999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

探討商務口譯中數字翻譯的快速掌握機制

2018-11-08 11:03:06劉研
課程教育研究 2018年29期

劉研

【摘要】商務口譯中英漢漢英數字翻譯一直是翻譯教學的重點和難點。英語和漢語的計數方式不同,詞匯用法不同是造成數字翻譯困難的主要原因。本文將結合教學實踐,對英漢漢英數字翻譯進行深入探討,其中包括大數字、分數、小數和百分數的翻譯。同時本文還將會探討如數字翻譯相關的文本材料,以加強數字翻譯教學的實效性。

【關鍵詞】商務口譯 英漢漢英數字翻譯 文本材料 數字翻譯教學

【Abstract】E-C/C-E number interpretation has always been one of most emphasized and challenging areas in business inter?鄄pretation. Different methods of number calculation and number word choices are the main reasons leading to the difficulties in number interpretation. This paper, based on teaching practice, will carry out deep survey on E-C/C-E number interpretation, including the interpretation of astronomical numbers, decimals, fractions and percentage. Meanwhile, business interpretation context will also be discussed in order to provide the practicability of number interpretation teaching.

【Keywords】Business interpretation; E-C/C-E number interpretation; Context; Number interpretation teaching

【中圖分類號】H315.9 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2018)29-0120-02

引言

隨著中國經濟與世界經濟的進一步融合,中國與其他國家之間的洽談往來商務會議的數量在逐年遞增,而這些洽談會議避免不了口譯的介入。商務口譯不同于其他翻譯,它往往涉及到更多的經濟數據,如增長和下降的數據、生產和消耗量等,而這些數據對于大多數口譯人員來說都會是一個非常大的挑戰。在口譯翻譯課堂中,數字翻譯一直是教學重點和難點。各種教學方法層出不窮。本文將從文本研究、英漢數字分位差異方面探討數字口譯教學方法。

1.商務口譯文本研究

商務口譯文本具備以下的特點(楊婧,2012,9):1)數字出現的時間短,密度大;2)數字的邏輯性和預測性都較其他文本信息低;3)數字符號在口譯翻譯中沒有統一的符號標識,在譯員與譯員之間沒有互通性。這些含有數字的商務口譯文本隨處可見,如:“2017年8月份,中國非制造業商務活動指數為53.4%,比上月回落1.1個百分點,分行業看,服務業新訂單指數為50.3%,比上月上升0.1個百分點,連續4個月高于臨界點。建筑業新訂單指數為54.5%,比上月回落1.5個百分點……”(國家統計局,2017)可以看出,與數字相關的翻譯文本還是有規律可尋的。首先數字的出現大多數出現在“上升”、“下降”、“提高”、“降低”和這些詞語的同義詞之后。換句話說,這些詞是數字符號要出現的指示燈。因此,在商務口譯英譯漢漢譯英數字教學中,教師首先要歸納總結這樣的指示詞匯,加強學生對這些詞匯的敏感度。在必要情況下,要求學生記誦這樣的詞匯,并能夠獨立地使用這些詞匯造句。只有在熟稔指示詞匯的前提下,商務數字口譯才能輕車熟路。

2.商務口譯數字類型和英漢差別

2.1 數字類型

我國目前任何商務文本中只要使用都是國際通用的阿拉伯數字。出現的數字類型有如下幾種:大數字(百萬以上)、分數、小數、百分數(個別用漢字表達,在口譯中無差別)。英語的數字有兩大類:基數詞和序數詞。一般情況下,在不涉及到排名的情況下,翻譯一般使用基數詞。而序數詞會涉及到排名和順序問題。如:“中國在今年一躍成為世界第二大經濟體?!崩又小暗诙笔切枰g的數字,通過對整句的分析,這是一個比較的句子,主要比較的是中國與其他國家的經濟量,所以此處應該使用序數詞。

2.2 英漢數字差別

首先,我國現行使用的數位分法是四位制,而英語使用的是三位制。如下表所示:

從表中,我們很容易看出漢語和英語數字的不同劃位。不同的劃位造成英語漢語數字轉換的困難。在口譯教學過程中,教師可以讓學生學習此表,從中摸索出漢語英語數字位制的差別,尤其是涉及到百萬以上數字的區別。第一輪的練習可以集中在整數上,待學生熟練后可以進行換數練習。

其次,漢語和英語在小數和分數的處理上基本相同,但略有不同,如下表所示:

從表中,我們可以觀察到漢語數字和英語數字在分數的數字選取上略微不同;在小數方面基本相同。小數和分數翻譯教學相比于大數字(超過百萬)的教學,由于漢英數字差別原因,相對要簡單很多。

3.商務口譯數字翻譯策略

有了有效的商務口譯文本研究和具有針對性的數字類型和差異研究,我們可以總結到些許有效的商務口譯數字翻譯策略。大多數口譯人員都采用了下面的四種方法中的一種或者幾種:數字+字母法;國際通用法則;表格法;點三杠四法則(楊婧,2012,9)。同理,楊莉(2010,11)在探討口譯速記方法中提到了五種方法:“表格標尺”法;阿拉伯數字計數法;數字+縮寫語;小數點法;分節號記錄法。此二人總結的數字口譯方法比較全面,但是有相互重疊之處??偨Y下來只是這兩種方法:表格法;縮寫法。在我的口譯教學活動中我分別使用了這兩種方法。我的教學對象是民辦學校英語專業的大三年級學生,他們的英語基礎比較薄弱,尤其是數字比較薄弱,對數字不敏感是他們的通病。教學實驗前期我對他們進行了基本英語數字知識講解,他們能夠正確的聽出和寫出大數目(超過百萬的數字)、分數、小數和百分數。然后我使用這兩種數字口譯法,觀察學生對哪種方法比較適合。 結果如下表:

通過筆記,可以看出來,這兩種方法各有利弊。 但是學生的問題并不一定能夠說明方法不正確,這些方法需要不斷的操練才能有成效,學生對這點也認可。

結語

商務口譯數字翻譯是是一個經久不衰的研究課題,不同的方法適用于不同的學生。通過一定量的強化與綜合訓練, 讓學生對數字口譯的技能在理論上有所了解, 并在實踐中領悟要領, 從而提高他們的能力, 做到訓練有素, 功夫到家。

參考文獻:

[1]楊婧.淺談數字口譯難點以及解決辦法[J].海外英語,2012(9).

[2]楊莉.數字口譯教學探究[J].中國科技翻譯,2010(11).

主站蜘蛛池模板: 国产精品成人免费视频99| 国产精品成人啪精品视频| …亚洲 欧洲 另类 春色| 亚洲人成网站在线播放2019| 99精品国产高清一区二区| 喷潮白浆直流在线播放| 欧美激情伊人| 91在线丝袜| 伊人婷婷色香五月综合缴缴情 | 国产一区二区三区夜色| 亚洲成A人V欧美综合| 国产成人在线无码免费视频| 精品偷拍一区二区| 国产一级α片| 欧美国产日韩在线播放| 精品一区二区三区自慰喷水| 国产在线拍偷自揄观看视频网站| 亚洲手机在线| 不卡视频国产| 色哟哟国产精品一区二区| 激情乱人伦| 国产成人一级| 99一级毛片| 免费99精品国产自在现线| 91视频精品| 激情综合图区| 久久精品国产91久久综合麻豆自制| 国产18页| 欧美区一区二区三| 国产日本欧美在线观看| 国产XXXX做受性欧美88| 国产男女免费完整版视频| 114级毛片免费观看| 狠狠做深爱婷婷综合一区| 国产手机在线观看| 国产主播在线一区| 亚洲日韩高清在线亚洲专区| 亚洲熟妇AV日韩熟妇在线| 久久久久亚洲精品成人网| 国产av色站网站| 国产成人福利在线视老湿机| 视频一区视频二区日韩专区| 日韩国产综合精选| 国产成人a在线观看视频| 韩国福利一区| 国产一级毛片在线| 久久黄色小视频| 国产97公开成人免费视频| 国产乱人激情H在线观看| 国产精品亚洲va在线观看| 秋霞国产在线| 亚洲系列中文字幕一区二区| 奇米影视狠狠精品7777| aⅴ免费在线观看| 五月丁香在线视频| 999国内精品视频免费| 91在线精品麻豆欧美在线| 成人福利一区二区视频在线| 亚洲AV无码乱码在线观看裸奔| 中文字幕亚洲乱码熟女1区2区| 欧美午夜久久| 亚洲中文无码av永久伊人| 91精品国产麻豆国产自产在线| 免费观看男人免费桶女人视频| 综合人妻久久一区二区精品 | 亚洲嫩模喷白浆| 精品免费在线视频| 国产黄在线观看| 成人免费午夜视频| 黄色三级网站免费| 成人免费网站在线观看| 91探花在线观看国产最新| 国产一级无码不卡视频| 91无码人妻精品一区| 国产第一页亚洲| 精品国产免费观看一区| 精品99在线观看| 无码一区18禁| 国产黄色视频综合| 国产精品三区四区| 无码视频国产精品一区二区| 欧美成人免费|