999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Comparative Study of English and Chinese Taboo in International Communication

2018-08-16 23:54:02王偉興
校園英語·下旬 2018年4期

王偉興

【Abstract】From ancient times to present, the verbal taboo exists in every society and nation, it is a commonly existing cultural phenomenon among the various nationalities in the earth and it regulates the humans behavior, language and social communication. Verbal taboo is an important part of language culture and it reflects the different cultural backgrounds, historical customs, national religion, sense of worth and other special features of every nation, so studying the verbal taboo has great meaning to culture and language.

【Key words】Verbal taboo; Intercultural communication; Cultural difference

Taboo is a commonly existing cultural phenomenon among the various nationalities in the earth which regulates the humans behavior, language and social communication. And the great difference between Chinese and English culture directly causes the great difference between Chinese and English verbal taboos. Therefore, whatever in Chinese and English, we usually meet some words which they would make the opposing side strong disgust and we should avoid using them.

The differences between Chinese and Western verbal taboos

There are numbers of verbal taboo exist in both English and Chinese. Chinese taboo on “4”, because the pronunciation of “4” is like the pronunciation of “dead” in Chinese. Whatever is phone number, license plate number or house number, as long as there is “4” in them, no one would shows any interest in them, except for some special departments. Theres an ancient saying “whatever is nine or a multiple of nine in age, it may be either dead or sick. People seldom tell their own age straight forwardly with “9” to others, and they would use euphemism to express the age. For example, a thirty-six year old man will say he was thirty-five last year or next year he will be thirty-seven. As we know, the English taboo number is thirteen. Because the “Bible” records that Judah who betrayed Jesus is on the table thirteenth, the westerns are not interested in the “13”. The hotel has no room No. thirteen, seaman refused to set out on a voyage in thirteen and all of important activities are not carried out on the thirteenth.

The similarities between Chinese and Western verbal taboos

Mentioning illness and death verbal taboo, the verbal taboo of death come into our mind first. Whether in the China or western, all people would evade the death. If people have to mention the death, they would use other ways to replace this word. There are many euphemisms of death in Chinese, such as “去世”、“走了”、“去了”、“作古”,and so on. We call soldiers who died on the battlefield “sacrifice”, and call the death of babe abortion. Whether out of courtesy or feelings, people will use the above statement to replace “death”. Of course, the statement in English is similar to that in Chinese. People wont say “he is dead” straightforward, and they would use other ways to replace it, such as be taken to paradise,to go to ones long home,to be at peace, and so on. In addition, like depart, go to a better world, be in heaven, be with God, people can use them to replace the word “die”. They are the embodiment of the instinct of peoples survival and fear of death.

Guiding Taboo culture in proper time

Language is the carrier of culture and is also affected by culture. If you do not understand a nations culture, then you could not grasp the nations language. We should also pay attention to those words carrying profound cultural connotation. Each language had its unique history. Some words were endowed with specific cultural connotation in specific cultural background. Therefore, if both sides could thoroughly understand the implication of taboo words in cultural dimension and find the differences of cultural connotation by making comparison between different cultures, they would better understand what kind of words was tabooed in such culture.

In conclusion, the contrastive study of English and Chinese verbal taboos would help us understand the cultural connotation of the language, avoid the communication failure, achieve the perfect result of communication and make the cross-cultural communication more appropriate. In addition, it can improve the appreciation ability and application level in English.

Referneces:

[1]Elizabeth Gage.Taboo[M].London,Corgi Books,1993.

[2]Wallace B.Alan.The Taboo of Subjectivity:Toward a New Science of Consciousness,Oxford:New York:Oxford University Press 2000.

主站蜘蛛池模板: 日本高清免费一本在线观看 | 免费国产黄线在线观看| 亚洲人在线| 国产美女人喷水在线观看| 午夜日b视频| 色婷婷狠狠干| 久久精品丝袜| 亚洲第一视频网站| 亚洲黄色成人| 在线不卡免费视频| 国产欧美自拍视频| 四虎成人在线视频| 在线观看无码av免费不卡网站| 亚洲日本在线免费观看| 日韩成人免费网站| 亚洲av无码成人专区| 91在线无码精品秘九色APP| 国产黄网站在线观看| 亚洲一区二区三区国产精品 | 一级毛片基地| 国产99在线| 日韩欧美国产精品| 国产经典在线观看一区| 国产精品综合色区在线观看| 在线亚洲精品自拍| 国内精品视频在线| 孕妇高潮太爽了在线观看免费| 乱码国产乱码精品精在线播放| 中文纯内无码H| 亚洲中久无码永久在线观看软件 | 久久久亚洲色| 欧美怡红院视频一区二区三区| 91精品在线视频观看| 一本久道久久综合多人| 福利在线不卡一区| 国产高清在线精品一区二区三区| 欧美精品啪啪一区二区三区| 麻豆国产在线观看一区二区 | 岛国精品一区免费视频在线观看| 亚洲一级毛片免费观看| 日韩在线第三页| 成人免费视频一区二区三区| 免费无码在线观看| 欧美日韩国产系列在线观看| 亚洲一区二区三区香蕉| 日本91视频| 久久亚洲精少妇毛片午夜无码| 欧美福利在线观看| 国产精品网址你懂的| 91福利一区二区三区| www.精品国产| 欧美一区国产| 午夜日本永久乱码免费播放片| 亚洲一区二区黄色| 亚洲天堂久久| 激情影院内射美女| 成年人国产网站| 亚洲乱强伦| 国产对白刺激真实精品91| а∨天堂一区中文字幕| 九色在线观看视频| 日本亚洲最大的色成网站www| 97视频精品全国免费观看| 亚洲美女一级毛片| 超清无码熟妇人妻AV在线绿巨人 | 色视频久久| 午夜视频免费一区二区在线看| 久久香蕉国产线| 国产在线91在线电影| 中文字幕 91| 91极品美女高潮叫床在线观看| 91麻豆国产视频| 亚洲午夜久久久精品电影院| 亚洲伊人久久精品影院| 91毛片网| 亚洲天堂区| 91精品福利自产拍在线观看| 亚洲Aⅴ无码专区在线观看q| 久久久91人妻无码精品蜜桃HD| 国产成人亚洲毛片| 青青热久麻豆精品视频在线观看| 国产97视频在线|