□饒 敏 李 璐
非洲的馬格里布地區(qū),指由摩洛哥、突尼斯、阿爾及利亞、利比亞和毛里塔尼亞等地處北非的國家所構(gòu)成的區(qū)域。該地區(qū)被譽(yù)為陸上交通亞歐非三洲間的重要中轉(zhuǎn)站,加之該地區(qū)資源豐富,且亟需資金投入,故在我國“一帶一路”戰(zhàn)略中具有極其重要的戰(zhàn)略地位。馬格里布地區(qū)社會(huì)民族問題復(fù)雜,這里積淀了一千多年的阿拉伯伊斯蘭文化和宗教,又有法國一百多年的殖民統(tǒng)治的影響,后又因全面推行阿拉伯化,嚴(yán)重危害了柏柏爾人的語言、經(jīng)濟(jì)和文化權(quán)利。因語言問題而引發(fā)的阿拉伯人與柏柏爾人(Berbers)之間的沖突以及柏柏爾人的文化身份認(rèn)同問題延續(xù)至今。所以非洲馬格里布地區(qū)的語言研究引起了語言學(xué)家、社會(huì)學(xué)家、人種學(xué)家的廣泛關(guān)注。本文將綜述目前國內(nèi)外對(duì)馬格里布地區(qū)的語言研究現(xiàn)狀,并論述從事相關(guān)研究的意義。
馬格里布地區(qū)很重要的問題就是語言問題,這里有阿拉伯語的多支方言、有柏柏爾語族的四十多門語言,還有殖民語言——法語。對(duì)馬格里布地區(qū)的語言研究,涉及到語言本體的研究、語言使用及多語現(xiàn)象的研究以及語言政策的研究。
(一)國外研究現(xiàn)狀。國外對(duì)馬格里布地區(qū)的語言的認(rèn)識(shí)和研究,開始時(shí)間早取得的成果多,所做的研究涉及柏柏爾語、馬格里布地區(qū)的阿拉伯語、馬格里布地區(qū)的多語現(xiàn)象、多語教育及語言政策等諸多方面。
1.柏柏爾語的研究。Basset A.(1929)對(duì)柏柏爾語進(jìn)行了詳細(xì)的描述尤其是柏柏爾語的動(dòng)詞系統(tǒng),成為了現(xiàn)在對(duì)很多柏柏爾語的研究都必須要引用和提及到的經(jīng)典。Venture de Paradis(1844),Huygue(1906),Destaing(1938),Foucauld(1951),Dallet(1982),Delheure(1984),Ta?fi(1992)等語言學(xué)家又相繼出版了多部柏柏爾語族各語言與法語對(duì)應(yīng)的字典。Laoust(1921),Nicolas(1953),Abdel-Masish(1971),Prasse(1972),Mammeri(1987),Chaker(1995),Sadiqi(1997)等則陸續(xù)對(duì)柏柏爾各分支語言的參考語法進(jìn)行了描寫。Saib(1976),Guerssel(1976),Bader(1984),Daniels(1997),Kossmann(1997,1999),Ridouane(2013,2014),Grice(2015)等在其論著中分別談及了柏柏爾語的音韻系統(tǒng)、語音問題、詞法系統(tǒng)、聲調(diào)問題并試圖構(gòu)擬原始柏柏爾語。
2.馬格里布地區(qū)的阿拉伯語的研究。關(guān)于在馬格里布地區(qū)的阿拉伯語的研究,主要是研究該地區(qū)的阿拉伯語及其方言。近期能看到Barkat(2000),Versteegh & Elgibali & Zaborski(2009),Christophe(2011),Versteegh(2014)等在討論該地區(qū)的阿拉伯語的諸方言。
3.馬格里布地區(qū)的多語現(xiàn)象、多語教育及語言政策等方面的研究。MOHAMMED(2014),Bouzit(2014),Naziha(2014) ,BENKHENAFOU(2015)研究阿爾及利亞、摩洛哥的語言政策。Grandguillaume(1991,2004),LAROUSSI(1997),A?t-Mimoune(2014),Mimoune(2015),Aous(2015),Sini(2015),Lentin(2017),Alalou(2017)研究馬格里布地區(qū)的多語及身份識(shí)別;阿拉伯化、阿拉伯語對(duì)柏柏爾語的影響;阿拉伯化和母語教授問題以及柏柏爾語的復(fù)興。Queffélec(1993),Cup(2007),Manzano(2007),Azouzi(2008),Benzakour(2010),Naass(2017)等研究在馬格里布地區(qū)的法語及其相關(guān)問題。
(二)國內(nèi)研究動(dòng)態(tài)。我國對(duì)馬格里布地區(qū)語言的認(rèn)識(shí)和研究的相關(guān)文獻(xiàn)中,有黃慧(2011,2013)、慈志剛(2015)、黃明明(2014)關(guān)于柏柏爾族人種及族群方面。對(duì)北非馬格里布地區(qū)語言政策的研究文獻(xiàn)僅有《摩洛哥語言政策與教育的研究》(黃丹華,2014)、《馬格里布地區(qū)語言問題研究》(2014,古萍)、《摩洛哥官方語言政策變遷背景分析》(2013,李寧)、《摩洛哥的阿拉伯化語言政策及其對(duì)摩洛哥教育發(fā)展的影響》(於榮,2013)、《柏柏爾語在馬格里布的使用現(xiàn)狀及對(duì)策》(佳荷2016)等。
對(duì)比國內(nèi)外的相關(guān)研究,發(fā)現(xiàn)國外對(duì)馬格里布地區(qū)語言的認(rèn)識(shí)和研究起步早,研究成果既覆蓋語言本體的音韻、詞法、句法的研究,又涉及到多語現(xiàn)象、多語教育、語言政策等方面。但是在語言政策方面的研究,涉及摩洛哥和阿爾及利亞的較多,涉及馬格里布地區(qū)另外三個(gè)國家的不多。我國國內(nèi)相關(guān)方面的研究,相形國外而言,數(shù)量少且涉及范圍窄,對(duì)馬格里布地區(qū)語言本體的研究尤其是對(duì)柏柏爾語的研究涉及很少,對(duì)該地區(qū)的語言政策的研究也僅有本文列出的三篇關(guān)注摩洛哥語言政策的文獻(xiàn)。
非洲馬格里布地區(qū)的語言研究由于不僅涉及到北非五國摩洛哥、突尼斯、阿爾及利亞、利比亞和毛里塔尼亞的語言使用狀況研究、馬格里布地區(qū)五國的語言政策研究等,而且重中之重還將涉及到研究引起北非激烈沖突的柏柏爾族的語言問題上,比如研究本地區(qū)的阿拉伯語和柏柏爾語之間的關(guān)系、殖民語言-法語和柏柏爾語之間的關(guān)系以及語言、民族與認(rèn)同問題等。所以非洲馬格里布地區(qū)的語言研究是一個(gè)復(fù)雜的、有難度的課題,其研究的難點(diǎn)主要體現(xiàn)如下。
(一)語言繁雜。全世界近6,000多門語言中就有2,035種是分布在非洲(Grimes1996)。非洲的國家很多都是使用多種語言,而且很多國家語言界線和政治界線不一致,加之殖民時(shí)期宗主國奉行的語言政策各不相同,獨(dú)立后發(fā)展起來的民族主義又在力倡民族語言的復(fù)興,因此整個(gè)非洲呈現(xiàn)出國家語言情況復(fù)雜、語言使用混亂等語言問題。
(二)矛盾尖銳。非洲是世界面積第二大洲,同時(shí)也是世界人口第二大洲。非洲在當(dāng)前世界政治經(jīng)濟(jì)格局中的占有重要一極,也是目前我國“一帶一路”建設(shè)的重要方向和落腳點(diǎn)。但是歷史上曾經(jīng)的被殖民、被奴役和被剝削,造成了非洲時(shí)至今日依然經(jīng)濟(jì)落后、政局不穩(wěn)、內(nèi)部沖突頻發(fā)。國際社會(huì)也已經(jīng)意識(shí)到非洲的未來不能僅依賴援助,非洲面臨的根本問題是發(fā)展問題(黃澤全2002)。然而作為一個(gè)擁有數(shù)量繁多的語言的大陸,語言問題也已經(jīng)成為了制約非洲發(fā)展的關(guān)鍵挑戰(zhàn)。語言問題在非洲已不再是一個(gè)普通的問題,而是和政治、經(jīng)濟(jì)、教育等領(lǐng)域密切相關(guān)的一個(gè)問題了。
(三)了解缺乏。由于對(duì)該地區(qū)的民族構(gòu)成、語言狀態(tài)及語言政策缺乏了解,更是局限了我國的“一帶一路”發(fā)展在該地區(qū)的拓展和危機(jī)應(yīng)對(duì)。我國想要在非洲鞏固和繁榮“一帶一路”發(fā)展,就不能在非洲的語言問題上只做一個(gè)旁觀者,而應(yīng)該充分研究,準(zhǔn)確把握,從語言的角度為實(shí)現(xiàn)“一帶一路”經(jīng)濟(jì)帶戰(zhàn)略文化認(rèn)同框架提供幫助和保障。
(四)研究條件艱苦。由于本課題選擇的研究對(duì)象位于一個(gè)民族眾多、宗教林立、歷史遺留問題多的地區(qū),加之在柏柏爾族活躍的地區(qū)社會(huì)長期無序、暴力沖突不斷升級(jí),因此在研究和田野調(diào)查中將遇到諸多難題,甚至是因治安問題而帶來的生命危險(xiǎn)。
非洲馬格里布地區(qū)是一個(gè)多民族的地區(qū),柏柏爾族是非洲北部的古老民族,它不是指某個(gè)單一的民族,而是多個(gè)北非土著少數(shù)民族的集合。在歐洲殖民時(shí)代,柏柏爾人和阿拉伯人并肩作戰(zhàn),最終贏得了國家獨(dú)立。但是獨(dú)立之后的北非國家卻全部全面地推行阿拉伯化,嚴(yán)重危害了柏柏爾人的各種權(quán)利。所以在非洲馬格里布地區(qū)因語言問題而引發(fā)的柏柏爾人的文化身份認(rèn)同問題常常在該地區(qū)演變?yōu)楸┝_突。這樣的區(qū)域性動(dòng)蕩也對(duì)我國在北非地區(qū)的“一帶一路”建設(shè)造成了挑戰(zhàn)。對(duì)柏柏爾人分布地區(qū)的民族構(gòu)成、語言狀態(tài)及語言政策缺乏了解,更是局限了我國在該地區(qū)的拓展和危機(jī)應(yīng)對(duì)。語言是承載文化的基石,更是交流溝通的必要工具,“語言互通”是“一帶一路”戰(zhàn)略“五通”的基礎(chǔ)。所以研究該區(qū)域的語言問題不僅有其理論價(jià)值更有其實(shí)踐價(jià)值。
(一)理論意義。馬格里布地區(qū)由于歷史發(fā)展和殖民原因,多語使用現(xiàn)象普及。馬格里布阿拉伯語主要作為口語使用,而書面及新聞廣播主要使用書面阿拉伯語和法語。除此之外馬格里布地區(qū)最古老的居民柏柏爾人的民族語――柏柏爾語也在民族獨(dú)立之后強(qiáng)勢(shì)崛起。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),北非有2,000萬左右說柏柏爾語的人,他們主要集中在摩洛哥和阿爾及利亞,其中摩洛哥(890萬),其他的分散在阿爾及利亞(640萬),毛里塔尼亞(67.5萬),以及利比亞(47萬)和突尼斯(8.5萬),埃及(1萬),大多數(shù)自以為是阿拉伯人的北非人均有柏柏爾人的血統(tǒng)。他們所說的語言柏柏爾語,統(tǒng)指亞非語系(Afroasiatic)下的柏柏爾語族多個(gè)語支的約四十多種語言。柏柏爾語分布地區(qū)廣,有著長期和不同的語言接觸歷史,語言與語言之間的差異很大。因此從理論語言學(xué)和應(yīng)用語言學(xué)的角度來說,馬格里布地區(qū)構(gòu)成了一個(gè)豐富的語言研究領(lǐng)域,可供語言學(xué)家進(jìn)行語言政策和語言狀況研究、語言本體描述研究和語言類型學(xué)研究等。這些研究將豐富我國對(duì)該地區(qū)語言使用狀況的了解,對(duì)該地區(qū)諸國的語言政策的認(rèn)識(shí),為日后更細(xì)致深入地對(duì)柏柏爾語族語言的本體研究打下基礎(chǔ)。
(二)實(shí)踐意義。自從中國提出共建絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶和21世紀(jì)海上絲綢之路兩大倡議,即“一帶一路”以來,受到國際社會(huì)的廣泛關(guān)注。直到今天,“一帶一路”建設(shè)從無到有、由點(diǎn)及面,進(jìn)度和成果均超出預(yù)期。作為“一帶一路”沿線輻射的重要區(qū)域,北非地區(qū)目前已然成為中國政府和企業(yè)投資的熱點(diǎn)區(qū)域,比如雙方合作的重點(diǎn)領(lǐng)域石油貿(mào)易及上下游相關(guān)產(chǎn)業(yè)投資等等。2016年上半年,由中國國家發(fā)展和改革委員會(huì)、中國貿(mào)促會(huì)、中國國際商會(huì)和法中委員會(huì)共同組織舉辦了“中法非三方合作研討會(huì)”,該研討會(huì)落實(shí)了中法兩國政府去年共同發(fā)表的關(guān)于第三方市場(chǎng)合作聯(lián)合聲明的重要行動(dòng)。中法非三方加強(qiáng)合作可以將中方充足產(chǎn)能、資金與法方先進(jìn)設(shè)備技術(shù)對(duì)接,帶來高性價(jià)比的產(chǎn)品和服務(wù),滿足非洲市場(chǎng)的旺盛需求。幫助非洲提高工業(yè)化水平,實(shí)現(xiàn)自主可持續(xù)發(fā)展,可以取得三贏的結(jié)果。由此可見,深入非洲,尤其是法屬北非區(qū)域,對(duì)于我國目前的經(jīng)濟(jì)戰(zhàn)略方向尤為重要。然而,這一地區(qū)歷來宗教民族矛盾突出、地緣政治敏感,導(dǎo)致軍事沖突不斷,政治風(fēng)險(xiǎn)突出。中國身為投資國,其在發(fā)展中國家進(jìn)行項(xiàng)目投資、開發(fā)、建設(shè)和運(yùn)營時(shí)的最大風(fēng)險(xiǎn)之一就是項(xiàng)目所在國的國家風(fēng)險(xiǎn)和政治風(fēng)險(xiǎn)。而在北非地區(qū)最尖銳的政治風(fēng)險(xiǎn),正是北非地區(qū)阿拉伯人與柏柏爾人(Berbers)之間的沖突。長期以來,阿拉伯國家無視柏柏爾人的語言和文化而強(qiáng)行推行阿拉伯化,柏柏爾人的文化身份問題延續(xù)至今。我國在該地區(qū)的“一帶一路”建設(shè)要想順利推進(jìn),就需要對(duì)當(dāng)?shù)貜?fù)雜的民族構(gòu)成、語言狀況、語言政策有一定的認(rèn)識(shí)和把握。
通過研究馬格里布地區(qū)民族構(gòu)成中的語言問題,了解在該地區(qū)的阿拉伯語、法語、柏柏爾語之間的不同地位和關(guān)系,以便能更好地了解當(dāng)?shù)孛褡迮c當(dāng)?shù)貒艺年P(guān)系,從語言角度幫助我國政府和企業(yè)在當(dāng)?shù)啬芨玫乇荛_地緣政治敏感帶。另外,對(duì)柏柏爾民族及其語言文化的研究和了解,將極大地增強(qiáng)我國政府和企業(yè)在當(dāng)?shù)氐奈C(jī)公關(guān)能力和決策力,從語言的角度為實(shí)現(xiàn)“一帶一路”經(jīng)濟(jì)帶戰(zhàn)略文化認(rèn)同框架提供一些幫助和保障,凸顯出語言戰(zhàn)略對(duì)“一帶一路”戰(zhàn)略的支撐。
通過本文對(duì)目前非洲馬格里布地區(qū)語言研究現(xiàn)狀的綜述,發(fā)現(xiàn)了我國國內(nèi)對(duì)馬格里布地區(qū)語言研究的匱乏,不僅是對(duì)該地區(qū)的語言本體研究幾乎沒有,而且即便是多語現(xiàn)象及語言政策等研究也數(shù)量很少。但是同時(shí)也能發(fā)現(xiàn)對(duì)非洲馬格里布地區(qū)進(jìn)行語言研究既具有語言學(xué)視角的研究價(jià)值,更是對(duì)我國的非洲發(fā)展建設(shè)極具實(shí)踐意義。希望在未來能有更多的語言研究者們能投身到非洲的語言研究中來。