姜 檀
(上海出版印刷高等專科學校,上海 200093)
在當今全球化的時代背景下,越來越多的外國文化元素涌入我國,青少年對迪士尼、漫威、肯德基等西方文化元素十分推崇,卻對本國傳統文化知之甚少。根據一項針對于“茶文化之多少”的街頭調查,可以發現當前不少中小學生都不了解“茶文化習俗”、“茶文化內涵”等,這事實上也反映出我國傳統文化面臨著“斷層危機”。但需要指出的是,全球化是一把雙刃劍,它在給我國傳統文化提出挑戰的同時,也相應地帶來了很多機遇。影視動畫是青少年喜聞樂見的形式,將茶文化傳承理念融入到國產影視動畫的創作之中將會使青少年更易于接受我國茶文化,從而自覺承擔起傳承我國茶文化的重任。當然,茶文化中飽含很多傳統元素,這些元素與影視動畫創作的交融可以使影視動畫更具“中國風”,這也將促進我國影視動畫的對外輸出。
傳說,“茶”是神農氏在嘗百草的過程中所發現的,但是,這距離茶文化的正式形成還有相當漫長的一段時間。起初,茶被當成可以解毒的中草藥看待,后來則成為了人們喜愛的飲品。隨著茶葉種植面積的擴大,飲茶人數也相應增多,一直到唐代時期社會上掀起了一股飲茶風氣。茶文化在唐代正式形成,其標志是陸羽著作《茶經》的問世。在這本茶學著作中,我們可以了解到當時以及在此之前的茶葉品類、茶葉產區、制茶技藝等內容。到宋代后,茶文化發展到了巔峰,當時大街小巷隨處可見飲茶之人,街頭巷弄也遍布茶肆、茶館和茶店,甚至從《清明上河圖》中可以發現街市上還有挑著水桶到處售賣茶水的小販,可見茶文化發展程度之高,茶文化受歡迎范圍之廣。根據現代學者的觀點,茶文化可以概括為物質茶文化(主要包括茶葉、茶具等具有物質實體的內容)和精神茶文化(主要包括茶俗、茶文化思想、茶藝形式、茶文學等精神層面的內容)。而茶文化隨著時間的更迭,其自身也得到了豐富和完善,品茶方式、制茶技藝、茶具制作等都得到了相應的發展。
茶文化屬于我國傳統文化,其在當代面臨著一定的傳承危機。與儒釋道等傳統文化相似,茶文化也面對著來自于外來文化的沖擊,而這在青少年等群體中表現得尤為明顯。很多青少年對于茶文化一知半解,甚至對包括茶文化在內的傳統文化采取漠視的態度,這很顯然體現出茶文化傳承力度不夠、茶文化傳承工作不到位等問題。在中小學,茶文化尚未與教學內容實現完美契合,很多教材中的茶文化內容可以說屈指可數,很顯然這對于茶文化的傳承來講是遠遠不夠的。另外,在社會上,關于茶文化的宣傳和推廣也相對較少,這導致青少年難以通過電視或手機接觸到茶文化知識。結合一些社會調查數據可以發現,了解茶文化起源和發展軌跡的青少年僅占20%左右,這很顯然與當代茶文化教育的脫節有著關聯。除此之外,除了少數茶人、茶學專家,社會大眾對于茶文化的了解既不全面也不深刻,甚至一部分人對于茶文化還存在認識上的誤區,因而深化茶文化的傳承工作是一件刻不容緩的事情,這需要全社會成員一起努力。
就當前一些國產動畫片或動畫動畫電影來看,部分影視動畫作品仍然在創作上存在弊端,比如主題不夠新穎或者畫面過于粗糙等,這在較大程度上影響了這些動畫作品自身的口碑。總結起來,目前國產影視動畫的問題主要表現為以下幾點:
日本動畫和西方動畫發展時間較早,他們在一定程度上領先于我國影視動畫。這就使得一些國產影視動畫創作人會出現盲目模仿的問題,更有甚者直接在原作品的基礎上進行“換湯不換藥”的更換,美其名曰“借鑒”,實則是抄襲。比如,國產動畫電影《汽車人總動員》就抄襲了經典迪士尼動畫《賽車總動員》,且其海報宣傳圖也直接抄襲《賽車總動員》的宣傳海報,很顯然這種行為直接構成了“侵權”。諸如此類的例子在國產動畫領域數不勝數,比如《大嘴巴嘟嘟》、《金甲戰士》等,這種抄襲而來的電影很顯然是經受不住時間考驗的。
很多國產動畫是面向少兒推出的,一些動畫制作人只是為了讓少兒們展露笑顏而一味地加入所謂的“笑點”、“笑料”,甚至有些動畫作品中直接出現了一些令人惡心的低俗段子。在前幾年大受追捧的《喜羊羊與灰太狼》以及《熊出沒》等國產動畫片中可以看到很多充滿暴力和低俗趣味的內容,這些內容也遭到了很多家長的抵制,后來動畫制片方也根據要求進行了整改。青少年正處于心智不成熟的階段,他們往往會盲目跟風模仿,動畫電影中的不當情節、不良思想也會直接影響到他們的成長。由此看來,當代國產動畫過多關注笑料而忽視了文化內涵的融入,導致其自身很難成為令人受益、啟發靈感的經典作品。
就一些國產影視動畫來講,它們在制作上往往相對粗糙,其背景渲染和人物畫面的制作等都無法讓人達到賞心悅目的水平。以《大嘴巴嘟嘟》為例,該動畫作品中的人物造型不太精致,人物動作也十分僵硬,整個動畫很難與那些制作精良的外國動漫作品相媲美。再者,其中的一些背景渲染看上去缺少真實度,因而也很難拿來與《火影忍者》等動漫相比。國產動漫存在畫面粗制濫造的問題,這事實上與制作商的成本投入低也存在關系。相對來講,畫面是影視動畫作品給觀眾的第一印象,如果畫面的處理欠佳,那么觀眾也很難被此吸引。
從上述分析可以看出,當前我國影視動畫還有很多急需改進的地方。我們可以從茶文化角度出發,將茶文化傳承與國產影視動畫創作結合起來,這將會是一件一舉兩得的舉措。
動畫抄襲現象的出現事實上也反映出創作人員靈感的缺失,他們不知道該創作哪些內容吸引觀眾的注意,而茶文化可以很好地解決這個問題。就人物主題來講,創作人員可以將茶圣陸羽等歷史著名茶人的故事進行改編,并在此基礎上進行創作,這樣可以使人們覺得眼前一亮。就故事主題來講,創作人員同樣可以從茶文化中選取那些經典的茶文化傳說、茶文化歷史故事等,比如“神農氏遍嘗百草而發現茶”的故事等,這些故事本身就有著傳奇性,能夠吸引觀眾的興趣。當然,除此之外,創作人員還可以選取茶詩、茶文學中的故事進行創作。
針對國產動畫作品缺乏文化內涵的問題,茶文化同樣可以有效解決。比如,創作人員可以在電影動畫的故事情節中融入茶事活動,并借此傳遞諸如“倒茶七分滿”、“和靜怡真”等在內的茶文化思想品質,同時還可以在其中通過故事人物之口向觀眾推廣茶文化或其他傳統文化,這樣觀眾在觀看電影動畫之后就會感覺頗受教益,精神也會因此振奮。當然,關于文化內涵的融入也要把握適度原則,切不可過于晦澀難懂,這樣觀眾才能夠準確理解其中蘊含的道理,也才能從中認識到茶文化思想的難能可貴之處。
古代茶畫作品屬于中國畫的范疇,其是華夏兒女審美認識的反映。在當今的動畫制作中,我們可以從茶畫元素出發進行創作。比如,創作人員可以將茶畫中的古代山水風格加以借鑒,使整個動畫作品呈現出一種復古情調,同時又使其具備“中國風”的獨特韻味。另外,針對畫面粗制濫造的現象,創作人員同樣可以從茶畫中吸取養分,將茶畫中的飲茶場景、亭臺樓榭、人物面部表情、茶具造型、山水林木等加以運用,不斷優化整個動畫人物及背景的觀感,使影視觀眾能夠真正感覺“票有所值”。