盧寧 商麗麗 張宏斌

摘 要:本文中,筆者從英語國際化視野構建一個“借助書面語全方位運用語音技能”的朗讀口語教學課程模式,為昆明醫科大學的學生提供一個學習英語口語的機會,創造一個英語交際的環境,從而培養學生跨文化交際能力,同時也為高校口語教學實踐的開拓和發展提供幫助。
關鍵詞:全球視野 朗讀口語 課程構建
中圖分類號:G642 文獻標識碼:A 文章編號:1672-1578(2018)09-0010-03
為順應全球化潮流,大學英語教學需要提出一種全新的英語口語課程模式和實踐的方法用以指導語音教學的順利開,提高教學質量,激發學生的自主學習性,改進課程內容和教學效果,探索教學方法及其發展規律,提高學生的朗讀能力。本文以昆明醫科大學口語課程改革為例,從朗讀口語課切入,探討朗讀的價值、本質和特點,初步創建朗讀口語教學課程體系,為高校口語教學實踐的開拓和發展提供幫助、積累經驗并期待有所啟發。
1 朗讀口語課程開設的必要性
1.1 全球視野——大勢所趨
英語已經成為國際通用語言,我國對于擁有全球視野、能得心應手運用外語進行溝通的高端人才的需求也迅速增加。順應國家發展的大勢,21世紀的大學生理應具有較強的外語能力,這是國家利益、社會需要、學生發展所需要的。高校是英語學習最大的群體,如何科學有效提升高校學生外語的運用能力成為高校教學的一大難點,也是大學生的普遍訴求。
1.2 人文素質——溝通任務
國際人才需要具備英語溝通能力,即運用英語完成各類任務的能力。《高等學校英語專業教學大綱》對21世紀的外語人才應該具備哪些特點做出了以下界定:“扎實的基本功,寬廣的知識面,一定的專業知識,較強的能力和較好的素質。英語朗讀課程就是“較好的素質”課程體系中很重要的一個環節。英語教學應重視實際運用、重視對國際人才素養的培養。
1.3 智慧教學——計算機輔助
隨著網絡時代的發展,智能學習工具(平板電腦、智能手機)的普及,基于教學平臺大數據與學習分析技術的智能化程度越來越高,智能教學成為信息化時代培養人才的高效的教學模式。例如:外研社的“U校園智慧教學云平臺(簡稱U校園)”、清華大學研發的“雨課堂”,他們把人工智能、大數據等技術普遍應用于外語教學,不僅豐富了外語的學習模式,也為外語智慧教育提供了機遇。
2 朗讀口語課程設計的依據
2.1 朗讀的過程和特點
朗讀是西方一種古老的閱讀教學和學習模式。我國播音界泰斗張頌在他的《朗讀學》一書中這樣解讀朗讀,“朗,就是說聲音的清澈、響亮;讀,就是讀書,念文章”,因此朗讀是一種出聲的閱讀方式。“朗讀也是一門學問,是一種語言藝術。朗讀,絕不是見字讀音的直覺過程,而是一個有著復雜的生理、心理變化的駕馭語言的過程”。朗讀,是把文字轉化為有聲語言的一種創造性活動,朗讀在聽覺的語音形式和視覺的文字符號之間建立起強大的聯系,即語音的形和音之間的關系。如下圖所示,朗讀和聽、說、讀、寫、譯之間有著不可分割的聯系。
朗讀兼具輸入(文字閱讀)和輸出(言語表達)的雙重特性,朗讀的特點決定了朗讀在聽、說、讀、寫、譯五個環節中充當了一個“轉換器”的角色 ,學生在學習時學到的不是個別的語言點而是整個語言體系。從音段(segmental,即單音素)到超音段(supra segmental,即音韻),朗讀教學是一個語音產出的整體系列,口語教學必須注意到語音產出的每一個環節。音段和超音段不能分割,也不能顧此失彼,應該同時進行。因此,感性層面教學應該上升至話語層面,教學重點應該整體考察學生的交際能力和語法掌握的口頭表現上。
2.2 朗讀的價值
朗讀的重要益處就是培養朗讀者對聲音-符號之間關系的意識。美國語言學家Suzanne M. Griffin 在《論朗讀》一書指出朗讀對各種水平的ESL(English as a Second Language,以英語為第二語言/外語)學習者都有幫助,例如:增加口語詞匯,培養對語音的認識、幫助劃分意群以及培養自信心等;讓學生朗讀對教師同樣有幫助,為教師提供一個評估學生閱讀技能的機會,判斷學生對聲音-符號關系的知識及句法結構的知識的掌握情況,確認學生的整體理解能力,了解學生閱讀書面材料時的認知加工過程等。
朗讀涉及到朗讀者的生理、心理及腦神經的活動及其視覺、聽覺、動覺和感知的參與,即眼、口、耳、腦并用。朗讀過程的本質使得朗讀教學成為必然。朗讀口語課程是全方位運用語音技能的創新課程設計,從英語國際化視野構建一個“借助書面語全方位運用語音技能”的朗讀課程體系,為學生提供一個學習口語的機會,創造一個英語交際的環境,從而培養學生跨文化交際能力。提高學生英語學習的綜合運用能力,語音識別能力、口語能力、閱讀能力、寫作能力,同時也可以提高學生自信心,增強記憶力,培養語感和審美力。
3 朗讀口語課程體系的構建
3.1 面向應用的教學理念
區別于以往以教學檢查、評估為主要目的,本課程注重交流能力、關注運用能力。因此朗讀口語課程體系設計的總體理念是聚焦溝通、面向應用 循序漸進。
課程任務設置以“英語溝通能力”為核心,選取不同的典型書面任務和口頭任務,在真實應用場景下,精準訓練學生英語溝通能力,同時為解決不同交流場合對英語溝通能力有不同需求。
課程設計了“階梯式”模式,分基礎型訓練、綜合型訓練和復合型運用訓練三大類別,充分體現了“循序漸進”的設計理念。
3.2 大數據平臺為支撐的教學設施
朗讀口語教學設施分為硬件和軟件兩部分。硬件包括多媒體語音實驗室和昆明醫科大學FIF口語訓練系統。前者可以用于大規模的語音實驗教學。后者可以進行學習過程中學生朗讀材料的采樣對比和語音分析教學,所采樣本用來建立語音教學小型朗讀口語語料庫。
3.3 突顯專業特色的教學團隊
師資力量主要分為領導小組、專業教師和外聘教師三個部分,預期在我校建成一個教-學-研-用一體化的團隊,團隊各自發揮自己的特長,共同打造出高質量的課程體系。
3.3.1 中外教師相輔相成
學校外聘學歷高、職業資質深的外籍教師,本地教師和外籍教師相輔相成,同時擔任教學工作。因為本地老師很難達到用母語的標準來施教,聘用外籍教師可以使學生有條件追求本族語的標準發音,讓更多有語言天賦的學生練習近似英語母語的發音。
3.3.2 跨學科專業優勢
朗讀涉及到生理學、語音學、物理學(聲學)、心理語言學,神經認知語言學、計算機語言學等諸多方面,文理兼容、跨學科、跨領域。跨學科人才的外聘是這個團隊的亮點。利用專業優勢,神經學科的醫學專家可以從神經語言學的角度來解讀朗讀的復雜神經傳遞,了解朗讀的本質和過程。利用醫科大學的優勢,研究收集的數據和語料也可以為“病理語音學”提供一些有益參考,為今后重點要進行的“語言治療-失語癥”項目奠定基礎。
3.3.3 語音分析科學診斷
語音分析的數據可以用于語言的測評、語音診斷與矯正,并科學制定出語音訓練和指導的辦法。
3.3.4 本校師資的培養
昆明醫科大學每年派出大批外語教師外出交流培訓。內容涵蓋醫學人文、微課、口語大賽、演講教學、口譯、閱讀、寫作、學術外語、計算機、語言治療等各個方面。這必將通過優質資源共享和平臺互動的方式促進語音實驗的教學,也顯現出語音實驗教學與研究的生機勃勃和良好的科研基礎。
3.4 階梯式的課程內容
昆明醫科大學為醫學專業的低年級、高年級本科生、碩士研究生開設此課程,教學內容分為四個部分和三個層級,課程理念和教學方法貫穿三個階梯的全部過程。
四個部分指音素、音際關系、音韻、語篇及英漢朗讀對比教學。三個層級指基礎知識層級,綜合知識層級,高級運用層級。下圖是課程內容的基本框架。
第一階梯:發音能力 訓練學生掌握基本音素,特別是中國學生容易出現的習得困難(聲學角度)幫助學生發音清晰。
第二階梯:聽音辨音能力 訓練學生重點掌握音際關系和音韻要素。利用視頻、音頻資料,計算機輔助教學,提高學生對英語的發音特點的了解和辨析能力。
第三階梯:適應性能力 通過展開適應技能和交際策略學習,使學生面對復雜環境也能沉著應對,運用自如地使用英語進行交際。
3.5 量身定制的教材
教學資源包括紙質教材和非紙質朗讀有聲材料,一般分為國外購買、網上共享、自編講義等形式。
3.5.1 紙質教材
第一階梯可使用王桂珍老師編寫的《英語語音教程》,本書側重于基礎語音教學,幫助學生養成正確的英語發音習慣;Mark Hancock編著的《劍橋國際英語語音在用》,該書內容編排上注重科學和趣味性結合,語料新穎、真實、實用;第二階梯使用紀玉華編寫的《英語朗讀藝術入門》,這本書用風趣幽默的語言,從音標本身、音際關系的處理、模仿朗讀和自身體驗式朗讀四個部分著手,采用簡單有效的辦法訓練學生發音準確、語調得體、口語流利;胡立家編寫的《英語節奏訓練教程》用于解決學生朗讀中對節奏掌握不好的難點問題。第三階梯即高級運用階段推薦使用孫有中編寫的《大學思辨英語教程-演講之法》和Stephen Lucas編寫的《演講的藝術》,前者重點訓練對話、討論兩種交互式人際交流能力和演講、辯論兩種公共交流能力;后者被譽為“演講的圣經”,教材講解了交流藝術與溝通技巧,學生從中獲得很多的啟發并終生受益。
另外,結合醫學院校的專業特點和學生的需求,教師自編《醫學英語朗讀教程》、《簡明醫學英語語音實訓手冊》教材以及教學輔助材料,這種“量身定制”教材的改編方式可以融入“醫學”的特色,利于教師課堂操作,便于學生吸收提高。
3.5.2 非紙質教材
我們使用國外語音庫資源和自主開發語音庫相結合,共享和購買國外的英語口語檔案庫、網絡視頻、音頻材料等。例如,TED是一種全新的視頻學習方式,集錄像、字幕、交互式問答為一體;AP美聯社新聞一分鐘,內容包括新聞視頻、英漢對照文版;NPR news 以綜述和采訪內容為主;VOA慢速英語是美國人日常使用的規范用語,可以糾正學生發音,擴充英語知識;CNN students news 穿插了很多趣聞和全球熱點問題,其中CNN英語模仿秀可以提高口語的基本能力;BBC的英音教室,其內容為英式發音視頻教學;我們還可以結合本國的CRI news( 中國國際廣播電臺)的醫學新聞節目作為朗讀教學的輔助材料。
3.6 多元化、趣味化的教學手段
本課程教學采用輸入——感知——產出——測評——診斷矯正-訓練指導的總體流程,把朗讀納入常規教學。使用紙質、音頻、視頻等材料對學生進行接受性語音訓練;注重學生的感知過程和產出效果,向學生傳授策略。通過語音分析,及時診斷和矯正學生的發音錯誤,確保語音具有較高的可理解度。另外,本課程的訓練方法和指導原則應該集中在交際的有效性上,幫助學生掌握正確標準的英語發音、節奏規律和語調,學會使用自然得體的朗讀技巧表達思想,讓學生更加自信地使用英語。
3.6.1 語音輸入的形象化
對于理論性較強的課程內容部分可以運用各種符號,形象展示發音的要領,提高學習興趣。例如:利用多媒體演示發音口型動態圖,展示發音的位置、聲學特征;用肢體語言(手勢、面部表情)來增強朗讀的感染力等。語料來源于學習、生活、工作場景,具有真實性、可模仿型和實用性。
3.6.2 語音診斷矯正的對比化
問卷調查+訪談的方式,收集一手資料,分析造成學生語音學習的困難。教學側重容易混淆的發音對比,英漢語音對比、朗讀前期和后期的錄音對比。本課程邀請100名學生進行辨音和發音測試,通過測試調查他們英語學習的難點。為每位參加這門課程的同學建立語音檔案,記載他們發音、辨音的難點,制定改進方案,并追蹤記錄他們英語口語能力發展的全過程。
3.6.3 語音輸出的思辨化
朗讀課程集“聽、說、讀、寫、譯”之大成,和演講、辯論課程相輔相成。演講是朗讀的“最高境界”,學生在朗讀課上收獲的成果可以在演講課上得到充分的體現,既可以提高口語能力,也有助于思辨能力的培養,對于中國學生普遍存在的“思辨缺席癥”是一劑良藥。
3.6.4 訓練指導的智能化
多媒體語音教學平臺為研究提供一個強大的技術支撐。機器人輔助教學、配音軟件等基于大數據與學習分析技術的智慧教學手段,這將使教育現代化發展更具智慧性、科學性和可持續性,為外語教學現代化打開新的視野。
3.6.5 自主學習的個性化
本著以人為本,因材施教的理念,通過自主學習實踐活動的數據分析、教學管理流程和學習過程,構建個性化、創新式的外語學習知識體系。
4 結語
從理論上講,采用新的口語教學模式可以為學生提供學習英語的機會和進行實際操練的條件,滿足學生提高口語水平的愿望,但是一定要通過實踐的檢驗提供有力證據,因此開展教學實驗和效果檢驗是本課程體系要解決的關鍵問題。課程最終預期形成比較系統的、開放的、自擴展型的大學英語口語教學模式。具體包括課程設置模式,授課模式、討論學習模式、學生自學模式等。我們將利用教學過程中收集的數據和調查內容,撰寫相關的論文和制作課件,供本校師生、校外英語教育機構和英語愛好者參考使用。
我們衷心希望通過學校內外資源共享、項目合作、師資培養等渠道,使師資隊伍建設、網絡平臺建設、在線口語評估等項目有飛躍式的發展,希望2-3年時間內我校總體的口語實驗教學水平接近國內先進水平,為我校大學英語實驗語音教學的開拓和普及作一份貢獻。
參考文獻:
[1] Carroll D. Psychology of language[M].Beijing:Foreign language Teaching and Research Press,2008.
[2] Griffin S.M. Reading Aloud[J].TESOL QUARTERLY,1992(4):784-786.
[3] Gimson. A.An Introduction to the pronunciation of English [M]. London: Edward Arnold,1980:60.
[4] 王守仁.堅持科學的大學英語教學改革觀[J].Foreign language World,2013:9-13.
[5] 教育部高等教育司.大學英語課程指南(征求意見稿)[S/OL].(2007-10-29)[2015-06-25].http://wyx.gsau.edu.cn/info/1023/1614.htm.
[6] 教育部高等教育司.大學英語課程教學要求[S/OL].(2014-12-04)[2015-06-25]. http://wyx.zzia.edu.cn/s/11/t/333/c7/c3/info1139.htm.
[7] 常晨光.Suzanne M. Griffin 論朗讀[J].外國外語教學,1995:24.
[8] 陳樺.二語語音習得研究理論、方法與方向[J].外語與外語教學,2011:12-14.
[9] 王宗炎.朗讀英語學習[J].外語與外語教學,2002:8.
[10] 紀玉華.朗讀藝術課:英語語音課程改革新探[J].外語與外語教學,2001:147.
[11] 特拉斯克,R.語音學和音系學詞典[Z].北京:語文出版社,2000.
[12] 周衛京.大學英語實驗語音學教學體系的創建與實踐[J].實驗室研究與探索,2011:112-115.
[13] 李萌濤.大規模大學英語口語測試朗讀題型及其閱卷可行性研究與實踐[J].外語界,2008:88.
[14] 張頌.朗讀學[M].北京:北京廣播學院出版社,1999:8-9.
[15] 裴正薇.英語語音教學模式:理論、選擇與思考[J].外語界, 2014(3):88-96.
作者簡介:盧寧(1968-),女,湖南邵陽人,副教授,學士,從事高校外語教學研究工作。