劉思蔓
摘要:本文以廣西水族民歌為研究對(duì)象,對(duì)廣西融水、宜州兩個(gè)水族地區(qū)的民歌進(jìn)行搜集、整理,在文化變遷的視角下對(duì)其現(xiàn)存的音樂(lè)結(jié)構(gòu)進(jìn)行研究,并與貴州荔波水族民歌結(jié)構(gòu)進(jìn)行對(duì)比,結(jié)合其生存環(huán)境,探究文化變遷中的廣西水族民歌。
關(guān)鍵詞:文化變遷 廣西水族 民歌
中圖分類號(hào):J607 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1008-3359(2018)09-0034-03
水族主要集中分布于貴州省三都水族自治縣、荔波、獨(dú)山、榕江及都勻等縣,部分分散于廣西壯族自治區(qū)西部。貴州南部屬珠江水系,自北向南而流,主要河流有都柳江、紅水河、北盤江和南盤江等,而廣西主要河流為南盤江—紅水河—黔江—潯江—西江,自西北折東橫貫全境,又包含都柳江、龍江等支流。從都柳江主干流及支流的走向、水族人口分布情況及水族的歷史發(fā)展來(lái)看,水族主要沿著都柳江、龍江河流繁衍生息。散居在廣西地區(qū)的水族在長(zhǎng)期的歷史發(fā)展中,既保持著本族群特色,又不斷與他族群文化的接觸和碰撞中發(fā)生轉(zhuǎn)變。在廣西水族長(zhǎng)期與其他民族文化的共融與互動(dòng)中,其民歌呈現(xiàn)了“承襲—衍化—變異”的發(fā)展進(jìn)程。
一、廣西水族民歌概況
(一)歷史發(fā)展與生存環(huán)境
廣西水族主要集中于廣西河池宜州區(qū)、南丹縣、柳州融水縣等地,本文主要以宜州區(qū)和融水縣兩個(gè)地區(qū)的水族為研究對(duì)象。1995年融水人口數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)融水水族有3859人,主要分布在滾貝侗族鄉(xiāng)朱砂村和英洞瑤族鄉(xiāng)平項(xiàng)屯一帶。融水水族村寨通常由有血緣關(guān)系同姓氏組成,姓氏以潘姓居多,據(jù)當(dāng)?shù)鼐用窠榻B,他們的祖先由貴州荔波、從江遷入。宜州水族主要集中在龍頭鄉(xiāng)龍盤村向南水族屯,其他分散散于慶遠(yuǎn)鎮(zhèn)、北牙鄉(xiāng)等鄉(xiāng)鎮(zhèn)。龍頭鄉(xiāng)向南村水族屯當(dāng)?shù)鼐用窬鶠榕硎纤迦耍瑩?jù)向南水族屯屯志記載,宜州市龍頭鄉(xiāng)向南水族屯居民均為向南開基祖炳東公后裔,炳東公于清乾隆末年,自廣東嘉應(yīng)州佛祖嶺西遷而來(lái),先于黔東南、桂西北一帶經(jīng)商,后于嘉慶年間遷到一周的懷遠(yuǎn)、拉浪、永順經(jīng)商,均為客居,最后因“龍頭鄉(xiāng)青山水秀,人物恬熙”而定居向南,至今150余年。①
(二)民歌概況
1.融水水族
融水水族主要集中在融水縣同練瑤族鄉(xiāng)英洞村平項(xiàng)屯一帶,其服飾、飲食、傳統(tǒng)節(jié)日等民俗習(xí)慣基本“同化”,但語(yǔ)言得以保留。由于融水水族與貴州荔波、從江的水族血緣親戚間的走往頻繁,相對(duì)廣西其他水族地區(qū),水族民歌在融水保存最為完整。當(dāng)?shù)厝艘愿柙~內(nèi)容對(duì)民歌分類,主要有起頭歌、結(jié)婚歌、求親歌和趕集歌。受漢族文化的影響,當(dāng)?shù)厮逵盟逶捬莩?dāng)?shù)氐臐h族歌曲曲調(diào),這類民歌主要有賀主家歌、古人歌、對(duì)歌和打工歌四種。
2.宜州水族
宜州水族主要集中在龍頭鄉(xiāng)龍盤村向南水族屯,部分分散散于慶遠(yuǎn)鎮(zhèn)、北牙鄉(xiāng)。龍頭鄉(xiāng)向南村水族屯當(dāng)?shù)鼐用窬鶠榕硎纤迦耍捎诜饨ㄉ鐣?huì)時(shí)期,當(dāng)?shù)厣贁?shù)民族語(yǔ)言、服飾及民族習(xí)俗受到歧視,加上現(xiàn)代科技及生活習(xí)慣的滲入,近十多年來(lái),當(dāng)?shù)厮宓恼Z(yǔ)言、服飾和習(xí)俗基本被“同化”。此外宜州是劉三姐歌謠最具代表性的地區(qū)之一,傳播廣泛,對(duì)向南村水族屯的水族民歌產(chǎn)生了巨大的沖擊和影響。
二、廣西水族民歌與貴州荔波水族民歌的比較
(一)荔波水族民歌
單歌,水語(yǔ)稱為“旭濟(jì)”,因其每首歌詞都能表達(dá)一個(gè)獨(dú)立的意思而得名,多用于水族情歌中,荔波當(dāng)?shù)厝擞址Q單歌為“情歌調(diào)”。單歌的演唱形式通常為對(duì)唱,演唱時(shí)由眾人在歌頭、歌尾“幫和”,一方面起烘托氣氛,一方面給歌手提供了調(diào)整氣息的時(shí)機(jī)。前有歌頭有歌尾也是水族民歌典型的結(jié)構(gòu),中間樂(lè)句的句頭也與歌頭旋律一致(見(jiàn)譜例1)。
譜例1:
如譜例1所示,單歌由歌頭、中心段落、歌尾組成,由歌頭的襯詞“?”進(jìn)入,中心段落為①、②、③三個(gè)樂(lè)句加一個(gè)句頭組成,最后由一個(gè)小節(jié)歌尾結(jié)束。水族單歌歌頭的基本形態(tài)為“2—3—”,這也是水族單歌的最明顯的特征,不同地區(qū)的水族歌手因演唱習(xí)慣的不同會(huì)出現(xiàn)以“2—3—”為基礎(chǔ)音的裝飾音修飾或節(jié)奏、旋律的自由延伸。中心段落為單歌的主體部分,其樂(lè)段的結(jié)構(gòu)由歌手演唱的歌詞數(shù)量、長(zhǎng)短而定。
(二)融水水族民歌
據(jù)筆者在融水同練鄉(xiāng)英洞村平項(xiàng)屯進(jìn)行田野調(diào)查了解到,該屯對(duì)水族民歌體裁的劃分以其主要歌曲內(nèi)容為參考,分為起頭歌、結(jié)伴歌、求親歌和趕集歌四種,旋律曲調(diào)相同;另一體裁的民歌也分為打工歌、古人歌、賀主家歌、對(duì)歌四種,曲調(diào)都為當(dāng)?shù)赝粷h族曲調(diào),但用水族語(yǔ)言或桂柳話演唱,是水族文化與漢族文化交融的產(chǎn)物。筆者選取了傳唱度較高的結(jié)伴歌進(jìn)行分析。
從這首結(jié)伴歌的譜例上看,該歌曲為一個(gè)樂(lè)段,共有三個(gè)樂(lè)句,②③樂(lè)句旋律由①旋律變化進(jìn)行,整體旋律平穩(wěn)、固定。歌詞內(nèi)容以講述男女間的愛(ài)慕與情愫為主,曲調(diào)近似吟誦,歌詞結(jié)構(gòu)較為隨意多變。因此,其曲式結(jié)構(gòu)特征與荔波水族民歌中心段落特征相似,沒(méi)有固定規(guī)律,樂(lè)段結(jié)構(gòu)依照歌詞內(nèi)容的長(zhǎng)短而定。
譜例2:
(三)宜州水族民歌
宜州水族地區(qū)的傳統(tǒng)水族民歌特征已完全淡化,其傳唱的民歌多為劉三姐歌謠,曲調(diào)有“祥貝調(diào)”“三板調(diào)”“歌王腔”“三姐調(diào)”“哩來(lái)啰”等十多種。其中,三姐調(diào)的影響力更為廣泛。
譜例3:
這首民歌由兩個(gè)樂(lè)句組成,呈變化重復(fù)的雙樂(lè)句結(jié)構(gòu),兩個(gè)樂(lè)句在兩小節(jié)之后的節(jié)奏、旋律完全一致,屬方整性結(jié)構(gòu),呼應(yīng)性較強(qiáng)。
將荔波傳統(tǒng)水族民歌與融水、宜州兩個(gè)受漢族文化影響的水族民歌作比較可以發(fā)現(xiàn),除了歌頭、歌尾這一“族性歌腔”特征的淡化,融水水族民歌在一定程度上延續(xù)了荔波水族民歌中心段落的曲式形態(tài)——多樂(lè)句自由體樂(lè)段。融水水族因其水族語(yǔ)言的得以保留,融水水族的漢化民歌又呈現(xiàn)出兼容、漸變的發(fā)展趨勢(shì)。而宜州水族地區(qū)的漢化民歌,水族特征已完全消失,從曲式結(jié)構(gòu)來(lái)說(shuō),它與漢族民歌相似,均為方整、規(guī)范的雙樂(lè)句結(jié)構(gòu)。
三、水族民歌變遷問(wèn)題分析
(一)宏觀視角——外部原因
融水水族人口較少,分散在滾貝侗族鄉(xiāng)朱砂村和英洞瑤族鄉(xiāng)平項(xiàng)屯一帶,所處行政區(qū)域分別為侗族自治鄉(xiāng)和瑤族自治鄉(xiāng),此外,融水為苗族自治縣,苗族人口居多,漢族人口居二,這樣的區(qū)域環(huán)境為融水水族與他民族的文化融合造成了客觀影響。融水水族與附近苗、漢、侗族通婚,加上融水水族所處地域環(huán)境的特殊性,在長(zhǎng)期的歷史發(fā)展中與他民族發(fā)生文化交流和親緣關(guān)系下的互動(dòng),自身民族文化不可避免吸收了他民族文化,甚至被同化。主要體現(xiàn)在兩個(gè)方面:一是語(yǔ)言、飲食文化,融水水族除了使用水族語(yǔ)言外,還通曉苗話和漢語(yǔ),在飲食上,喜食酸、辣,宴請(qǐng)客人時(shí)酸肉和酸魚必不可少,做法與相鄰的苗族、侗族相差無(wú)幾;二是婚喪嫁娶等生活習(xí)俗,“水書”在融水水族地區(qū)消亡,“水書”對(duì)其生活習(xí)俗的指導(dǎo)作用也隨之消逝,融水水族的婚嫁習(xí)俗與苗族相同,喪葬習(xí)俗被漢族同化。
劉三姐歌謠是壯族民間音樂(lè)形式之一,廣泛流傳于廣西宜州、柳州、桂林嶺南一帶地區(qū),用壯話、桂柳話、百姓話演唱,體現(xiàn)了壯漢文化的相互融,其歌謠題材關(guān)聯(lián)生產(chǎn)生活、風(fēng)俗儀式、愛(ài)情、歷史故事等,涉及人民生產(chǎn)生活的方方面面。宜州是劉三姐歌謠文化最具代表性的地區(qū),2006年5月20日,宜州申報(bào)的劉三姐歌謠被國(guó)務(wù)院批準(zhǔn)列入第一批國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。如同電影《劉三姐》中所展現(xiàn)的,劉三姐歌謠的歌詞內(nèi)涵具有獨(dú)特的文學(xué)性,在早期的社會(huì)生活中,倚歌擇配、以歌為樂(lè),劉三姐歌謠成為當(dāng)?shù)厝艘环N相互交流、表述情感的方式,也逐漸成為宜州的中心文化。筆者認(rèn)為,宜州水族族群分散,在劉三姐歌謠長(zhǎng)期滲透于生產(chǎn)、生活的作用下,形成了對(duì)本族文化缺乏自信和認(rèn)同的民族心理,因而思想意識(shí)、行為習(xí)慣逐步被當(dāng)?shù)貕选h民族同化。
(二)微觀透視——內(nèi)部因素
荔波—融水—宜州三個(gè)水族地區(qū)民歌現(xiàn)狀呈現(xiàn)出了“承襲—衍化—變異”的變遷軌跡,一個(gè)民族的風(fēng)土人情往往通過(guò)民歌來(lái)展現(xiàn),因此民歌的變遷能反映著一個(gè)民族文化內(nèi)涵的變遷和行為習(xí)慣的轉(zhuǎn)變。
筆者在宜州龍頭鄉(xiāng)龍盤村向南水族屯開展田野調(diào)查時(shí),彭兆述隊(duì)長(zhǎng)曾說(shuō):“大概1940年起就漸漸開始出現(xiàn)斷層,到我們這一代對(duì)民族記憶也沒(méi)有了,只知道什么好聽唱什么。”在遠(yuǎn)離水族聚居區(qū)、長(zhǎng)期處于與他民族雜居的外部環(huán)境下,隨著民族記憶的缺失,對(duì)音樂(lè)的審美心理也開始發(fā)生轉(zhuǎn)變,因此水族民歌文化被漢化的形勢(shì)十分嚴(yán)峻,這樣的現(xiàn)象來(lái)源于兩個(gè)水族地區(qū)音樂(lè)審美認(rèn)同的變遷。“審美認(rèn)同是對(duì)他族群、他民族、他社會(huì)等異文化中的審美活動(dòng)和藝術(shù)發(fā)生興趣并給予肯定性評(píng)價(jià)的一種文化交流活動(dòng)。審美認(rèn)同是文化認(rèn)同的一種重要方式,它往往以審美認(rèn)同主體對(duì)異文化中的審美活動(dòng)和藝術(shù)的悅納、欣賞為基礎(chǔ),從而使審美認(rèn)同主體自覺(jué)地把異文化中的審美活動(dòng)和藝術(shù)植入自己的文化之中,視異文化中的審美活動(dòng)和藝術(shù)為自己所在族群或民族的審美活動(dòng)和藝術(shù),自覺(jué)進(jìn)行類似或同樣的審美活動(dòng)、藝術(shù)創(chuàng)造,最終導(dǎo)致審美認(rèn)同主體原有文化的變遷。”②從融水水族民歌到融水水族用水族語(yǔ)言演唱當(dāng)?shù)貪h族民歌曲調(diào)的境況,再到宜州水族民歌完全被漢族民歌取代的窘?jīng)r,實(shí)際上是兩地的水族人民在音樂(lè)審美認(rèn)同上對(duì)強(qiáng)勢(shì)民歌文化主體——漢族民歌文化的主動(dòng)接納。
四、結(jié)語(yǔ)
文化的變遷主要源于種族遷徙、時(shí)代變化,在前文中可以探尋到環(huán)境的變遷是決定文化變遷的關(guān)鍵,當(dāng)水族遷徙到與他民族雜居地區(qū)后,生活環(huán)境的轉(zhuǎn)變決定了他們宗教信仰、生活習(xí)俗等方方面面的轉(zhuǎn)變。而融水、宜州的水族人在接受這種變遷的同時(shí)無(wú)意的對(duì)當(dāng)?shù)貪h族文化產(chǎn)生了一定程度的認(rèn)同,在民歌文化方面表現(xiàn)為對(duì)當(dāng)?shù)貪h族民歌旋律曲調(diào)、演唱語(yǔ)言、歌詞結(jié)構(gòu)的吸收與消融。
除貴州三都、荔波、都勻一帶聚居的水族外,其他地區(qū)水族由于與漢族雜居的時(shí)間較長(zhǎng),水族民歌的“同化”現(xiàn)象越來(lái)越嚴(yán)重,處于弱勢(shì)文化的水族民歌文化認(rèn)同面臨重重危機(jī)。多元文化相互交流的作用下,民族文化認(rèn)同也在日益發(fā)生變化,對(duì)水族民歌的傳承也產(chǎn)生了巨大的沖擊。民歌文化認(rèn)同的傾向反映在對(duì)該民族民歌的學(xué)習(xí)和使用,因此加強(qiáng)民歌文化認(rèn)同是水族民歌傳承的重要手段。如何利用后現(xiàn)代文化傳播手段推廣與傳播水族民歌,在跨區(qū)域水族文化的資源共享中加強(qiáng)水族民歌的文化認(rèn)同值得我們進(jìn)一步去探討。
注釋:
①龍頭鄉(xiāng)向南村水族屯屯志(手稿)。
②范秀娟:《黑衣壯民歌的審美人類學(xué)研究》,濟(jì)南:山東大學(xué),2006年。
參考文獻(xiàn):
[1]潘朝霖.水族探源[J].貴州民族學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),1987,(02):88-92.
[2]鄭若凡.水族民間歌曲傳統(tǒng)論[J].藝術(shù)探索,1993,(01):36-49.
[3]張中笑.水族“族性歌腔”及其變異——民族音樂(lè)旋律結(jié)構(gòu)探微[J].中國(guó)音樂(lè),1989,(03):62-63.
[4]范秀娟.黑衣壯民歌的審美人類學(xué)研究[D].濟(jì)南:山東大學(xué),2006年.