文/張振林 張法連
Indenture [In?dent??] n. A deed made by two or more parties that evidences some form of agreement between them, as distinct from deed poll made by one party only. 齒邊契約;雙方或多方簽字之契約(或合同)
in- = en- = into使變成,dent = tooth牙齒,-ure名詞后綴;“刻成齒狀”;第二個(gè)義項(xiàng)為第一個(gè)義項(xiàng)詞義擴(kuò)大,泛指各種形式的契約合同。
dent表示“牙齒”可從以下幾個(gè)詞中感受:dentist牙醫(yī);dental牙齒的,齒科的,齒音的;dentifrice牙粉,牙膏;dentistry牙科醫(yī)學(xué),牙醫(yī)業(yè)。
indenture源自古法語(yǔ)(8—14世紀(jì))本義是“師徒契約(master and apprentice)”。將兩份契約書(shū)作齒狀分割,即沿寫(xiě)有書(shū)面契約的紙張或羊皮紙(parchment),剪出呈波狀(zigzag)或鋸齒狀(notched)的線。為防止有偽造或欺詐的情況出現(xiàn),會(huì)以類似的方式裁切每一方在契約中所占的部分,即副本(counterpart),因而其呈齒狀的地方可與其他各方的契約并合。
(1) She had to sign an indenture to sell herself, because she owed money to the landlord . 由于欠地主家的錢,她不得已簽了賣身契。
(2) Soon thereafter, private agents scoured the ports taverns and countryside to sign on workers for indenture. 此后不久, 私人機(jī)構(gòu)迅速搜尋港口的小客棧和鄉(xiāng)下地區(qū),來(lái)招募契約仆役。
漢語(yǔ)“契”字造字與英語(yǔ)indenture造字有類似的思維。

本義一說(shuō),甲骨文字形是“契”的本字。甲骨文左半部三橫一豎像縱橫交錯(cuò)的刻紋,右半部是刀,刻刀,表示用刀刮刻(carve)。篆文字形承續(xù)甲骨文字形。篆文異體字加“大”(成年人),強(qiáng)調(diào)“契”為成年人的行為。造字本義:古人用刀具在龜甲、獸骨上刻劃記號(hào),是卜筮的記錄,商的始祖名為契,大約是殷商的始祖,是擅長(zhǎng)卜筮刻辭的人。
本義再說(shuō),右邊是一把刀形,左邊的一豎三橫表示是用刀在一塊小木條上刻下的三個(gè)記號(hào)。它形象地反映了上古時(shí)代結(jié)繩記事之外的另一種主要記事方法——契刻記事(carve)。楷書(shū)的“契”字增加“木”旁則表示這種契刻記事是以木條為材料的。后來(lái)“木”誤寫(xiě)成“大”,就成了今天的“契”字。
本 義 三 說(shuō),《 說(shuō) 文 解 字 》: 契(a contract;a deed;a bond;an agreement),大約也。從大從豐刀。《易》曰:“后代圣人易之以書(shū)契。”
白話版《說(shuō)文解字》:契,正式的協(xié)約文件。字形采用“大、豐刀”會(huì)意。《易經(jīng)》上說(shuō):“后代的圣人用書(shū)契替代它。”
以上三種說(shuō)法都有其正確性,可能是不同時(shí)期的歷史留下的不同思維信息。第三種說(shuō)法正是契約的來(lái)源。
我國(guó)契約是什么形式的呢?下面一則故事可窺一二。
《列子·說(shuō)符》:“宋人有游于道,得人遺契者。歸而藏之,密數(shù)其齒(dent)。告鄰人曰:吾富可待矣!”
“密數(shù)其齒”可知契上面有刻畫(huà)的齒痕或者邊上有齒,以表示財(cái)務(wù)數(shù)量。從能夠刻畫(huà)出齒痕或做成齒狀可知,“契”可能是由竹木所造。
列子生活在約公元前450—前375年,說(shuō)明我國(guó)的契約至少有2400年的歷史。“契”這種信用工具至今仍然在使用。在一些農(nóng)村集市幫人看管自行車的依然在使用這種古老的工具。如果你去存車,看車人就會(huì)拿出一對(duì)“契”,一個(gè)拴在自行車上,一個(gè)給車主。這種契用木頭或竹子做成,是約三四厘米的長(zhǎng)方形竹木片,在平面上鋸上齒痕或者寫(xiě)上數(shù)字,或兩者兼有,然后從中間劈開(kāi),就成了兩個(gè)契。每個(gè)契上有一個(gè)小孔,是用來(lái)拴繩子便于攜帶的。車主取車時(shí),看車人會(huì)拼對(duì)取車人交回的契與拴在車上的是否為一對(duì)。
成語(yǔ)“若合符契”就是來(lái)自契的比對(duì)。契稱作“符契”,因?yàn)槠跎峡逃蟹?hào),這種符號(hào)包括簡(jiǎn)單的刻畫(huà)、文字、圖案等。后產(chǎn)生了“符合”“契合”兩個(gè)詞語(yǔ)。今天蓋騎縫章(a seal on the perforation)的雙聯(lián)契約,是古代契約的孳乳。普通公章蓋章時(shí)要求“騎年壓月”,但騎縫章要求“騎縫”,即公章要均勻蓋壓在兩頁(yè)可折疊紙的中縫上,一半留作存根,另一半持作憑證,驗(yàn)證時(shí),兩半相對(duì),公章應(yīng)完整、合一。這種做法由來(lái)已久,《初刻拍案驚奇》卷一“轉(zhuǎn)運(yùn)漢遇巧洞庭紅 波斯胡指破鼉龍殼”文中有:“年月前邊空行中間,將兩紙湊著,寫(xiě)了騎縫一行,兩邊各半,乃是‘合同議約’四字。”

以前高考時(shí)準(zhǔn)考證和存根之間就是蓋的騎縫章。近幾年高考準(zhǔn)考證開(kāi)始網(wǎng)上報(bào)名下載準(zhǔn)考證,是電子掃描照片,兩份相同的信息,已不再蓋騎縫章。
下面是法學(xué)教科書(shū)上關(guān)于“契約”的說(shuō)法:
中國(guó)是世界上契約關(guān)系發(fā)展最早的國(guó)家之一。早在西周時(shí),就有了一些對(duì)契約的界定,如《周禮》中就有“六曰聽(tīng)取予以書(shū)契”“七曰聽(tīng)賣買以質(zhì)劑”(《周官·小宰》)。取予,是指財(cái)物所有權(quán)——取—予的轉(zhuǎn)移,在這種轉(zhuǎn)換過(guò)程中,應(yīng)以書(shū)契為憑。宋人王昭禹說(shuō):“載于簡(jiǎn)牘謂之書(shū)(contact),合而驗(yàn)之謂之契(indenture)。”書(shū)契在賣買交易中又稱為“質(zhì)劑”,在古代使用簡(jiǎn)牘書(shū)寫(xiě)的時(shí)代里,總是將交易內(nèi)容一式兩份同時(shí)寫(xiě)在簡(jiǎn)牘兩邊,然后從中間破別開(kāi)來(lái),兩家各得其一,檢驗(yàn)時(shí)兩片驗(yàn)之相合稱為契合。這種書(shū)契長(zhǎng)形者稱為質(zhì),多用于大型交易;短形者稱為劑,多用于小規(guī)模交易。如果當(dāng)事人在契書(shū)上手書(shū)文字,或刻畫(huà)印痕以為鑒證者,又稱之為“傅別”“符別”,或稱之為“莂”。
中國(guó)歷史上最早的契約是大約在西周時(shí)期訂立的,是近三千年前鐫刻在青銅器皿上的《恭王三年(公元前919年)裘衛(wèi)典田契》等四件土地契,將契約文字刻寫(xiě)在器皿上,就是為了使契文中規(guī)定的內(nèi)容得到多方承認(rèn)、信守,“萬(wàn)年永寶用”。所以訂立契約的本身,就是為了要信守,就是對(duì)誠(chéng)信關(guān)系的一種確立,但實(shí)際契約的訂立形式還應(yīng)該早些,有待考證。
indenture和“契”的造字思維相似,源于契約形式的類似。中西方訂立契約時(shí)都想到了用刻畫(huà)(carve)齒痕(dent)的辦法來(lái)防止偽造或欺詐的情況出現(xiàn),這一點(diǎn)上中西方不謀而合。只是中方“契”的出現(xiàn)早于西方的indenture,后續(xù)孳乳的形式由于契約材料的不同而樣式繁多,各有不同。 □