黎 莉
現在我們生活里大家都比較喜歡看穿越劇,在中國我們的導演和編劇們就更喜歡帶我們穿越回古代了。作為一名想象力超群的時代青年,我們時不時的自己也會臆想一下“假如穿越回了古代,我會不會特別美呢?以我們的心智發展水平比于古人,說不定我還可以做一個集美貌與才華于一身的女子呢!以我們的21世紀的高智商,在古代宮斗里分分鐘都可以秒殺那一群環肥燕瘦的美人吧?但是,有一句話說的好呀“理想總是高于現實的,幻想也就總遠于事實了”。我們簡單的從漢語發展的變化軌跡來說,僅是漢語詞匯發展就是一條不斷變化的河流,何況社會上沒有一成不變的語言。因此,當你真的穿越回古人的社會時,你還會說話嗎?日常溝通能順利進行嗎?
現代漢語和古代漢語之間有著許多“代溝問題”。比如說:你習以為常的說“洗澡、洗頭、洗臉、洗衣服”就可以在古代干干凈凈的做個安靜的美女子了嗎?錯!且看:在古代不同的身體部位有其各自不同的洗漱動詞,如“沐”是指洗頭發,見春秋戰國《禮記》孔子曰“身有瘍則浴,首有創則沐,病則飲酒食肉。”;“浴”指洗身,見漢《論衡》“南方至熱,煎炒爛石,父子同水而浴”;“盥”指洗手,見漢《論衡·譏日》“沐者,去首垢也。洗去足垢,盥去手垢,浴去身垢。”;“洗”指的是洗腳,見漢《史記·高祖本紀》:“沛公方踞床,使兩女子洗足。”
又比如:在現代說穿衣戴帽很簡單也很頻繁,但當你到了古代“穿衣服”不再是“穿衣服”,“戴帽子”不再是“戴帽子”,“穿鞋”不再是簡單的一句“穿鞋”。因為在上古“穿衣”他們只說“衣”,“戴帽”也只說“冠”,“穿鞋”說“履”;到了中古以后這些意思又都可以用一個“著”所替代。所以當你穿越回到古代,你還會說穿衣服、戴帽和穿鞋嗎?
再者說:“走”在古代的意義是“跑”,在今天多用“走”,“跑”的意義基本已經消失了。見春秋戰國《呂氏春秋》:“慎子曰:今一兔走,百人逐之,非一兔足為百人分也,由未定。”;“河”在古代專指“黃河”,在今天卻變成了泛指所有的河流。見《列子·湯問》:“河陽之北。”;“股”在古代專指“大腿”,今天我們所說的“股”它經常指的卻是“屁股”,見西漢·劉向《戰國策·秦策》:“讀書欲睡,引錐刺其股。”
假如說,你憑著一條三寸不爛之舌好不容易在古代活了下來。我們都說“入鄉隨俗”,即使你是穿越回的古代社會,但為了能在古代社會獲得更高品質的生活,你在和古人打交道的時候就要盡量說一些他們能聽懂的話,你們才能有效溝通。所以你還應該學習和區分更多古今意義差別很大的表達對不對?
現在我們就教你在古代該如何“有面子”:
在漢語發展的軌道上,詞匯的發展經歷了一段很長了時間,其中包括了新詞語的產生和舊詞語的消亡,以及詞匯的更替。而現在我們常見的“臉”字就是詞匯更替的結果,在上古到中古我們的先人都用“面”。如:《墨子·非公》中:“鏡于水中,見面之容;鏡于人,則知吉與兇。”唐,元稹《遣春》之十:“三杯面上熱,萬事心中去。”“臉”本來指的是面頰。梁武帝《代蘇屬國婦》:“臉下淚如絲。”晏殊《破陣子》:“笑從雙臉生。”近代以后指整個面部,從而取代了“面”。《水滸傳》第六十二回:“仰著臉四下里看時,不見動靜”。
我們又聽說在古代的刑罰非常的嚴苛,并且古代的自然環境也異常的惡劣。那么當你這樣一位手無縛雞之力的弱女子在古代遇到了危險該怎樣“害怕”呢?
“恐懼、害怕”這個意義在上古多用“懼”。見《孟子,滕文公下》:“公孫衍,張儀豈不誠大丈夫哉!怒而諸侯懼,安居則天下熄。”有時候也用“怖”。見《文選·宋玉〈神女賦〉》:“意離未絕,神心怖覆。”李善注:“謂恐怖而反復也。”見《淮南子。詮言訓》:“福至則喜,禍至則怖。”中古以后則多用“怕”。見杜甫《更題》:“直怕巫山雨,真傷白帝秋。”又見元稹《俠客行》:“俠客不怕死,怕死事不成。”所以如果你在古代遇到了有心英雄救美的帥哥就不能只說“妾身怕怕”啦,因為他不一定聽懂你在說什么,你也許還會因此錯失一段金玉良緣哦。
古代漢語與現代漢語一脈相承,但是隨著時間的推移,社會的發展漢語內部結構也發生了許多的變化,最大的特點就是從單音節詞匯為主逐漸轉向了以雙音節詞匯為主。因此,我們看古代漢語的時候有時候會覺得比較難理解,有些時候又會感覺很簡單,那是因為有些古代漢語的單音節詞被現代漢語延續了,有些卻被淹沒在時間的長河里了。我們作為使用的是現代漢語作為日常生活的主要用語,所以古代漢語對我們來說似乎已經不重要了,但是“技多不壓身”,何況中華文化源遠流長,古代漢語正好助你發掘其中奧妙呀。
注釋:
①引自國家語委語料庫(文中引例皆出于此)。
[1]中科院語言研究所詞典編輯室.現代漢語詞典[Z].第6版.北京:商務印刷出版,2012.
[2]《漢語大詞典》編纂處.漢語大詞典[Z].上海:上海辭書出版社,2011.
[3]黃伯榮,廖序東.現代漢語(增訂四版)上冊[M].北京:高等教育出版社,2007.