銀魚
歐洲的漫畫史,是藝術史,也是風俗史。是從歷史的哈哈鏡里,窺看真相,感受幽默與智慧。
《歐洲漫畫史(上下卷)》一書的分量不輕,上卷著眼于古代至1848年歐洲漫畫的發展歷程,生動地勾勒出歐洲歷史文化變遷的軌跡。下卷側重19 世紀下半葉歐洲主要國家的政治漫畫、社會漫畫、女性漫畫等。
成就本書的是德國著名藝術史學家愛德華·福克斯(1870—1940),作者此前的作品有《歐洲漫畫史》《歐洲風化史》《情色藝術史》。即便有如此積淀,作者依然為本書的出版付出了辛勤勞動。最可貴的是作者出版此書的愿望和動機是如此純粹和美好:“我很看重漫畫在文化史和藝術史上的意義,這也是我撰寫本書的本意,如果說它是有道理的,那么這個觀點即我做這件事的動機會給有關的部門以觸動,至少給予這部作品以足夠的重視,不要繼續等待收藏價值的提高,而對收集工作猶豫不決。其次,人們應該明白,一切美好、偉大和具有藝術史價值的東西,只有幫助它在尊嚴中重生,使所有人可以欣賞時,它們的價值才能得以實現。”
自1848 年以來,漫畫的發展迅猛異常,幾乎涉及生活的一切領域。愛德華·福克斯在本書寫作過程中出于對作品篇幅和范疇的考慮,很多問題不得不一筆帶過,只能粗線條加以概述。例如,對比利時、荷蘭、意大利和瑞士等國的漫畫, 只用一章的篇幅綜合評述,但這并不意味著,漫畫在這些國家的政治和社會生活中就不重要,比如在意大利,漫畫的作用就不可低估。對漫畫的整體論述以粗線條進行,不僅是由于篇幅所限,更主要的是愛德華·福克斯把漫畫當作文化現象來考察,因而必須把主要著眼點放在其19 世紀下半葉的蹤跡之上,這是歐洲文化出現重大發展的時期,而主要的國家則是德國、法國和英國。此外,作者的這一思想還反映在另一章中,即俄國的漫畫。作者沒有局限在兩卷書所涉及的時間之內,而對談論俄國漫畫超出其歷史和篇幅的局限,進行了較全面的考察。
愛德華·福克斯為成就此書逐頁翻閱的各種刊物達600 期之多,其中包括《輕飄飄報》《嘩啦啦報》《照明彈報》《慕尼黑笨拙報》《柏林黃蜂報》《輕浮報》《巴黎噪音報》《歡娛報》《笑報》《法蘭西信使報》和《倫敦笨拙報》。然而,從這些刊物中選登的漫畫作品,還不到在書中發表的一半。作者的素材不僅來源于博物館和銅版畫廊。更多的是在舊貨攤、舊書店、私人收藏者那里得到,他的足跡遍布德國、荷蘭、比利時、英國、法國、瑞士、意大利、奧地利的城鄉各地。
“漫畫的本色,將保持下去,永遠保持下去:安慰者、告誡者和戰士——在通往未來的道路上,永遠是向上的。它將和太陽一起照亮人類還將繼續進行的這條艱辛的旅程;它將永遠帶著不疲倦的雙手與人類同行,沖擊在人類腳下出現的障礙和中世紀的世界觀,把它們掃除;它是永恒進步和發展的一名自豪的先鋒,人類走向善良和美好的開拓者。這就是它面對歷史做出的道德宣言。”
愛德華·福克斯堅信漫畫的力量,相信親愛的讀者品讀本書也會看到漫畫背后的這許多赤誠之心。
(作者單位 商務印書館)