1954年入職北京榮寶齋,從事繪畫臨摹與木版水印研究工作,尤精于工筆人物繪畫。李伯實當時摹制的是舊傳李公麟的《九歌圖》,畫卷為左圖右文形式,分別描繪了東皇太一、云中君、湘君、湘夫人、大司命、少司命、東君、河伯、山鬼九段,缺《東皇太一》一段的文字,可能是居于手卷前端而受到了損壞。
從繪畫風格上看,遼博收藏的這件《九歌圖》可稱得上是目前存世同題材畫作中最為高古的一件。畫卷以白描畫法為主,將人物、仙怪、神獸、山川、樹木等所組成的情節栩栩如生地表現出來。李伯實摹本忠實地還原了原作的神形氣韻,線條的勾勒表現方面絲毫不遜色于古人。畫卷中人物繁多、形象各異,最小的人物頭部如相思豆般大小,五官眉眼處的勾勒需要極其精微謹慎的用筆,稍有失筆就會導致人物的表情神采完全不同。畫中謹嚴的樓亭、行進的舟車、繁復的儀仗、華麗的衣冠,都襯托著各色人物的儀態神采。
該摹本詮釋了中國白描畫的審美意蘊,將線條與造型完美地結合,畫中各種形象超凡脫俗、神采逼真,令人嘆為觀止。在摹本卷前李伯實先生依據原件中《九歌》書法的風格,將原件中第一段缺失的《東皇太一》歌辭在摹本中進行補寫,使摹本較原件在形式上更為完整。