王晉 周丹強玉
【摘要】本文以中國民航飛行學院飛行技術專業學生為例,分析和探討通識英語與飛行職業英語的教學現狀,了解了民航教師在英語教學中為了順利銜接所做的準備。從師資、教材和教學方式等方面詳細討論二者的準備與銜接,并針對具體問題提供相關的意見和建議。
【關鍵詞】飛行員;通識英語;飛行專業英語;教學銜接
【作者簡介】王晉,周丹強玉,中國民用航空飛行學院外語學院。
一、引言
近年來,大學英語教學的改革一方面強調學生跨文化交際能力的培養,另一方面,專業英語的教學受到越來越多的關注。專業英語的學習不僅能提高學生專業領域內的國際競爭力,同時也能提高其日后學習和工作的競爭力。對于飛行技術專業的學生而言,英語將成為未來飛行職業的工作用語,如何將英語靈活運用于真實的工作情境中,保證陸空通話的順利和確保飛行安全是飛行養成生在大學英語學習中需要實現的目標。飛行技術專業學生的語言學習包含通識英語的學習以及飛行專業英語的學習,二者相輔相成,缺一不可。通識英語的學習能夠為專業英語的學習奠定良好的語言基礎,專業英語的學習也會有助于英語交際能力的提高。通識英語和飛行專業英語是獨立的語言課程,學習上也有時間順序。如何實現通識英語和飛行專業英語的順利過渡,使學生在學習中能很好的將二者銜接起來,是民航英語教師需要重視的問題和課題。因此,本文對于通識英語與飛行職業英語準備與銜接的研究具有其理論和實踐意義。
二、通識英語與飛行英語的教學現狀
1.通識英語教學現狀。飛行技術專業學生的通識英語教學參照普通高等學校的大學英語教學模式,以《大學英語教學指南》、《大學英語課程教學要求》等教學大綱為主要理論依據。基礎階段的通識英語教學課程細分為基礎英語、英語視聽說、外教口語和SPEEXX網絡教學。基礎英語的教學主要注重提高學生的英語綜合能力,夯實語言基礎。英語視聽說課程強調學生聽說能力的培養,會就日常生活或者國內外的各種熱門話題用英語熟練發表自己的看法,聽懂英語國家的新聞、報道和日常會話等。外教口語更多強調學生的口語能力,熟悉英語為母語的來自英語國家人士的說話方式,學會如何與外國人順利交流,并掌握一定的外國文化知識,拓展自己的跨文化水平。SPEEXX網絡教學是2016年開始引進的一種新型的網絡教學模式,通過學生自主學習、網絡考核的方式全面提高學生聽、說、讀、寫、譯的水平。目前,飛行技術專業學生的通識英語教學根據班級的不同,學習時間從半年到一年半不等,平均學習時間在一年左右,目的在于夯實語言基礎,確保順利過渡到飛行專業英語的學習。
2.飛行英語教學現狀。飛行英語屬于職業英語,以飛行員職業的具體應用為主要教學目標。目前針對養成學生理論學習階段的飛行英語分為飛行英語閱讀和英語無線電陸空通話兩個部分。飛行英語閱讀從飛行原理、飛機系統、飛行程序和飛行機組等方面入手,從英語語言的角度了解和飛行相關的專業知識,并學會如何用英語表達飛行過程中正常的和非正常的程序和事故。飛行英語閱讀課程的學習一方面有助于飛行學員達到國際民航組織要求的ICAO飛行英語水平,另一方面也能夠幫助飛行學員更好的學習和理解英文飛行手冊,提高職業飛行員的專業素養,為日后的跨文化機組工作打下堅實的基礎。無線電陸空通話以實際飛行進程貫穿全課程,以國際上最新使用的各種常規通話程序和非正常程序以及緊急情況下的通話為主要內容,鍛煉學生熟練應用英語無線電通話的能力。國際民航組織明確規定飛行員在飛行過程中統一使用標準的英語無線電通話術語,另一方面隨著國內航空公司聘請外籍飛行員的增加以及國際航線的擴展,英語通話能力已經成為職業飛行員需要具備的基本職業素質之一。因此,英語無線電通話的學習能夠很好的完善飛行學員的專業知識儲備,為成為職業飛行員正式走上工作崗位奠定好的基礎。
三、通識英語與飛行英語的銜接
1.師資銜接。為了更好的銜接通識英語與飛行職業英語的學習,飛行技術專業學生的師資配備都是具有民航教育背景的專業英語教師。因為老師們具備民航和英語的雙重教育背景,所以能在教學中完成通識英語和專業英語的穿插和過渡。對于剛進校的大一新生,通識英語的課程不僅能使學生順利完成高中英語和大學英語的過渡,通識英語教師在教授通識英語的過程中也會適當穿插民航知識和民航背景,讓學生對于民航英語的學習有一個初步的概念和認識。同樣,在飛行專業英語的學習過程當中,基礎英語能力的提高是學好專業英語的必備條件,民航英語教師也會在教授民航專業英語的過程中不斷夯實學生的英語基礎,全面提高英語的聽說讀寫能力,以便實現與相關民航從業人員用英語順利交流。
同時,為了提高專業英語教師的民航業務能力和綜合素質,學校會定期開展相關的民航專業學習。英語教師也會要求學習飛行大改、大改簽以及大改航的相關課程,從而豐富自己的英語教學,也為學生的通識英語和專業英語學習提供更好的條件。
2.教材銜接。目前,通識英語課程使用的教材是外研社出版的《新標準大學英語綜合教程》和《新標準大學英語視聽說教程》。該套教材與社會和時代發展緊密貼合,內容涵蓋了生活學習等日常話題以及經濟文化等深層問題,素材豐富,符合當代大學生的培養需求。同時,該套教材的練習與活動設計形式多樣,既注重啟發性,也強調學生創新思維的培養。該套教材的學習能夠為大一新生提供足夠多的語言和文化素材,豐富的內容也能不斷拓展學生的跨文化視野,為下一步民航和飛行專業英語的學習做好充分的語言和文化準備。
經過一學期的語言準備,第二學期進入專業英語的學習。民航英語課程使用的教材是西南交大出版社出版的《飛行英語閱讀》以及中國民航出版社出版的《無線電陸空通話教程》。《飛行英語閱讀》根據飛行技術專業學生的英語語言基礎和專業英語學習要求,從人、機、程序和環境四個方面選擇相關文章進行精讀學習,使學生能很好的完成從通識英語到專業英語的過渡。《無線電陸空通話教程》相比閱讀課程更加專業。有了閱讀課程的專業背景知識積累,學生能夠通過無線電陸空通話的學習更好的掌握飛行員特殊的行業語言。無線電陸空通話課程模擬實際工作中的通話場景,讓學生流利使用各種通話術語,為進入公司的實際飛行打下良好的語言基礎。
3.教學方式銜接。針對飛行技術專業學生的英語學習特點,通識英語的教學相比高中英語教學以及地面專業的大學英語教學而言,更加注重學生聽力和口語能力的鍛煉及培養。通識英語的教學一方面采用交際法教學,將交際能力的培養作為語言教學的主要目標,著重以句為單位理解,強調真實情境中的語言教學。另一方面采用任務型教學法,通過要求學生完成各種各樣的任務活動,激發學生的英語學習興趣,學生也能夠在完成任務的過程中將語言知識和語言技能結合起來,從而提高運用語言的綜合能力。
飛行專業英語的教學也會采用以上兩種教學方式。交際教學法模擬真實的駕駛艙工作情境,讓學生從實際工作的角度出發,理解英語作為行業用語在飛行中的實際運用。另一方面同時采用任務型教學法,要求學生在老師講授專業英語之前,自己搜集民航及飛行的背景知識,完成相關專業知識的建設,從而提高飛行專業英語的學習效率。除了以上兩種教學方式,民航專業英語的教學中還會運用到案例教學法,借助飛行中的真實案例,讓學生更好的理解相關專業知識,并學會用英文描述和處理相關情況。在飛行專業英語的教學上,民航英語教師要注重與基礎英語教學的銜接,盡量用英語組織教學,重視培養學生專業領域內的口頭交際能力。
四、結語
本文以民航飛行技術專業養成生的英語學習為主要研究內容,分析了通識英語和飛行職業英語的準備與銜接。對通識英語和飛行專業英語的教學現狀分析可以看出,通識英語和飛行英語雖然從語言上講是獨立的兩個部分,但在實際的教學中,教師從教學方式、教材使用以及教學計劃的制定等各方面很好實現了二者的銜接和過渡。該研究主要從教師教學的角度出發,缺乏學生角度的認知和理解,有其局限性,有待進一步的修正和完善。
參考文獻:
[1]蔡基剛,陳寧陽.高等教育國際化背景下的專門用途英語需求分析[J].外語電化教學,2013(9):3-9.
[2]季傳峰.論專門用途英語專業教師與通用英語教師教學合作模式[J].長春理工大學學報(社會科學版),2011(2):129-131.
[3]羅毅,李紅英.論大學英語與專業英語教學的銜接[J].外語界, 2008(1):76-80.
[4]王燕.淺析通用英語與專業英語在銜接時需要注意的問題[J].黑龍江教育學院學報,2014(4):169-170.