● 王玉玲 孫聯(lián)群(聾人) 趙錦艷(聾人)
古詩(shī)詞有助于培養(yǎng)學(xué)生審美能力、增強(qiáng)民族文化認(rèn)同感、塑造主體人格。古詩(shī)詞言簡(jiǎn)意豐,與現(xiàn)代漢語(yǔ)的表達(dá)差距較大,“有豐富的感情和想象”[1],需要讀者有一定的文言功底,善于發(fā)揮想象力,并投入一定的情感體驗(yàn),才能準(zhǔn)確深入地加以理解。而聾生由于聽(tīng)力障礙導(dǎo)致信息渠道較為狹窄,思維的深刻性和情感的豐富性受限,因此,在學(xué)習(xí)古詩(shī)詞時(shí)具有“詞句障礙多”和“深入感知難”的特殊困難[2]。聾校古詩(shī)詞教學(xué)整體“耗時(shí)長(zhǎng)、見(jiàn)效慢”[3]。
同時(shí),目前聾校教學(xué)語(yǔ)言效率“最高大概只有55.2%,平均約為39.87%”“教學(xué)語(yǔ)言效率問(wèn)題已成為制約聾校課堂教學(xué)質(zhì)量的首要問(wèn)題”[4]。其原因在于目前“聾校語(yǔ)文教師大部分使用的手語(yǔ)都以漢語(yǔ)的語(yǔ)法來(lái)規(guī)范,也就是使用‘手勢(shì)漢語(yǔ)’,對(duì)自然手語(yǔ)知之甚少,課堂溝通效果總是不順暢,教學(xué)也達(dá)不到預(yù)期效果。”[5]聾校古詩(shī)詞教學(xué)同樣“溝通問(wèn)題多”,即“聾校教學(xué)手語(yǔ)溝通效率低”[6]。而自然手語(yǔ)“是以手部動(dòng)作、身體姿態(tài)及面部表情的變化作為表情達(dá)意的手段而進(jìn)行語(yǔ)言交際的一種符號(hào)系統(tǒng),是聾人交際的主要工具”[7]“是最為有效的溝通手段”“在大力提倡雙語(yǔ)雙文化的今天,自然手語(yǔ)在課堂中的作用也受到了特教界的重視,它的使用也能有效提升聾校語(yǔ)文課堂教學(xué)的實(shí)效”[8]。單就古詩(shī)詞來(lái)說(shuō),自然手語(yǔ)不但能起到順暢溝通的作用,而且契合聾生視覺(jué)優(yōu)勢(shì)的需求,能夠起到排除字面障礙、促進(jìn)聾生深入理解、展現(xiàn)古詩(shī)詞獨(dú)特美感的作用。
然而,據(jù)調(diào)查,雖然聾校教師“認(rèn)同自然手語(yǔ)在聾校溝通中表現(xiàn)出顯著的有效性”“但是卻不愿意在課堂中使用自然手語(yǔ)”,也有的教師說(shuō)“想要學(xué)習(xí)手語(yǔ),拉近與學(xué)生的距離,可自然手語(yǔ)太隨意了”“沒(méi)有那么多的時(shí)間去學(xué)習(xí),時(shí)間長(zhǎng)了,就放下了。”[9]其背后的主要原因在于教師沒(méi)有意識(shí)到自然手語(yǔ)也是一種語(yǔ)言,也有自身的表達(dá)規(guī)律,有其特有的語(yǔ)法特征。本文結(jié)合聾校一線古詩(shī)詞教學(xué)實(shí)例,分析目前聾校古詩(shī)詞手語(yǔ)表達(dá)的幾種典型問(wèn)題,介紹自然手語(yǔ)表達(dá)技巧并闡釋其背后的手語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)原理。手語(yǔ)實(shí)際表達(dá)中,文法手語(yǔ)的表達(dá)問(wèn)題和自然手語(yǔ)的表意技巧多綜合在一處,為表述方便,姑且分條目敘述。
詞語(yǔ)的理解是詩(shī)句理解的基礎(chǔ)。目前聾校教師手語(yǔ)表達(dá)古詩(shī)詞詞語(yǔ)時(shí)多存在借音過(guò)多、字字直譯、脫離情境等問(wèn)題。不但不能幫助學(xué)生理解詞語(yǔ)的含義,反而制造了過(guò)多的干擾和障礙。漢語(yǔ)詞語(yǔ)和手語(yǔ)詞語(yǔ)有很大的不同。漢語(yǔ)詞語(yǔ)是音、義的結(jié)合體并以書(shū)面漢字呈現(xiàn)給聾生,而手語(yǔ)詞語(yǔ)主要由手形、位置、運(yùn)動(dòng)和方向四大視覺(jué)要素構(gòu)成。另外,漢語(yǔ)中的虛詞在自然手語(yǔ)中基本沒(méi)有對(duì)應(yīng)的手勢(shì),多通過(guò)“表情及身體姿態(tài)”等非手控特征來(lái)體現(xiàn)。“非手控特征及其特定組合有不可或缺的系統(tǒng)化固化的語(yǔ)法功能。”[10]因此,自然手語(yǔ)可借助手語(yǔ)諸要素(手形、位置、運(yùn)動(dòng)、方向、非手控特征等)的合理運(yùn)用,抓住詞語(yǔ)的核心特征,在漢語(yǔ)和手語(yǔ)中進(jìn)行整體意譯,克服目前聾校教師古詩(shī)詞詞語(yǔ)手語(yǔ)表達(dá)的不足。

手語(yǔ)詞匯相對(duì)漢語(yǔ)少得多,遇到手語(yǔ)中沒(méi)有的詞語(yǔ)或者不知選擇哪個(gè)詞語(yǔ)好時(shí),目前語(yǔ)文教師多以漢字“字音”的方式來(lái)表達(dá),如打出漢字首字母指式來(lái)表達(dá)。“借音過(guò)多”的問(wèn)題是表達(dá)容易,但辨認(rèn)很難。例如范仲淹《漁家傲·秋思》中的“千嶂里”譯文為“重山峻嶺”。不少老師這樣表達(dá)“重山峻嶺”——“重+山+J+L”。(見(jiàn)圖1)。這樣的表達(dá)只能看出“重”與“山”兩個(gè)詞語(yǔ),“峻嶺”則完全難以表意。“重”同音“zhòng”代替了“chóng”,第一反應(yīng)會(huì)認(rèn)為是很重的山或者很重要的山,很難通過(guò)手語(yǔ)把握詞語(yǔ)的含義。
解決此問(wèn)題的策略是不從“語(yǔ)音”入手,而是先考慮“語(yǔ)意”,“意譯”優(yōu)先:先整體分析詞義特征,然后用自然手語(yǔ)的表達(dá)方式加以描述。“重山峻嶺”在詞典中的解釋是“連綿起伏的高山”,主體是山,特征有二:“高”而“多”。表示“山高”時(shí)直接用右手打出一座山,向上高舉,仰視。“手形”“位置”和仰視這一姿勢(shì)的“非手控特征”共同體現(xiàn)了山高的含義。表示“山多”時(shí)右手在右胸前面橫伸,指尖向左斜,手掌朝下,從右向左做由低向高、由高向低連續(xù)起伏的移動(dòng),模擬連綿而高峻的山峰;再用左手由左向右做同樣的動(dòng)作,表示更遠(yuǎn)的山疊加在近山的后邊;再用右手由右向左等等,用“重復(fù)”這種自然手語(yǔ)的語(yǔ)法方式來(lái)表示數(shù)量的繁多。(見(jiàn)圖2)

漢語(yǔ)詞語(yǔ)和手語(yǔ)詞語(yǔ)并非一一對(duì)應(yīng),而不少教師習(xí)慣按照漢語(yǔ)的思維“字字直譯”,容易造成溝通障礙。即“用對(duì)應(yīng)漢語(yǔ)詞素甚至單個(gè)漢字的方式去構(gòu)詞”,以“白吃”的打法為例,可以打成“白+吃”,也可以打成“吃東西+不付錢。”[11]前者是與漢字對(duì)應(yīng)、字字直譯的打法,后者則是“整體意譯”的自然手語(yǔ)的打法,后者顯然更好。對(duì)古詩(shī)詞來(lái)說(shuō),整體意譯需要兩步,第一步是從古代漢語(yǔ)轉(zhuǎn)譯為現(xiàn)代漢語(yǔ),第二步是再?gòu)默F(xiàn)代漢語(yǔ)轉(zhuǎn)譯為手語(yǔ)。
例如杜甫《登高》“艱難苦恨繁霜鬢”中的“苦恨”若字字硬譯為“痛苦+仇恨”(見(jiàn)圖3),容易誤會(huì)為痛苦、報(bào)仇、恨,其實(shí)現(xiàn)代漢語(yǔ)的含義是“極其遺憾”。“極其遺憾”在漢語(yǔ)中是兩個(gè)詞語(yǔ),在自然手語(yǔ)中卻可通過(guò)一個(gè)動(dòng)作來(lái)表達(dá)。因?yàn)樽匀皇终Z(yǔ)里“是以相應(yīng)的表情與其修飾的手勢(shì)同時(shí)出現(xiàn)”來(lái)表達(dá)漢語(yǔ)中的程度副詞的[12]。可通過(guò)皺眉這一“非手控”語(yǔ)法形式來(lái)表達(dá)程度的深重,為進(jìn)一步加強(qiáng)遺憾的程度,還可以把“遺憾”這一手語(yǔ)中的“掌”臨時(shí)變?yōu)椤叭薄#ㄒ?jiàn)圖4)這樣的表達(dá)不但能準(zhǔn)確達(dá)意,還便于情緒的表達(dá)。


再如“不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)”中“滾滾來(lái)”字字硬譯的打法就是“滾+滾+來(lái)”(見(jiàn)圖5)。看起來(lái)難以理解:什么在“滾動(dòng)”?誰(shuí)又“來(lái)”了?整體意譯則可以這樣表示——雙手五指張開(kāi)微曲,指尖對(duì)內(nèi),做波浪狀朝向自己前后移動(dòng)幾次,同時(shí)身體不自覺(jué)后傾(見(jiàn)圖6)。“來(lái)”并不是孤立打出的,而是和“江水”涌來(lái)浪花翻滾而來(lái)的姿態(tài)形成一個(gè)整體,并通過(guò)手語(yǔ)四要素中的“方向”來(lái)體現(xiàn)是涌“來(lái)”而非涌“去”,并通過(guò)運(yùn)動(dòng)的幅度、人不自覺(jué)后傾的姿態(tài)、表情等非手控特征來(lái)體現(xiàn)滾滾而來(lái)的氣勢(shì)。“手形”“運(yùn)動(dòng)”“方向”和非手控特征完美地結(jié)合在一起,整體地表達(dá)出其字面意思和深層含義。


自然手語(yǔ)具有很強(qiáng)的情境性和描摹性,“脫離情境”會(huì)造成溝通不暢。比如手語(yǔ)中沒(méi)有抽象的“照”,只有照手電筒、陽(yáng)光照射、照鏡子、照相等等,而且每一個(gè)打法都不相同,只用一種情境下的“照”去套用其他情境肯定存在問(wèn)題。
例如王維《使至塞上》“征蓬出漢塞”,解釋為“作者像隨風(fēng)飛轉(zhuǎn)的蓬草一樣出使?jié)h塞”。在解釋“征蓬”時(shí),有的教師選取“像隨風(fēng)飛轉(zhuǎn)的蓬草”中的“飛”和“草”兩個(gè)特征。特征選取得很準(zhǔn),但手語(yǔ)表達(dá)沒(méi)有結(jié)合情境。“草+(鳥(niǎo))飛”(見(jiàn)圖7)。看起來(lái)令人困惑,是草叢中有鳥(niǎo)兒在飛嗎?不但沒(méi)表達(dá)清楚含義,反而干擾了理解。

自然手語(yǔ)可以這樣打:先打“草”,而后描述“枯萎”的草,強(qiáng)“風(fēng)”刮來(lái),草被風(fēng)卷走(見(jiàn)圖8)。如此,“草”是枯萎的,“飛”是被風(fēng)卷起的,準(zhǔn)確、具體而生動(dòng),而且把作者如同蓬草飄蕩無(wú)依的傷感都表達(dá)出來(lái)了。第一次完整表達(dá)出這四個(gè)動(dòng)作,之后可以只用最后一個(gè)動(dòng)作圖8(4)來(lái)代替“征蓬”即可。

句子是由詞與詞按照一定的關(guān)系組織在一起的,準(zhǔn)確表達(dá)語(yǔ)句的含義需要表達(dá)清楚詞與詞之間的關(guān)系。因此,不能只是將詞語(yǔ)簡(jiǎn)單疊加,而應(yīng)以自然手語(yǔ)特有的語(yǔ)法方式來(lái)進(jìn)行準(zhǔn)確的組織。漢語(yǔ)主要依靠虛詞和語(yǔ)序起到語(yǔ)法作用,手語(yǔ)則有其特殊的語(yǔ)法手段。“手語(yǔ)是典型的視覺(jué)性語(yǔ)言”[13]“有兩個(gè)可用的、相同的發(fā)音器官——兩只手,再加上非手控特征,一個(gè)手勢(shì)可以和另一個(gè)手勢(shì)同時(shí)產(chǎn)生,具有同時(shí)性的特點(diǎn)”[14]。另外,“類標(biāo)記”也是自然手語(yǔ)的一種語(yǔ)法表達(dá)形式,大部分手語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)家以三條標(biāo)準(zhǔn)闡釋它:具有共同特征的群體、是代形式、出現(xiàn)在運(yùn)動(dòng)及位置動(dòng)詞中。[15]自然手語(yǔ)可借助“類標(biāo)記結(jié)構(gòu)”和“同時(shí)性”等自然手語(yǔ)獨(dú)特的語(yǔ)法表達(dá)方式,展現(xiàn)其視覺(jué)語(yǔ)言之美。
“聾人自然手語(yǔ)句子具有主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)等六大成分”[16],和漢語(yǔ)是一致的。但“‘省略’是聾人手語(yǔ)中另一常見(jiàn)的獨(dú)特語(yǔ)法現(xiàn)象”,“主要是為提高手語(yǔ)溝通效率”[17]。
例如《使至塞上》“長(zhǎng)河落日?qǐng)A”手勢(shì)漢語(yǔ)的打法為:“長(zhǎng)+河+(雨)落+太陽(yáng)+圓”(見(jiàn)圖 9)。“長(zhǎng)”“落”“日”令人費(fèi)解:河水是兩指長(zhǎng)嗎?太陽(yáng)是像雨水那樣落嗎?明明是落日,為什么打出的卻是升起的太陽(yáng)?

自然手語(yǔ)中“長(zhǎng)河落日?qǐng)A”可以這么表達(dá)——兩手橫在胸前打“河”的手勢(shì),長(zhǎng)河之“長(zhǎng)”不用單獨(dú)的手勢(shì)動(dòng)作表示,而用河本身延續(xù)的長(zhǎng)度。左手掌心由向內(nèi)轉(zhuǎn)為向下,遠(yuǎn)置在胸前,五指尖微微抖動(dòng),表示波光粼粼的河水;右手拇、食指彎曲捏成一個(gè)圓形(代表“日”),緩慢降落在左手小指邊。以降落的動(dòng)作表示日“落”(見(jiàn)圖 10)。

其中,“長(zhǎng)”“落”并沒(méi)有用任何手形,而是通過(guò)幅度和動(dòng)作來(lái)表達(dá)的;“日”則借用了類標(biāo)記結(jié)構(gòu)的簡(jiǎn)略打法。從漢語(yǔ)語(yǔ)法角度看,省略了“長(zhǎng)”“落”等定語(yǔ)的手形,但實(shí)際上是用自然手語(yǔ)特有的語(yǔ)法方式(幅度、類標(biāo)記結(jié)構(gòu)等)將其與中心語(yǔ)一同表達(dá)。暗合了手語(yǔ)視覺(jué)性語(yǔ)言的表達(dá)規(guī)律。
自然手語(yǔ)的表達(dá)看起來(lái)非常自然且具有直觀形象的美感,讓人眼前似乎呈現(xiàn)出這樣的畫(huà)面:廣袤的大漠之上,煙是縱向的,冉冉升起;河水是橫向的,落日徐徐,縱橫的線條簡(jiǎn)樸而有力。同時(shí),似乎還能借助五手指尖的微微抖動(dòng),似乎可見(jiàn)波光粼粼的河水與夕陽(yáng)徐徐下落的動(dòng)態(tài),看到落日與河水的五彩斑斕與交相輝映。給人以無(wú)限聯(lián)想。
從語(yǔ)序角度來(lái)說(shuō),語(yǔ)序是有聲語(yǔ)言漢語(yǔ)非常重要的一種語(yǔ)法手段。“手語(yǔ)作為一種視覺(jué)模塊的語(yǔ)言,其在語(yǔ)序方面與有聲語(yǔ)言有很大不同”[18],從漢語(yǔ)角度看手語(yǔ)語(yǔ)序“顛三倒四”;甚至根本無(wú)所謂順序,而是將“所有的句子成分都在一個(gè)手勢(shì)中出現(xiàn)”,“這是由它的空間特性所決定的。”[19]這種同時(shí)呈現(xiàn)的語(yǔ)序策略,不但易懂,且更利于傳達(dá)古詩(shī)詞的意境之美。
例如,《詩(shī)經(jīng)·蒹葭》中有這樣的詩(shī)句“所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長(zhǎng)。”意思是我向往的那個(gè)她,在河水的另一邊。我逆流而上去追隨她,但道路險(xiǎn)阻又漫長(zhǎng)。其中,“溯洄從之”手勢(shì)漢語(yǔ)的表達(dá)為“S+H+追+她”(見(jiàn)圖 11)。四個(gè)動(dòng)作按照漢語(yǔ)線性的詞語(yǔ)羅列打出,其間關(guān)系很難看懂。

自然手語(yǔ)則可以將各個(gè)孤立的動(dòng)作“同時(shí)”性地以“空間”關(guān)系呈現(xiàn)。動(dòng)作圖12(1)表示“溯洄”(逆流而上):左手做水流狀,斜向下流向自己,右手做船形,逆著水流的方向斜向上艱難地移動(dòng)。動(dòng)作圖 12(2)表示“從之”(追隨她):左手做“人”形,站在左前方,表示在水一方的伊人;右手做“找”的手語(yǔ),同時(shí)配合焦急癡情的神態(tài),表達(dá)癡心的追隨。

其中,“逆流而上”“追隨她”這漢語(yǔ)中的“狀+中”“述+賓”語(yǔ)序在手語(yǔ)里,都是借助類標(biāo)記和左右手“同時(shí)”呈現(xiàn)的,不但將關(guān)鍵點(diǎn)準(zhǔn)確表達(dá),并且通過(guò)非受控的語(yǔ)法方式來(lái)表達(dá)焦急深情的心情,傳達(dá)出詩(shī)句沒(méi)有直接表達(dá)的追尋者的心境。
實(shí)踐證明,自然手語(yǔ)在古詩(shī)詞中的運(yùn)用,不僅能起到表義準(zhǔn)確生動(dòng)、突破教學(xué)難點(diǎn)的作用,還能夠展現(xiàn)手語(yǔ)特有的美,引領(lǐng)學(xué)生感悟古詩(shī)詞的獨(dú)特魅力。這樣,一節(jié)古詩(shī)詞課堂同時(shí)也就成了美育的課堂,成了幫助聾生認(rèn)同身份的心理健康課堂。運(yùn)用好自然手語(yǔ)為古詩(shī)詞教學(xué)服務(wù),需要三個(gè)“懂得”。
懂得詩(shī)詞。古詩(shī)詞言簡(jiǎn)意豐,給人開(kāi)闊的想象空間。懂得詩(shī)詞的字面含義,并懂得內(nèi)隱的深層含義與情感,是運(yùn)用好自然手語(yǔ)描述古詩(shī)詞的第一步。如“苦恨”的真正含義,“溯洄從之”體現(xiàn)的深刻豐富的情感;“決眥入歸鳥(niǎo)”那生動(dòng)的過(guò)程及其體現(xiàn)的意圖等等。
懂得手語(yǔ)。漢語(yǔ)是有聲語(yǔ)言,是線性的表達(dá);手語(yǔ)則是視覺(jué)語(yǔ)言,是空間表達(dá)。巧妙運(yùn)用手形、位置、運(yùn)動(dòng)、方向、非手控等手語(yǔ)諸要素,借助類標(biāo)記結(jié)構(gòu),利用空間同時(shí)性是展示古詩(shī)詞魅力的關(guān)鍵。“大漠孤煙直”“不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)”一幅幅生動(dòng)的畫(huà)面因此才能呈現(xiàn)出來(lái)。
懂得學(xué)生。聾生與健聽(tīng)學(xué)生的不同,不僅僅在于他們聽(tīng)不到,而且在于他們的語(yǔ)言經(jīng)驗(yàn)、信息積累、思維方式都與健聽(tīng)孩子有極大的不同。古詩(shī)詞與現(xiàn)代漢語(yǔ)的差異、與手語(yǔ)表達(dá)的差異一步步加大了他們與古詩(shī)詞的距離。靈活應(yīng)用聾生所熟知的自然手語(yǔ),最終不但能幫助聾生理解了古詩(shī)詞的字面意思,更能讓他們體會(huì)到自然手語(yǔ)所賦予古詩(shī)詞的特殊的美。