□潘穎慧 王宏敏
隨著經(jīng)濟(jì)社會(huì)的不斷發(fā)展與進(jìn)步,人們的交際范圍也在不斷擴(kuò)大,這就使越來越多的語言現(xiàn)象出現(xiàn)在了人們眼前。而不同的語言現(xiàn)象除了填補(bǔ)交際方面的空缺之外,也為人們的表達(dá)帶來了許多便捷。在語言不斷豐富自身體系的同時(shí),也為不同領(lǐng)域的學(xué)者提供了研究的方向和出發(fā)點(diǎn),使中國語言文化的研究領(lǐng)域變得更加寬泛和廣闊。筆者深受語言魅力的吸引,從中選取了一種語言現(xiàn)象:在生活中,當(dāng)說到“狐貍”的時(shí)候總免不了想到它“狡猾”的特點(diǎn)。同樣,在說到“狡猾”時(shí),最先到嘴邊的也是“狐貍”這個(gè)詞。那么二者之間的邏輯順序到底是什么樣的呢?是先有“狡猾的狐貍”還是“狐貍的狡猾”呢?所謂“狐貍的狡猾”即“狡猾”一詞是先根據(jù)“狐貍”這一動(dòng)物的自身特點(diǎn)而得出,再去進(jìn)行其他修飾。而“狡猾的狐貍”即最先用“狡猾”一詞來修飾“狐貍”這種動(dòng)物,使“狡猾”成為“狐貍”最具有代表性的特點(diǎn)。本文對(duì)此類語言現(xiàn)象進(jìn)行分析,給出自身對(duì)于這個(gè)語言點(diǎn)的了解。
說到“狡猾”這個(gè)詞,人們最熟悉不過了,但是古今之義難免會(huì)存在差異,因此,不得不追溯到歷史典故。《說文·犬部》將“狡”解釋為“少犬也”,段注引顏?zhàn)ⅰ都本推吩唬骸敖迫倥写笕病!保纱丝芍骸敖啤痹谀莻€(gè)時(shí)候特指一種狗類的動(dòng)物。而“猾”,《正字通》解釋為“海獸名猾”。《山海經(jīng)》里曾說:“堯光之山有獸焉,狀如人……穴居而冬蟄(伏),名曰猾。”所以,從歷史材料中能夠發(fā)現(xiàn):在過去,“狡”和“猾”指的都是歷史傳說中的動(dòng)物和野獸。而今天,人們常常將這兩個(gè)字連在一起,組成詞語“狡猾”,以表達(dá)一種奸詐、詭詐、狡詐刁鉆的含義,常用于“將狡猾的敵人一網(wǎng)打盡。”這樣的例句里。那么問題又來了,人們?yōu)槭裁匆选凹樵p”說成“狡猾”呢?
原來,“狡”和“猾”都是兩種非常機(jī)靈的動(dòng)物。尤其是“猾”,《正字通》中說它“無骨,入虎口,虎不能噬,處虎腹中,自由齧之。”(譯:猾“無骨”,碰到老虎是不跑的,它會(huì)縮成一個(gè)肉團(tuán),等老虎張開血盆大口準(zhǔn)備將它吃入腹中時(shí),它則趁機(jī)一竄,順勢(shì)鉆進(jìn)虎口。然后,在虎腹之中咬破虎腸、虎胃、虎肝、虎腎。),以此來獲得生存的機(jī)會(huì)。等到老虎死后,它再從虎口慢慢地爬出來,而這時(shí)老虎也已經(jīng)被活活咬死了。所以,由于“狡”和“猾”的這種偽、詐的特性,人們便將二者連在一起,說成“狡猾”,來表達(dá)奸詐的意思。而語言學(xué)中,“狡”與“猾”的意義則是相同的。《史記·叔孫通傳》中曾注:“狡,猾也。”因此:猾,后世也常寫作“滑”,所以,“狡猾”在今天也可稱為“狡滑”。
除了上述講的例子“‘狡猾’VS‘狐貍是狡猾的。’”(這里‘狡猾’代表的是:用“狡猾”先修飾“狐貍”使其具有代表性的特點(diǎn);而‘狐貍是狡猾的’則代表:是先根據(jù)“狐貍”得出“狡猾”一詞。),這樣的例子還有很多,比如:“‘忠誠’VS‘狗是忠誠的。’”;“‘自由’VS‘飛鳥是自由的。’”;“‘高貴優(yōu)雅’VS‘白天鵝是高貴優(yōu)雅的。’”等。通過整理和分析,可以發(fā)現(xiàn)“狡猾”、“忠誠”、“自由”、“高貴優(yōu)雅”等詞都是形容詞,主要用來描寫或者修飾所限定的名詞或代詞,以此來表示該人物或者事物所具有的某種特征、屬性和性質(zhì)。而“狐貍是狡猾的。”、“狗是忠誠的。”、“飛鳥是自由的。”、“天鵝是高貴優(yōu)雅的。”這類句子都可以用“像……一樣……”這種用來表示比較和比喻意義的句式進(jìn)行相互轉(zhuǎn)換。如“像狐貍一樣狡猾。”、“像狗一樣忠誠。”、“像飛鳥一樣自由。”、“像白天鵝一樣高貴優(yōu)雅。”。
而在“像……一樣……”這樣的句式中,以“像狗一樣忠誠。”為例。就句子其本身來說,帶有比喻的意義,這里的“喻體”就是“狗”,這句話所表達(dá)的意思就是:“本體”要像“喻體”——“狗”一樣帶有“忠誠”的特點(diǎn)。所以,可以得出:這里的“忠誠”是“狗”自身帶有的特征。除此之外,也可以以“像白天鵝一樣高貴優(yōu)雅。”為例。但是為了更加明晰思路,把句子換成“我們都要像白天鵝一樣。”當(dāng)在看這個(gè)句子時(shí),首先映入腦海里的就是“白天鵝”的形象:水中的白天鵝正在安靜地享受愜意的生活,空中的白天鵝正展翅翱翔,就連童話故事中描述的白天鵝也是那么的讓人心生羨慕:“他們白得發(fā)亮,頸項(xiàng)又長又柔軟。這就是天鵝。他們發(fā)出一種奇異的叫聲,展開美麗的長翅膀,從寒冷的地帶飛向溫暖的國度,飛向不結(jié)冰的湖上去。”[2]所以,現(xiàn)實(shí)生活中是不會(huì)把這個(gè)句子理解為:人要成為“白天鵝”這種動(dòng)物,取而代之的是能夠具有“白天鵝”所代表的“高貴優(yōu)雅”的氣質(zhì)。所以,也正是因?yàn)檫@樣,“高貴優(yōu)雅”這個(gè)形容詞,就成為了“白天鵝”最具代表性的特點(diǎn)。
當(dāng)然,也有人會(huì)在聽到上述例子,比如“忠誠”這個(gè)詞時(shí),就自然而然地想到了“狗”這個(gè)動(dòng)物,所以他會(huì)認(rèn)為“忠誠”單單就是一種修飾性形容詞,只不過在日常生活中跟“狗”這種動(dòng)物的關(guān)系較為密切。例如,“這個(gè)奴才對(duì)主人很忠誠。”這個(gè)句子中,“忠誠”不也是人的特點(diǎn)嗎?但是,如果仔細(xì)想一下,其實(shí)不然。這主要因?yàn)樵凇肮贰钡纳砩辖?jīng)常會(huì)看到這樣一些現(xiàn)象:狗會(huì)幫主人看家;會(huì)成為導(dǎo)盲犬為主人引路;會(huì)在緊要關(guān)頭保護(hù)主人免受傷害;會(huì)學(xué)會(huì)主人教的一些基本的“道謝”、“遞爪”等動(dòng)作。因此,在人們的思想中,就是根據(jù)“狗”一系列行為所表現(xiàn)出來的“忠誠”特點(diǎn),而將“忠誠”作為“狗”最具代表性的特點(diǎn)。
而該特點(diǎn)在“這個(gè)奴才對(duì)主人很忠誠。”這個(gè)例句中也很突出。在這個(gè)例子中,可以發(fā)現(xiàn)這個(gè)句子的表意就是一種“上下位”的關(guān)系。即:“主人”本身這個(gè)詞,乃至在該句話中是處于支配、擁有統(tǒng)治權(quán)利的主體地位;而“奴才”本身則帶有一種諷刺,含負(fù)面的意義,是處于被支配、被統(tǒng)治的附屬地位。雖然現(xiàn)代社會(huì)強(qiáng)調(diào)自然平等、和諧友愛,但這種關(guān)系也類似于“主體地位”——人類與“附屬地位”——?jiǎng)游镏g的關(guān)系。換句話說,這個(gè)例子中的“奴才”是借用了“狗”這一詞在某種程度上的隱含意義和特點(diǎn),使二者在某個(gè)層面上看,具有了一定相類似的特征或者相同之處。當(dāng)然,這類相同用法的例子還有很多:“(像)長白山一樣的臉”、“你的臉像紅蘋果。”、“他站在那像個(gè)電線桿子。”等。
因此,可以發(fā)現(xiàn):“‘狡猾’VS‘狐貍是狡猾的。’”、“‘忠誠’VS‘狗是忠誠的。’”;“‘自由’VS‘飛鳥是自由的。’”;“‘高貴優(yōu)雅’VS‘白天鵝是高貴優(yōu)雅的。’”等這類具有陳述某種特點(diǎn)的語言現(xiàn)象,是根據(jù)本體自身所具有的特點(diǎn)或者特征,從而對(duì)其他具有類似方面的人物或者事物進(jìn)行相似性類推而體現(xiàn)出來的。這樣表達(dá)的意義在于它不僅能夠呈現(xiàn)出有著更加生動(dòng)、具體、極具畫面感的句子,而且也讓人們?cè)谟龅讲皇煜な挛锏耐瑫r(shí),可以通過聯(lián)想、比較等多種方式,將陌生化為熟悉,從而對(duì)句子有著更加清晰透徹的理解。
綜上所述,二者是不存在“用忠誠先修飾狗,就使其成為狗的特點(diǎn)。”亦或是“用狡猾先去修飾狐貍,就使其成為狐貍的特點(diǎn)。”這樣的說法,他們之間也沒有任何必然的聯(lián)系。這是因?yàn)椋赫Z言本身就是一種符號(hào)系統(tǒng),而“符號(hào)的形式和意義之間沒有本質(zhì)上的、自然屬性上的必然聯(lián)系。”[3]所以,這和人們所知道的“征候”是不同的。但是,在日常生活中,人們經(jīng)常用跟甲事物有相似之點(diǎn)的乙事物來描寫、說明或解釋甲事物。尤其是在大量的比喻句中,對(duì)于“先根據(jù)狐貍得出狡猾的特點(diǎn)”、“先根據(jù)狗得出忠誠的特點(diǎn)”的結(jié)論則更加容易總結(jié)推斷出二者之間存在這樣的關(guān)系。