吳桐禎
小有不同。前語(yǔ)的“倜儻(t itang)”是灑脫、不拘束的意思。全語(yǔ)形容人有文才,豪爽灑脫,不受世俗禮法拘束。如《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》:“這邊北院里同居的也是一個(gè)京官,姓車……為人甚是風(fēng)流倜儻。”也作“倜儻風(fēng)流”、“風(fēng)流跌宕”、“風(fēng)流逸宕”。“跌宕”、“逸宕”都是性格灑脫、不拘束的意思。用例依次是清百一居土《壺天錄》下卷:“南邑某生,少而聰慧,既長(zhǎng),豐神韶秀(精神飽滿姿容秀麗),倜儻風(fēng)流。”清孔尚任《桃花扇·聽(tīng)稗》:“這笑罵風(fēng)流跌宕,一聲拍板溫而厲,三下《漁陽(yáng)》慨以慷。”巴爾扎克《幻滅》:“一切舊事都奔湊到發(fā)脹的腦殼里來(lái)了:巴黎的繁華,自己的風(fēng)流逸宕,幾個(gè)朋友的豪情勝概……”
“風(fēng)流蘊(yùn)藉”的“蘊(yùn)藉”是寬和而有涵容的意思,全語(yǔ)形容人風(fēng)度瀟灑溫文。如《北齊書·王聽(tīng)(x i n)傳》:“聽(tīng)母清河崔氏,學(xué)識(shí)有風(fēng)訓(xùn)(教養(yǎng)),生九子,并風(fēng)流蘊(yùn)藉,世號(hào)王氏九龍。”此中的“風(fēng)流蘊(yùn)藉”即是。“風(fēng)流蘊(yùn)藉”也指詩(shī)文的意趣飄逸而含蓄。用例如宋王灼《碧雞漫志》:“晏元獻(xiàn)公長(zhǎng)短句風(fēng)流蘊(yùn)藉,一時(shí)莫及,而溫潤(rùn)秀潔,亦其無(wú)比。”“長(zhǎng)短句”在北宋時(shí)期是詞的本名。在宋代以后是詞的別名。