999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺析漢蒙新聞翻譯對文化交流中的作用

2018-10-21 21:27:49查娜
科技風 2018年6期

查娜

摘 要:隨著我國社會的不斷發展以及文化的不斷進步,任何一個民族都不可能獨立存在,文化的存在是一個民族的根本精神和命脈。我國擁有五十六個民族,文化底蘊極為豐富,各民族間的交流也在逐步增加,民族間的聯系越來越密切,語言文化作為文化交流的一種重要載體,是我們各個民族間進行交流的主要表達方式。

關鍵詞:新聞翻譯;漢蒙文化;文化交流

漢蒙新聞翻譯是漢族新聞與蒙族新聞之間的一個互相交流的過程,漢族通過新聞翻譯能夠更深入的了解蒙族實事和文化,而蒙族通過新聞翻譯也能更深刻的了解漢族的文化和新聞信息,加強兩個民族之間的文化交流,促進其友好相處。漢蒙新聞翻譯是兩族人民文化交流的基礎,使各民族的文化在不斷的交流中得以傳承。

一、新聞翻譯

(一)新聞翻譯的概念

我國少數民族眾多,文化底蘊極為豐富,擁有五十六個民族不同的文化內涵,各民族之間的文化交流對于祖國的發展極為重要,新聞翻譯則是我國各個民族文化交流的一種重要交際方式,通過翻譯使得各民族的文化得以傳承。新聞翻譯是一種重要的用文翻譯類型,通過翻譯工作者身后的雙語文化功底、良好的口才表達能力和優秀的寫作功底來完成新聞翻譯工作。

(二)新聞翻譯的重要性

由于我國深厚的文化底蘊,新聞翻譯工作對我們國家的文化交流來說顯得極為重要,各個民族所具有的的不同的文化內涵需要在遵循客觀事實的基礎上通過大量的翻譯,應用準確通順的語言,將本族文化內涵通過一種語言信息的方式轉變為另一種語言信息的方式,從而讓其他民族可以更深入的了解本民族的文化內涵,促進各民族間的文化交流。

據統計,近五十年來我國陸續出版了《蒙譯史概要》、《翻譯學概論》、《漢蒙翻譯基礎》等多部蒙古語翻譯研究專著,以《內蒙古日報》來說,其現在正處于從以翻譯為主向以編寫為主的階段轉變,正是因為充分意識到了新聞翻譯工作的重要性,以自身蒙文報紙中存在的問題為切入點,分析和解決了漢蒙新聞稿件翻譯過程中容易出現的一些問題。

(三)新聞翻譯工作的要求

新聞翻譯工作對于新聞翻譯者的應聘要求極高,翻譯者不僅需要了解一些最基本的知識技能,還需具備客觀公正的態度,能夠合理的對新聞翻譯工作進行安排。對于不用文化的新聞翻譯工作,我們應結合民族文化和風土人情,對新聞翻譯工作加以完善,從而使得新聞翻譯工作的涵蓋面更廣泛。

對于漢蒙新聞翻譯來說,更需要結合蒙族本地的文化特色及文化底蘊,將其新聞內容表現的更加形象化和具體化,同時全面考慮到漢蒙文化之間的差異性,并尊重差異,做好相關準備措施,避免出現意外情況,使得兩族文化新聞能夠在準確的交流中得以延續,促進兩組的友好相處和往來。

二、漢蒙新聞翻譯對文化交流的作用

漢蒙兩個民族很早以來就建立了友好的往來關系,在漢蒙交流過程中,兩個民族語言上的互通對于社會活動的友好進行奠定了基礎。隨著新聞媒體傳播時代的深入,新聞媒體不斷改變著人們的價值觀念和生活方式,為社會的發展和進步提供了一系列具有導向性的社會公共價值觀念。新聞媒介作為一種意識形態,及時的反應了我們黨和國家的政治立場觀點,對人民群眾起到了宣傳、教育的積極作用,通過把握正確的輿論方向,將黨的方針、政策等及時準確的傳達給各族人民。通過新聞同時也可以使黨和政府對人民群眾有一個更深入的了解,只有反應民意的渠道暢通了,新聞翻譯工作落實了,才能更好的調動人民的主動性和積極性。

對于漢蒙新聞翻譯來說,做到真實有效是漢蒙兩族人民交流的重要基礎,朱镕基同志曾為《焦點訪談》欄目組題寫了四句話:“輿論監督,群眾喉舌,政府鏡鑒,改革尖兵?!蓖ㄟ^這四句話使我們深刻的了解到新聞媒體輿論的重要性,新聞媒體承擔著尊重事實和維護正義的職責,新聞翻譯工作也同樣應具備真實性,我們需在遵循客觀真實的基礎上,對翻譯工作進行異性的改進和完善,深入的了解漢蒙兩族的特色文化,使新聞翻譯能夠更加生動形象且真實的呈現在兩族人民面前,將漢蒙新聞翻譯工作做的更完善,促進漢蒙兩族間的民族文化交流。

三、做好漢蒙新聞翻譯工作,促進文化交流

漢蒙新聞翻譯是兩族人民互相交流和溝通的重要手段,我們不能僅僅將目光停留在書面化的翻譯工作上,應將其口語化,通俗易懂,更能使得兩族人民對彼此的文化有一個簡單的了解過程?!秲让晒湃請蟆访晌陌嬖诜g新聞稿件時并不是對所有稿件都采取專業的直譯方法,而是在不改變原新聞稿件的形式下,對一部分內容進行口語化和形象化的展示,遵循真實事實的基礎上又具備了簡潔易懂和趣味性,更符合現當代新聞翻譯工作的特點。漢蒙新聞翻譯工作人員應提升自身的專業知識,加強對于語言的敏感性,提高對于新名詞、新術語翻譯的準確性,加強對兩族本土文化的深入了解,緊跟社會發展的步伐,更客觀的表達出新聞翻譯的準確性,將新聞信息進行更加有效的加工和傳遞,使兩族人民對新聞內容有更透徹的了解,對國家所發生的的一系列事件也能更及時的進行關注與了解。

新聞翻譯工作對于漢蒙文化交流具有無可替代的作用,翻譯工作者深厚的理論知識和翻譯經驗,能夠幫助漢族與蒙族之間建立良好的往來關系,使得我國的傳統文化能在新聞翻譯的作用下做到相互融合,共同進步與繁榮。

四、結語

我國國土遼闊,民族眾多,文化底蘊極為豐富,不同的民族有著各具特色的風土人情,文化交流是將各個民族的文化交流和融合的一種方式,使得各民族的文化在不斷的交流與融合中得以不斷發揚壯大,得以傳承。我國由于民族眾多,擁有五十六個民族,各民族擁有不同的語言交流方式,各民族的溝通存在一定的障礙,因此,漢蒙新聞翻譯工作顯得尤為重要,通過漢蒙新聞翻譯工作不僅使得漢蒙兩族人民對彼此的文化有一個基本的了解,同時使得人民能夠通過新聞了解國家相關的動態,進一步加強了各民族間的文化交流,形成各族人民大團結的局面。

參考文獻:

[1]巴特爾.試論蒙漢翻譯在文化交流中的作用[J].科技資訊,2015,13(30):210.

[2]格根塔娜.淺談蒙漢雙語翻譯在民族文化交流中的作用[J].社會科學:文摘版,2016(6):00191.

主站蜘蛛池模板: 国产综合精品一区二区| 亚洲视频一区在线| 亚洲日本中文字幕乱码中文| 亚洲日本一本dvd高清| 国产人妖视频一区在线观看| 91视频首页| 亚洲va在线∨a天堂va欧美va| 成人一区专区在线观看| 欧美综合区自拍亚洲综合天堂| 99re这里只有国产中文精品国产精品| 特级aaaaaaaaa毛片免费视频| 国产精品无码翘臀在线看纯欲| 国产尤物jk自慰制服喷水| 在线免费观看AV| JIZZ亚洲国产| 无码福利视频| 亚洲中文字幕在线观看| 国产精品毛片一区视频播| 欧美色丁香| 亚洲黄网在线| 亚洲无码久久久久| 天天综合色天天综合网| 国产福利免费观看| 91激情视频| 伊人国产无码高清视频| 国产精品亚洲а∨天堂免下载| 亚洲精品中文字幕无乱码| 欧美国产日本高清不卡| 欧美激情综合| 久草美女视频| 喷潮白浆直流在线播放| 四虎国产在线观看| 免费无码AV片在线观看中文| 亚洲一区网站| 日韩av高清无码一区二区三区| 国产女人喷水视频| 22sihu国产精品视频影视资讯| 日韩精品一区二区三区中文无码 | 久久亚洲国产一区二区| 国外欧美一区另类中文字幕| 欧美精品成人一区二区视频一| 精品自拍视频在线观看| 国产99热| 国产日韩丝袜一二三区| 夜夜爽免费视频| 91丨九色丨首页在线播放| 国产白浆在线观看| 国产农村妇女精品一二区| 欧美成一级| 亚洲天堂啪啪| 亚洲无码视频一区二区三区| 婷婷中文在线| 9久久伊人精品综合| 亚洲最大福利网站| 69视频国产| 98超碰在线观看| 国产丰满大乳无码免费播放| 免费可以看的无遮挡av无码| 久久精品亚洲专区| 色偷偷综合网| 国产精品自在线拍国产电影 | 国产成人综合日韩精品无码不卡| 成人精品视频一区二区在线 | 免费播放毛片| 欧美日韩激情在线| 国产精品55夜色66夜色| 免费观看精品视频999| 欧美国产日产一区二区| 亚洲视屏在线观看| 亚洲第一成年网| 毛片在线播放网址| 制服丝袜一区| 亚洲欧美日本国产综合在线| 国产精品免费电影| 又黄又湿又爽的视频| 国产国产人成免费视频77777 | 亚洲欧美另类久久久精品播放的| 国产永久无码观看在线| 啦啦啦网站在线观看a毛片 | 久久a毛片| 国产一级片网址| 欧美色99|