高陽陽
(南陽理工學院 河南 南陽 473004)
在音樂界聲樂領域,上世紀已引入了國外美聲唱法的多種技術。它們的引入在我國的聲樂方面帶來了太大的震撼和沖擊,音樂界多年的發展和積淀,形成了兩種聲樂表現形式,分別為“美聲唱法”和“民族唱法”,這兩種唱法外在表現各不相同,但內在關系緊密。按照事物發展的規律,兩個貌似對立的東西在同一領域下必然會經歷一段爭論或受到人們的質疑,但整體來看,聲樂在人們的進一步調整下,互相吸收借鑒得到了更好的良性發展。
美聲唱法(belcanto),起源于17世紀和18世紀的意大利,即優美的歌唱。它不只是一種發聲方法,更代表著演唱家的一種演唱風格,有著與其他演唱方法不同的明顯特點,即發聲部位是較其他唱法的喉頭位置較低,正因為這個原因,會發出不同的音質,豐滿、圓潤的音質里充滿了金屬色彩,富于共鳴。平穩、自如的發聲及靈活的聲樂技巧是其演唱風格。
美聲唱法經歷了一個漫長的過程,形成了一整套展現自身獨有唱法的方法,但是隨著時代的變遷,不同國家的音樂發展理念和不同作曲家的風格,它在音樂作品中的風格會有明顯的差異,聲音的控制上也會有相應的改變。如今,美聲唱法已經與我國的本土聲樂結合巧妙,形成了富有特色的中國美聲唱法。美聲唱法與民族民間音樂的完美結合,美妙的唱曲受到大家的歡迎,也得到了眾多人的認可,一部分代表歌唱家的完好演繹讓人們看到兩者結合的成果及結合的必要性。慢慢地給音樂學者指明了方向,讓其學習方式變得靈活多樣,在中西結合的音樂作品面前盡顯各自的特點,運用必要的唱法技巧。
聲樂經歷了一個漫長的發展過程,聲樂教育的地位不可磨滅。因此,聲樂教學中的每一關鍵環節對于聲樂事業的蓬勃發展起著舉足輕重的作用。
(一)作品的選擇。教學環節中一個重要的環節就是作品的選擇,有針對性地挑選一部最佳演唱作品作為范例,可以很大程度上提高學生的積極性,在短暫有效的學習時間里獲得最大的學習效率,提升演唱的技能水平,尤其是在美聲唱法和中國聲樂兩者融合的教學中,中國經典作品的精心選擇和帶有漢語音素的練習曲更是值得教學者慎重考慮的。
(二)語言的安放。要想使美聲唱法與我國的本土聲樂藝術結合得完美無瑕,另一個重要的環節則是語言的安放,找到漢語的語言特點和美聲演唱技巧的銜接點無疑是關鍵之處。
在兩者融合演唱過程中,咬字關鍵切入點的把握至關重要,根據漢語發言的特點,認真細心地揣摩唱出清晰的字頭,飽滿的字腹和清楚的字尾,爭取做到清晰、流暢,真正享受到音樂的美。
(三)音色的調整。不同的演唱風格往往所具有的音色也會有所不同,美聲唱法和中國的本土民族風格也不例外,前者是用深呼吸的方法,在音色上會表現出更雄渾、更廣闊,而我們的本土聲樂為表現作品的獨具一格,在音色上需要更厚實、更飽滿的聲音來渲染襯托,若是細微柔弱的小氣息則不能完成作品的真正目的。換言之,音色的調整實則是呼吸和共鳴作相應的改動。音色的效果直接受呼吸的深淺和強弱的影響,在教學中適時運用什么樣的呼吸方式,會給演唱作品帶來不一樣的音色效果,在中國特色的聲樂作品中,恰到好處地將美聲唱法中的胸腹式呼吸運用其中,可以將拓展音域,增強氣勢,豐富音色,兩者的完美融合使作品更具特色。
(四)風格的借鑒。美聲唱法同本土聲樂的風格受是不同文化素養、不同生活習俗的影響,二者有著不同的風格,但是隨著經濟的飛速發展,各類社會元素的相互滲透,多元文化環境的出現,音樂文化也在相互影響,相互借鑒,融合發展已成為中西音樂文化的方向,當然包括美聲與本土聲樂的結合。身為教學工作者,不得不在教學中很好的展示兩者的結合,讓學者學到不同類型的演唱風格,當遇到不同類型的作品時,便可游刃有余的表達出受人歡迎的、易聽懂的美妙動聽的音樂,盡顯音樂的真諦。
兩種文化背景、文化素養不同的中西唱法,在融合的道路上歷經漫長的過程,最終形成了人們在思想上的共識,摸出了兩者融合的發展規律,豐富了國土人民的文化活動體驗,得到了各界人士的青睞,作為文化的主要形式之一,深受廣大聽眾的喜愛,在“融合”的歷程中,無疑會發現意料之外的問題,但我們堅信只要齊心協力一定會將困擾我們的問題去除,真正實現我們心中偉大的藝術理想,創造一種全新的藝術風格,演繹我們的完美人生。
[1]杜獻.美聲技巧教學中聲樂演唱教學改革流程與模式[J].教育研究,2016,(02):26-27.
[2]管謹義.西方聲樂藝術史[M].北京:人民音樂出版社,2005,229-306.